Omnimount OM10327 user manual

User manual for the device Omnimount OM10327

Device: Omnimount OM10327
Category: TV Mount
Manufacturer: Omnimount
Size: 3.43 MB
Added : 8/30/2013
Number of pages: 32
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Omnimount OM10327. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Omnimount OM10327.

For your convenience

If looking through the Omnimount OM10327 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Omnimount OM10327 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Omnimount OM10327 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Omnimount OM10327 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Omnimount OM10327 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Omnimount OM10327. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

ULN #
OM10327
PN #
Tria 1 = L27-OM10327-CON-012609vD-CC
Tria1
Wall Mounted Shelf System
VERSION D
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET Juhend
LV
Lietošanas Pam āc ība

Summary of the content on the page No. 2

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts

Summary of the content on the page No. 3

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Inst

Summary of the content on the page No. 4

Зап рещ ается испо льзовани е с истем к реплени я в места х у с тановки, не о г оворе нных компанией OmniMount. В к омпле к т д анно г о обо р у д ования м о гу т в х о дить подвиж ные д етали. Будьте осторо ж н ы п ри и с п о льзова ни и. УБ ЕДИ Т ЕС Ь, ЧТ О М А К СИ М А ЛЬН А Я Н А ГРУ ЗК А Н А Д А ННОЕ ИЗДЕЛ И Е Н Е П Р ЕВ Ы Ш ЕН А. VAROVÁNÍ! – ČESKY VAROVÁNÍ! NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO MONTÁŽ M ŮŽE ZP ŮSOBIT VÁŽNÉ ZRAN ĚNÍ OSOB NEBO POŠKOZENÍ ČI ZNI ČENÍ MAJETKU. NEŽ ZA ČNETE S INSTALACÍ

Summary of the content on the page No. 5

Γι α π ροϊ ό ν τ α τ οί χο υ: Τ ο π ροϊόν αυ τό έ χ ει σχ ε δ ιαστεί για ε φα ρμογή σ ε κάθ ετο τ οίχ ο, μ ε κατασκευή α πό ξ ύ λι ν ο υς ορθοστάτες ή το ύβλα (συμπαγές τσιμέν το). Οι ξ ύ λιν ο ι ο ρθοστάτ ε ς ο ρίζο ν τ αι ως τοίχ ος που α ποτ ε λ ε ίται από ο ρθ οστάτες τουλάχ ιστον 5 x 10 εκατ ο στ ά με μέ γιστ ο διάκεν ο μ ετα ξ ύ τ ων ο ρ θοστατών 61 ε κατοστά και ε λάχι στο δ ι ά κ ε ν ο 41 ε κατ ο στ ά με μέ γι στ η κάλυ ψη τ ο ί χου (σοβάς, σαν ί δα, γύψος) 19 χι λιο σ τ ά. Αν δεν ε ί

Summary of the content on the page No. 6

ADVARSEL! – NORSK ADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE OG DØD. LES ADVARSLENE UNDER FØR DU BEGYNNER. Hvis du ikke forstår instruksjonene, eller har spørsmål eller er bekymret for noe, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. Kunder bosatt i Nord-Amerika kan ta kontakt med OmniMounts kundetjeneste på 800 668 6848 eller info@omnimount.com. Ikke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet elle

Summary of the content on the page No. 7

HOIATUS! – EESTI HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕI MONTEERIMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI, VARALIST KAHJU VÕI SURMA. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOIATUSI. Kui juhised ei ole teie jaoks arusaadavad või teil on paigalduse kohta küsimusi, pöörduge kvalifitseeritud paigaldaja poole. Põhja-Ameerika elanikud võivad ühendust võtta OmniMounti klienditeenindusega telefoninumbril 800 668 6848 või meiliaadressil info@omnimount.com. Kui toode on katki või mõni selle osa on puudu,

Summary of the content on the page No. 8

VAROVANIE! – SLOVENSKY VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI Ť ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE ZRANENIE ALEBO SMR Ť. PRED ZA ČIATKOM INŠTALÁCIE SI PRE ČÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA. V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. Zákazníci so sídlom v Severnej Amerike môžu kontaktova ť oddelenie služieb zákazníkom spolo čnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese info@omnimount.com. V prípade,

Summary of the content on the page No. 9

WEIGHT CAPACITY CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) COMPLETE UNIT 30 (LBS) / 13 (KG) USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF EN THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMME

Summary of the content on the page No. 10

SYMBOL KEY EN EN EN EN] EN Drill Level Caution Hammer Optional ES Agujerear ES Nivel ES Precaución ES Martillo ES Opcional FR Percer FR Niveau FR Attention FR Marteau FR Optionnel DE Bohren DE Wasserwaage DE Vorsicht DE Hammer DE Optional NL NL NL NL NL Boor Waterpas Voorzichtig Hamer Optioneel IT Forare IT Livellare IT Attenzione IT Martello IT Opzionale PL Wywier ć PL Poziomnica PL Przestroga PL M łotek PL Opcjonalne CZ Vrtat CZ Vodováha CZ Pozor CZ Kladivo CZ Volitelné HU HU HU HU HU Készítse

Summary of the content on the page No. 11

SYMBOL KEY EN Remove EN Adjust EN Hand tighten EN Cable Management ES ES ES ES Retire Ajuste Ajuste manual Sistema de organización de cables FR Retirez FR Ajustez FR Serrer avec les doigts FR Gestion des câbles DE Entfernen Sie DE justieren Sie DE Mit der Hand festziehen DE Kabelführung NL Verwijder NL Regel NL Met de hand vastdraaien NL Kabelgoten IT IT IT IT Rimuovere Regolare Serrare a mano Passacavi PL Zdejmij PL Wyreguluj PL Dokr ęć r ęcznie PL Pokrywa na przewody CZ Odstra ňte CZ Upravte p

