Summary of the content on the page No. 1
Summary of the content on the page No. 2
I m p o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s ENGLISH - PAGES . . . . . . . . . . . 6-8 T his symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. T his symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. ∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings. ESPAÑOL - PAGINAS . . . . . . . 9-11 ∆ Only connect the power supply cord to an earth grounded AC receptacle in accordance with the voltage and f
Summary of the content on the page No. 3
I n s t r u c c i o n e s d e S e g u r i d a d I m p o r t a n t e s C o n s i g n e s d e S é c u r i t é I m p o r t a n t e s Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque peligrosos de voltaje. dans l'appareil. Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation jointe au Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para p
Summary of the content on the page No. 4
I m p o r t a n t i I s t r u z i o n i p e r l a S i c u r e z z a W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen innerhalb Q uesto simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli di des Gehäuses. tensione pericolosi all'interno della struttura. Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren Betrieb Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta la des Geräts
Summary of the content on the page No. 5
I n s t r u ç õ e s I m p o r t a n t e s d e S e g u r a n ç a Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo. ∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as advertências. ∆ Conecte o cabo de força somente à uma saída de corrente com terminal de terra e cujas voltagem e freqüên
Summary of the content on the page No. 6
� � � � � � � � � � � � � � � � � � Acoustasonic™ Ultralight Amplifier This highly portable, great sounding amp delivers toneful repro- • Microphone channel designed for vocals duction of acoustic-electric instruments…with unprecedented • True electronically balanced XLR input features and power, available for the first time via Fender’s pro- • Phantom Power supplied for Condenser mics prietary design. Now you can carry your tone with you to the • 16 hand-crafted DSP effects selections for eac
Summary of the content on the page No. 7
� � � � � � � � � � � � � � � � � � �� Rear Panel INPUT POWER 4 CONDUCTOR = STEREO R/L ���� � ������ � 500W 2 CONDUCTOR = RIGHT 2 CONDUCTOR = LEFT ����� ������ ������ � � ��� ������ ���� ����� ��� � �� ���� ���� ��� ���������� ��������� ��� ��� � � � � FUSE � � � � 2 CONDUCTOR = MONO 2 CONDUCTOR = MONO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � M. POWER— Switches the unit ON-OFF. A ny exposed metal on plug jackets must not touch ground when speaker cables are
Summary of the content on the page No. 8
Effects Descriptions INSTRUMENT CHANNEL EFFECTS MIC CHANNEL EFFECTS EFFECT SELECTION DESCRIPTION EFFECT SELECTION DESCRIPTION CHORUS 1 Slow Sweep CHORUS 1 Slow Sweep CHORUS 2 Fast Sweep CHORUS 2 Fast Sweep CHORUS + DELAY Slow + ~310ms CHORUS + DELAY Slow + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Slow + Room CHORUS + REVERB Fast + Hall CHORUS + REVERB 2 Fast + Hall REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310ms REVERB 1 Small R
Summary of the content on the page No. 9
� � � � � � � � � � � � � � � � � � Amplificador Acoustasonic™ Ultralight Este amplificador portátil y de gran sonido produce una • Canal de micrófono diseñado para voces reproducción tonalmente plena de instrumentos electro • Entrada XLR con auténtico balanceo electrónico acústicos… con unas características y potencia sin igual, • Alimentación fantasma para micros condensadores gracias al diseño exclusivo de Fender. Ahora ya puede • 16 increíbles efectos DSP entre los que elegir por canal tra
Summary of the content on the page No. 10
� � � � � � � � � � � � � � � � � � �� Panel trasero INPUT POWER 4 CONDUCTOR = STEREO R/L ���� � ������ � 500W 2 CONDUCTOR = RIGHT 2 CONDUCTOR = LEFT ����� ������ ������ � � ��� ������ ���� ����� ��� � �� ���� ���� ��� ���������� ��������� ��� ��� � � � � FUSE � � � � 2 CONDUCTOR = MONO 2 CONDUCTOR = MONO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � M. POWER— E nciende y apaga la unidad. C ualquier parte metálica de los conectores no debe tocar a tierra cuando los
Summary of the content on the page No. 11
Descripción de los efectos EFECTOS DEL CANAL DE INSTRUMENTOS EFECTOS DEL CANAL DE MICRO SELECCION EFECTO DESCRIPCION SELECCION EFECTO DESCRIPCION CHORUS 1 Barrido lento CHORUS 1 Barrido lento CHORUS 2 Barrido rápido CHORUS 2 Barrido rápido CHORUS + DELAY Lento + retardo ~310ms CHORUS + DELAY Lento + retardo ~310ms CHORUS + REVERB 1 Lento + reveb de sala CHORUS + REVERB Rápido + reveb de sala CHORUS + REVERB 2 Rápido + reveb de salón REVERB + DELAY 1 R. salón + retardo ~150ms REVERB + DELA
Summary of the content on the page No. 12
