Summary of the content on the page No. 1
www.sylvane.com 1-800-934-9194
OPERATING MANUAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ASSEMBLY
ARMADO
4
3
clik
clik
2
WASH FILTERS
Wash filters with cold water
at least every 3 months.
LAVADO DE LOS FILTROS
BB
Lave los filtros con agua fría
A
A
al menos cada 3 meses.
REGISTER TODAY
3 easy ways to register
your 5 year warranty.
REGISTRE HOY
3 maneras faciles de registrarse
sus 5 años de garantía.
1
Summary of the content on the page No. 2
www.sylvane.com 1-800-934-9194 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE LEA TODAS LAS INSTRUCCIOES ANTES DE UTLILIZAR LA ASPIRADORA When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Al utilizar un aparato eléctrico, siempre debe tener precauciones básicas, incluyendo las que se enumeran a continuación: WARNING PELIGRO TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, O
Summary of the content on the page No. 3
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Using your Dyson vacuum • Cómo utilizar su aspiradora Dyson Carrying your Dyson vacuum Looking for blockages • Cómo buscar obstrucciones • Traslado de su aspiradora Dyson 1 2 3 ON/OFF ENC/APAG High-reach cleaning • Tubo telescópico ajustable a la longitud requerida Emptying the clear bin • Cómo vaciar el compartimiento cubo transparante 1 4 3 clik clik clik 2 clik 2 clik 1 Clearing brush bar obstructions • Cómo liberar las obstrucciones en el cepillo Hard floors
Summary of the content on the page No. 4
www.sylvane.com 1-800-934-9194 Wash filters with cold water at least every 3 months. Lave los filtros con agua fria al menos cada 3 meses. IMPORTANT! IMPORTANT! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS Filter • Filtre clik Filter • Filtre Rinse and shake filters under tap. Turn over and tap very firmly to remove motor emissions. Repeat 10x until water runs clear. Enjuague y mueva el filtro debajo del grifo. De vuelta el filtro y golpéelo firmemente para eliminar las emisiones del motor. Repita
Summary of the content on the page No. 5
www.sylvane.com 1-800-934-9194 DYSON CUSTOMER CARE IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATION ASSEMBLY CLEANING THE CLEAR BIN • Stand the vacuum up straight and slide the hose into guides at the back of the THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON VACUUM Your details will be held by Dyson, Inc. or others on behalf of Dyson, Inc. so CAUTION: vacuum and click into place. If you have a question about your Dyson vacuum, call the Dyson Helpline at that we can assist you more quickly in our Customer Serv
Summary of the content on the page No. 6
www.sylvane.com 1-800-934-9194 REPARACIÓN DE AVERÍAS DE LA BARRA DE SERVICIO DE GARANTÍA CÓMO ARMAR LA ASPIRADORA CÓMO VACIAR EL COMPARTIMIENTO CUBO CEPILLO • Coloque la aspiradora en posición vertical y deslice la manguera por las guías TRANSPARENTE • Por favor complete y devuelva el Formulario de registro del producto, o en la parte posterior de la aspiradora hasta que haga clic en su sitio. regístrese en línea en www.dyson.com Si la barra de cepillo ha dejado de girar, siga los pasos que
Summary of the content on the page No. 7
www.sylvane.com 1-800-934-9194 12 13
Summary of the content on the page No. 8
www.sylvane.com 1-800-934-9194 IMPORTANT! IMPORTANT! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS Wash filters with cold water at least every 3 months. Lave los filtros con agua fria al menos cada 3 meses. Dyson Customer Care If you have a question about your Dyson vacuum, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the vacuum, or contact us via the Dyson website. The serial number can be found on the main body of the vacuum behind the clear bin. Servicio de a
Summary of the content on the page No. 9
www.sylvane.com 1-800-934-9194 WARRANTY FORM • FORMULARIO DE GARANTÍA Date of purchase | Fecha de compra / / Serial number | Número de série Title | Tratamiento Last name | Apellido First name | Apellido Address | Dirección Zip Code | Código postal e-mail | e-mail Telephone | Teléfono From time to time, we’d like to tell you about new Dyson technology and services or get your opinion about your purchase. if you’d prefer us NOT to keep in touch, please tick this box. De vez en cuando, q