Summary of the content on the page No. 1
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 047
R
3151
DESIGN DUSCHRADIO D RÁDIO DE DUCHE DE DESIGN P
DESIGN SHOWER RADIO RADIO POD PRYSZNIC DESIGN
RADIO DE DOUCHE DESIGN DESIGN DOUCHERADIO
FORMATERVEZETT ZUHANYRÁDIÓ H DESIGNOVÉ RÁDIO DO SPRCHY
RADIO DOCCIA I D DE ES SE EN NL LI I D DU UŞ Ş R RA AD DY YO OS SU U
RADIO DE DUCHA DE DISEÑO E
Summary of the content on the page No. 2
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 02 MODELL 3151 DESIGN DUSCHRADIO WICHTIGE INFORMATION: Dieses Gerät ist wasserbeständig, d.h. spritzwassergeschützt. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. 1. SENDEREINSTELLUNG 2. UKW/MW-KNOPF 3. LAUTSPRECHER 4. EIN-/AUS-/LAUTSTÄRKEREGLER 5. HÄNGESCHLAUFE 6. BATTERIEFACHABDECKUNG 7. SICHERUNGSSCHRAUBE FÜR BATTERIEFACHABDECKUNG Einlegen Der Batterien Die Batteriefachabdeckung durch Dreher der Sicherungsschraube an der Geräterückseite nach links lösen
Summary of the content on the page No. 3
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 03 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung. 2. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. 3. Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. 4. Um Kinder vor den Gefahren zu schützen, lassen Sie diese damit niemals unbeaufsichtigt. 5. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. 6. Halten Sie das Gerät fern von Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, scharfen Kanten und
Summary of the content on the page No. 4
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 04 Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden. Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Hinweise zum Umweltsch
Summary of the content on the page No. 5
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 05 Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, das das Gerät keinen direkten Wärmequellen wie Heizung
Summary of the content on the page No. 6
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 06 MODEL 3151 DESIGN SHOWER RADIO Important: This unit is water resistant. Not water proof. Do not submerge! 1. TUNING KNOB 2. BAND SWITCH 3. SPEAKER 4. VOLUME/POWER KNOB 5. BATTERY DOOR 6. BATTERY DOOR KNOB 7. HANGING STRIP 8. SUCKER CAP Inserting Batteries Carefully open the battery door by rotating the screw knob on the back of the unit clockwise and pull out the door from the unit. Insert 4 “AA” batteries into the compartment observing the correct polarities as
Summary of the content on the page No. 7
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 07 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Please read the manual before using the unit. 2. Please keep this manual for future reference. 3. This unit is only intended for private use and not for commercial use. 4. To protect children from risks, don’t leave them without supervision while using the unit. 5. Don’t repair the unit yourself. 6. Keep the unit away from heat, direct sunlight, sharp edges etc. 7. If you give the unit to a third party also pass this instruction manual. Mai
Summary of the content on the page No. 8
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 08 NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on this devise. This may lead into death due to electric shock. The device must only be opened by a qualified assistant. Only use the appliance for its intended purpose. Please keep this instruction manual for further reference. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over
Summary of the content on the page No. 9
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 09 Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan. Heat and warmth Do not expose the appliance to direct sunlight. Make sure that the appliance is not subject to direct heat source
Summary of the content on the page No. 10
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 010 MODEL 3151 RADIO DE DOUCHE DESIGN Important : Cette unité résiste l’eau. Elle n’est pas imperméable. Ne la submergez pas! 1. BOUTON TUNING (DE REGLAGE) 2. INTERRUPTEUR BAND (BANDE) 3. HAUT PARLEUR 4. BOUTON VOLUME/POWER (VOLUME/MARCHE) 5. PORTE POUR LES BATTERIES 6. BOUTON POUR LA PORTE DES BATTERIES 7. BANDOUILLERE POUR PENDRE 8. BONNET DE SUCCION Insérer les batteries Ouvrez soigneusement le couvercle pour les batteries en tournant la vis à l’arrière dans le s