Summary of the content on the page No. 12

CONTENTS Contents 5 3 P-I P-F 1 P-H 2 P-E 4 P-D P-G 3 2 P-I P-H 2 4 1 5 OM10327vA Pouch # Part # Qty Description P-D 1 P-A 2 Wall Screw 2 P-B 2 Masonry Anchor 3 P-C 4 Clip/Shelf Screw 4 P-D 4 Plastic Washer 5 P-E 2 Metal Washer 6 P-F 2 Button Screws 7 P-G 2 Nut P-A P-B P-C P-E 8 P-H 2 Cover Clips 9 P-I 2 Shelf Pads 10 P-J 1 Allen Wrench Contents 1 1 Wall Bracket 2 1 Shelf Support N/A 3 1 Shelf Glass P-F P-G P-J 4 1 Cable Cover 5 2 Cable Cover Cap P12

Summary of the content on the page No. 13

TOOLS NEEDED EN Tools Needed Not included ES Herramientas necesarias No se incluye FR Outils requis Non inclus DE Benötigte Werkzeuge Nicht im Lieferumfang enthalten NL Benodigde gereedschappen Niet inbegrepen IT Strumenti necessari Non incluso PL Potrzebne narz ędzia Nie nale ży do zestawu CZ Pot řebné nástroje Není sou částí HU Szükséges eszközök Nem tartalmazza GK Απ αιτούμεν α εργαλεία Δεν π ερ ιλαμβ ά ν ετ α ι PT Ferramentas necessárias Não incluído DA Nødvendigt værktøj Ikke vedlagt FI Tar

Summary of the content on the page No. 14

WOOD STUD INSTALLATION STEP 1 STUD Good No Good STEP 2 STUD EN Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. ES FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. DE Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. NL Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. IT

Summary of the content on the page No. 15

WOOD STUD INSTALLATION X 2 1 Good No Good EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare la piastra a muro o la guida per segnare le

Summary of the content on the page No. 16

WOOD STUD INSTALLATION STUD Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8 inch 2-1/4 inch 4 mm 55 mm (Not Included) EN Wood Stud Wall Installation Drill pilot hole Realice el agujero piloto ES Instalación en pared con paneles de madera Percez le trou de guidage FR Installation murale sur poteau de cloison en bois Bohren Sie die Vorbohrung DE Montage an Holzbalken an der Wand Boor een montagegat NL Installatie op muur met houten dragers Trapanare il foro pilota IT Installazione su muro con mon

Summary of the content on the page No. 17

MASONRY INSTALLATION X 2 1 Good No Good Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar EN Use wall plate or wall template to mark mounting locations ES Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación FR Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage DE Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren NL Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen IT Utilizzare

Summary of the content on the page No. 18

MASONRY INSTALLATION Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 5/16 inch 2.5 inch 8 mm 65 mm (Not Included) W-B EN Concrete Wall Installation Drill pilot hole Solid Concrete ES Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía Concreto sólido FR Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage Béton massif DE Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung Beton NL Installatie op betonnen muur Boor een montagegat Massief beton IT Installazione su muro di cemento Trapanare il

Summary of the content on the page No. 19

Step 1 EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontuj p łytęścienn ą CZ P řipevněte nást ěnnou desku HU Szerelje fel a fali lemezt. GK Τοποθε τήστε τ ην π λ άκα τ ο ίχ ου PT Placa de montagem na parede DA Montér vægpladen P-A FI Seinäasennuslevy SV Montera väggplatta RO Monta ţi placa pentru perete BL О к ачете с те нната плоскост 1 ET Paigaldage seinaplaat LV Mont ēt sie

Summary of the content on the page No. 20

Step 3 EN Adjust to Desired Location ES Ajuste a la inclinación o ubicación deseada FR Ajustez à la position désirée ou inclinez DE An die gewünschte Position anpassen oder neigen NL Stel in op de gewenste plaats of kantel IT Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato PL Dopasuj do żądanego po ło żenia lub nachylenia CZ Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umíst ění nebo sklonu HU Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe. GK Προσαρμο γή στην επιθυμ ητή θέση ή κλ


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Omnimount 100-FD User manual TV Mount 2
2 Omnimount 10034 User manual TV Mount 1
3 Omnimount 100-CL User manual TV Mount 0
4 Omnimount 1004114 User manual TV Mount 0
5 Omnimount 10035 User manual TV Mount 0
6 Omnimount 1004164 User manual TV Mount 1
7 Omnimount 10040 User manual TV Mount 0
8 Omnimount 1003855 User manual TV Mount 0
9 Omnimount 10041 User manual TV Mount 0
10 Omnimount 1004186 User manual TV Mount 0
11 Omnimount 1004409 User manual TV Mount 0
12 Omnimount 10050 User manual TV Mount 0
13 Omnimount 10048 User manual TV Mount 0
14 Omnimount 10064 User manual TV Mount 0
15 Omnimount 10238 User manual TV Mount 0
16 Sony MB-508/509 User manual TV Mount 1
17 Sony MINILUME L5300 User manual TV Mount 1
18 Sony MINILUME LF5300 User manual TV Mount 1
19 Sony 411 User manual TV Mount 15
20 Sony PLP-91/D User manual TV Mount 1