� � � � � � � � � � � � � � � � � � Amplificateur Acoustasonic™ Ultralight Cet amplificateur portable et à la superbe sonorité vous offre • Canal spécial pour micro chant pour la première une reproduction claire et fidèle des instru- • Entrée XLR à symétrie électronique ments électro-acoustiques… avec des fonctions et une puis- • Alimentation fantôme pour micro à condensateur sance inégalée, et la qualité Fender. Vous pouvez facilement et • 16 effets DSP spéciaux sur chaque canal rapidement tra
Summary of the content on the page No. 13
� � � � � � � � � � � � � � � � � � �� Face arrière INPUT POWER 4 CONDUCTOR = STEREO R/L ���� � ������ � 500W 2 CONDUCTOR = RIGHT 2 CONDUCTOR = LEFT ����� ������ ������ � � ��� ������ ���� ����� ��� � �� ���� ���� ��� ���������� ��������� ��� ��� � � � � FUSE � � � � 2 CONDUCTOR = MONO 2 CONDUCTOR = MONO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � M. POWER—P lace l'amplificateur sous/hors tension. L es parties métalliques des fiches ne doivent pas toucher une mas
Summary of the content on the page No. 14
Descriptions des effets EFFETS DU CANAL INSTRUMENT EFFETS DU CANAL MICRO EFFET DESCRIPTION EFFET DESCRIPTION CHORUS 1 Balayage lent CHORUS 1 Balayage lent CHORUS 2 Balayage rapide CHORUS 2 Balayage rapide CHORUS + DELAY Lent + ~310 ms CHORUS + DELAY Lent + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Lent + Room CHORUS + REVERB Rapide + Hall CHORUS + REVERB 2 Rapide + Hall REVERB + DELAY 1 Room + ~150 ms REVERB + DELAY 1 Room + ~150 ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310 ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310 ms REVERB 1
Summary of the content on the page No. 15
� � � � � � � � � � � � � � � � � � Acoustasonic™ Ultralight Amplifier L’amplificatore Acoustasonic™ Ultralight è un’unità compatta e por- • String Dynamics™—tiene sotto controllo la dinamica del suono tatile, con un suono eccezionale e capace di riprodurre fedelmente • Canale Microphone ottimizzato per la voce l’intera gamma degli strumenti elettro-acustici… tutto questo com- • Ingresso XLR bilanciato elettronicamente binato a numerose funzioni e ad un elevato livello di potenza, grazie • Al
Summary of the content on the page No. 16
� � � � � � � � � � � � � � � � � � �� Pannello posteriore INPUT POWER 4 CONDUCTOR = STEREO R/L ���� � ������ � 500W 2 CONDUCTOR = RIGHT 2 CONDUCTOR = LEFT ����� ������ ������ � � ��� ������ ���� ����� ��� � �� ���� ���� ��� ���������� ��������� ��� ��� � � � � FUSE � � � � 2 CONDUCTOR = MONO 2 CONDUCTOR = MONO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � M. POWER— I nterruttore per attivare/disattivare l’unità Qualsiasi parte metallica o connettore non (ON-OFF).
Summary of the content on the page No. 17
Descrizione degli effetti EFFETTI CANALE INSTRUMENT EFFETTI CANALE MIC EFFETTO DESCRIZIONE EFFETTO DESCRIZIONE CHORUS 1 Modulazione lenta CHORUS 1 Modulazione lenta CHORUS 2 Modulazione veloce CHORUS 2 Modulazione veloce CHORUS + DELAY Lento + ~310ms CHORUS + DELAY Lento + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Lento + Room CHORUS + REVERB Veloce + Hall CHORUS + REVERB 2 Veloce + Hall REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310ms REVERB + DELAY 2 Room + ~
Summary of the content on the page No. 18
� � � � � � � � � � � � � � � � � � Acoustasonic™ Ultralight-Verstärker Dieser sehr transportfreundliche, großartig klingende Amp • Mikrofon-Kanal für Gesang liefert klangvolle Reproduktionen von akustisch-elektrischen • echt elektronisch symmetrierter XLR-Eingang Instrumenten …mit beispiellosen Features und Leistungsdaten, • Phantomspannung für Kondensatormikrofone zum ersten Mal verfügbar dank Fenders proprietärem Design. • 16 abgestimmte DSP-Effekte pro Kanal Jetzt können Sie Ihren Sound sc
Summary of the content on the page No. 19
� � � � � � � � � � � � � � � � � � �� Rückseite INPUT POWER 4 CONDUCTOR = STEREO R/L ���� � ������ � 500W 2 CONDUCTOR = RIGHT 2 CONDUCTOR = LEFT ����� ������ ������ � � ��� ������ ���� ����� ��� � �� ���� ���� ��� ���������� ��������� ��� ��� � � � � FUSE � � � � 2 CONDUCTOR = MONO 2 CONDUCTOR = MONO � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � N. IEC NETZANSCHLUSS— Verbinden Sie den Anschluss Da s freiliegende Metall der Steckerhülsen darf mit einer geerdeten Net
Summary of the content on the page No. 20
Effekt-Beschreibungen INSTRUMENTEN-KANAL MIKROFON-KANAL EFFEKTWAHL BESCHREIBUNG EFFEKTWAHL BESCHREIBUNG CHORUS 1 Langsame Sweep-Bewegung CHORUS 1 Langsame Sweep-Bewegung CHORUS 2 Schnelle Sweep-Bewegung CHORUS 2 Schnelle Sweep-Bewegung CHORUS + DELAY Langsam + ~310ms CHORUS + DELAY Langsam + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Langsam + Room CHORUS + REVERB Schnell + Hall CHORUS + REVERB 2 Schnell + Hall REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 1 Room + ~150ms REVERB + DELAY 2 Room + ~310ms RE