Summary of the content on the page No. 1
R
Amplifier
Installation &
Operation Manual
Audiovox Electronics Corporation
150 Marcus Boulevard
PS260
Hauppauge, NY 11788
PS285
1-800-323-4815
www.jensen.com
PS2130
© 2004 Audiovox
PS2180
v.030204
Contents
Introduction
Thank you for purchasing a Jensen amplifier. PS series amplifiers offer extreme value and performance. Proper installation is
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
essential for optimal performance and long-term reliability. Please read t
Summary of the content on the page No. 2
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 PS 260, PS285, PS2130 & PS2180 PS 260, PS285, PS2130 & PS2180 Manual de Instalación y Operación Manual de Installation Et Operation Contenido Table des Matières Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características . . .
Summary of the content on the page No. 3
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Routing Wires Installation Circuito de Ubicación de los Cables This device is a high-power audio amplifier intended for installation in vehicles with a 12-Volt Cablage negative ground electrical system. Attempting to connect or operate the amplifier in another type of electrical system may cause damage to the amplifier or the electrical system. Supplies and Tools Needed To install the amplifiers, you will need tools, supplies and adapters. It is best to make sur
Summary of the content on the page No. 4
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Installation Instalación Este dispositivo es un amplificador de sonido de alta potencia. Este amplificador ha sido Cet appareil est un amplificateur de forte puissance. Cet amplificateur est destiné aux diseñado para ser instalado en vehículos con un sistema eléctrico de 12 voltios y masa véhicules avec une batterie de 12 V, à masse négative. Connecter ou essayer de faire negativa. El intento de conectar o hacer funcionar el amplificador en otro tipo de sistema
Summary of the content on the page No. 5
40 WATTSx4 CD2620 CD RECEIVER LOC/DX 1 2 3 4 5 6 VOL CD-R/RW AUX IN S SUB-W UB-W M MONO ONO M MODE ODE iEQ4 A AUX U X JPTH A AS/PS S/PS D DISP ISP CHANGER -BASS INT RPT iX BAND SCAN iEQ MUTE DN SHF UP E AD PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Wiring Power Terminal (+12V) POWER Terminal Eléctrica (+12V) Power +12V REM GND Borne Electrique (+12V) Power Terminal (+12V) Connect directly to the vehicle battery positive (+) terminal with a minimum of 10-gauge wire (PS260 Fuse or Circuit Breaker and PS285)
Summary of the content on the page No. 6
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Wiring (continued) Input Wiring Output Wiring Cableado de Entrada The output signal allows you to conveniently connect other amplifiers to each other. Câblage d’Entrée Input Wiring Low Level Input (RCA Input) Low level (RCA) input is preferred for best performance. Most trunk/hatchback installations will require a 15-20 foot RCA cable, while pickup trucks and under-seat mounting will require a 6-12 foot RCA cable. Connect an RCA cable from your receiver to the R
Summary of the content on the page No. 7
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Passive High and Low Pass Filter Chart Frequency Speaker Impedance Wiring (continued) Hz. 2 Ohms 4 Ohms 8 Ohms Speaker Wiring Inductor (L) Capacitor (C) Inductor (L) Capacitor (C) Inductor (L) Capacitor (C) 80 4.1mH 1000 µF 8.2mH 500 µF 15mH 250 µF The Speaker Wiring diagrams illustrate the following four options for connecting speakers and subwoofers to the PS amps: 100 3.1mH 800 µF 6.2mH 400 µF 12mH 200 µF 130 2.4mH 600 µF 4.7mH 300 µF 10mH 150 µF • Tw
Summary of the content on the page No. 8
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Cableado Cablage Alimentación Energie Borne électrique (+ 12V) Terminal Eléctrica (+12V) Brancher directement à la borne positive (+) de la batterie du vehicule avec un câble d'alésage 10 Conecte directamente a el terminal positivo (+) de la batería del vehículo de calibre 10 (PS260 y (PS260 et PS285) ou 8 (PS2130 et PS2180). PS285) o de calibre 8 (PS2130 y PS2180) como mínimo. Borne à Distance (REM) Terminal Remota (REM) Brancher l'antenne ou la tête d'allumage
Summary of the content on the page No. 9
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Testing Indicators and Controls Before you finish the installation, you should perform the following tests to make sure the wiring is Power Indicator correct and everything is operating properly. The power indicator provides a visual indication that the amplifier is turned on. Reconnect Battery Level The input level control matches the output of your radio to the input of the amplifier. After the When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal.