Summary of the content on the page No. 11
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 011 2. Tournez l’interrupteur de bande pour choisir AM ou FM. 3. Tournez le contrôle Tuning (Réglage) pour sélectionner la station radio désirée. 4. Pour éteindre la radio, tournez l’interrupteur Volume/Power (Volume/Marche) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur place par un clic. CONSEILS DE SECURITE 1. Lisez attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser cet appareil. 2. Gardez ce manuel pour une future référen
Summary of the content on the page No. 12
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 012 PLUS D’INFORMATIONS Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des enfants. NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit êtr
Summary of the content on the page No. 13
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 013 Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas
Summary of the content on the page No. 14
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 014 MODEL 3151 FORMATERVEZETT ZUHANYRÁDIÓ Fontos: Ez a készülék vízálló. Nem vízhatlan szigetelés¦. Ne merítse víz alá. 1. TUNING GOMB 2. BAND KAPCSOLÓ 3. HANGSZÓRÓ 4. VOLUME/POWER GOMB 5. ELEMTÁROLÓ FEDÉL 6. ELEMTÁROLÓ FEDÉLNYITÓ 7. NYAKBAAKASZTHATÓ PÁNT 8. TAPADÓKORONG Elemek behelyezése Óvatosan nyissa fel az elemtároló fedelét, a rajta található gomb óramutató járásának megfelelŒ irányába történŒ eltekerésével. Vegye le a fedelet a készülékrŒl. Az elemtároló bel
Summary of the content on the page No. 15
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 015 3. A Tuning gomb eltekerésével, válassza ki a kívánt rádióállomás. 4. A rádió kikapcsolásához, tekerje a Volume/Power gombot kattanásig, az óramutató járásával ellenkezŒ irányba. BIZTONSÁGI TANÁCSOK 1. Használat elŒtt kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési ùtmutatót. 2. Az esetleges jövŒbeni felhasználás végett, tegye biztonságos helyre ezt az ùtmutatót. 3. A készülék kizárólag személyes-, és nem kereskedelmi használatra készült. 4. A gyermekek védelmében, so
Summary of the content on the page No. 16
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 016 KIEGÉSZÍTÃ INFORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatrészek és elemek ne kerüljenek gyermekek kezébe! Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, fŒképpen pedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet. A készülék burkolatát csak erre megfelelŒen képzett szakember ny
Summary of the content on the page No. 17
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 017 A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelŒen ùjrahasznosíthatóak. Az ùjrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért. A megfelelŒ hulladék-átvevŒhelyrŒl a helyi önkormányzatnál érdeklŒdhetünk. Ne akadályozza a készülék szellŒzését, például függönnyel, ùjsággal, takaróval vagy bùtorral. A szellŒzŒnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A tùlmelegedés kárt t
Summary of the content on the page No. 18
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 018 MODEL 3151 RADIO DOCCIA Importante: Questa unitá resiste all’acqua. Non impermeabile. Non sommergere! 1. MANOPOLA TUNING (SINTONIZZAZIONE) 2. INTERRUTTORE BAND (BANDA) 3. PARLANTE 4. MANOPOLA VOLUME/POWER 5. SPORTELLO BATTERIE 6. MANOPOLA SPORTELLO BATTERIA 7. LEMBO SOSPESO 8. VENTOSA Inserimento batterie Aprire attentamente il coperchio delle batterie ruotando in senso orario la vite nel retro dell’unità. Togliere il coperchio dall’unità. Inserire 4 batterie “A
Summary of the content on the page No. 19
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 019 4. Per spegnere la radio, ruotare il commando Volume/Power in senso antiorario fino a quando fa click. NORME DI SICUREZZA 1. Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. 2. Conservare il presente manuale per riferimento futuro. 3. L’apparecchiatura é per uso esclusivamente privato e non commerciale. 4. Per proteggere i bambini, non lasciarli mai con l’apparecchiatura incustodita. Scegliere una sede dell’apparecchiatura a cu
Summary of the content on the page No. 20
3151 5/7/2005 3:54 PM Page 020 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata dei bambini. MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi, scappatoie o altre aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il disp