Summary of the content on the page No. 10
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Indicadores y Controles (continuado) Indicateurs et Contrôles (continué) Poussée Basse (Bass Boost) Alza Baja (Bass Boost) La característica del alza baja es continuamente ajustable a partir de la 0 a +18dB @ 45Hz. que ajusta el nivel Le dispositif de poussée basse est sans interruption réglable de 0 à +18dB @ 45Hz. ajustant le niveau de la del alza baja permite que diversas combinaciones del subwoofer sean igualadas. Utilice este control para poussée basse perme
Summary of the content on the page No. 11
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Specifications Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action Amplifier does No power to +12V terminal Check fuse(s) not turn on No power to REM terminal Check head unit fuse(s) and wiring Blown main fuse at battery Replace fuse and identify cause of failure Blown fuse at amplifier Replace fuse and identify cause of failure Faulty ground Reground main power ground to bare metal chassis Volume control Input level control adjusted too Readjust the input l
Summary of the content on the page No. 12
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Especificaciones Localización de Problemas Problema Causa Acción Correctiva No hay energía No llega energía a la terminal +12V Verifique fusibles No llega energía a la terminal REM Verifique fusible(s) de la unidad principal y el cableado Fusible quemado en la batería Reemplace el fusible e identifique la causa del fallo Fusible quemado en el amplificador Reemplace el fusible e identifique la causa del fallo Conexión a tierra defectiva Conecte nuevamente la tom
Summary of the content on the page No. 13
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 Localisations de Problèmes Spécifications Problèmes Cause Rectifications Pas Pas d'alimentation à la borne +12V Vérifiez les fusibles d'alimentation Pas d'alimentation à la borne REM Vérifiez les fusibles d'installations de tête et le câblage Fusible sauté à la batterie Remplacez le fusible et identifiez la cause de l'échec Fusible sauté à l'amplificateur Remplacez le fusible et identifiez la cause de l'échec Terre défectueuse Reterrez la terre de puissance pri
Summary of the content on the page No. 14
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 PS260 Audio Precision THD+N vs. Power Audio Precision THD+N vs. Power 5 5 1 1 0.1 0.1 % % 0.01 0.01 0.001 0.001 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 W W Color Line Style Thick Data Axis Color Line Style Thick Data Axis Cyan Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Cyan Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Yellow Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Power output - Rated power/4-ohm load. Power output - Rated power/2-ohm load. All channels driven. All channels
Summary of the content on the page No. 15
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 PS2130 Audio Precision THD+N vs. Power Audio Precision THD+N vs. Power 5 5 1 1 0.1 % 0.1 % 0.01 0.01 0.001 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 0.001 50 100 150 200 250 300 350 400 450 W W Color Line Style Thick Data Axis Color Line Style Thick Data Axis Cyan Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Yellow Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Cyan Solid 1 Anlr.THD+N Ratio Left Power output - Rated power/2-ohm load. Power output - Rated power/4-ohm load. All channels driven. All
Summary of the content on the page No. 16
PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180 12-Month Limited Warranty Garantia Limitade de 12 Meses (continuado) AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that CUALQUIER TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNAS DE LAS should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or CONDICIONES DE LA GARANTIA ESPECIFICADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA CUALQUIER workmanship within 12 months from the date