Summary of the content on the page No. 1
INS060B
TWO HANDLE
LAVATORY FAUCET
MODEL 84000 & 4500 SERIES
ROBINET DE LAVABO À POIGNÉE
DOUBLE
MODÈLE 84000 ET SÉRIES 4500
MEZCLADORA PARA LAVABO DE
DOS MANIJAS
MODELO SERIES 84000 Y 4500
6
8
7
2
1
3
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Lever Handle Insert Levier de Poignée Inséré Inserto de Manija de Palanca
(not included on (non compris avec (no incluido con
1
all models) tous les modèles) todos los modelos)
9
Color Ring Anneau de Couleur Anillo de color
2
10
5
4
Elbow Coude Codo
3
Handle Hub Enjoliv
Summary of the content on the page No. 2
HELPFUL TOOLS 1 2 OUTILS UTILES HERRAMIENTAS UTILES 3 1 O-RING 6 ANNEAU "O" 8 ANILLO NOTE: Handle inserts are not included in some SAFETY GLASSES TEFLON TAPE BASIN WRENCH models and can be purchased separately. VERRES DE SURETÉ RUBAN TEFLON CLÉ DE LAVABO GAFAS DE SEGURIDAD CINTA DE TEFLON LLAVE DE FREGADERO REMARQUE: Les pièces insérées de poignée ne sont pas comprises avec certains modèles et elles peuvent être achetées séparément. NOTA: Los insertos de manija no están incluidos en algunos mode
Summary of the content on the page No. 3
3 4 16 18 BASIN WRENCH FLEXIBLE SUPPLIES CLÉ DE LAVABO CONDUITED D'ADDUCTION FLEXIBLES LLAVE DE FREGADERO LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN FLEXIBLES 4. NOTE: Water supply tubes are not supplied with this faucet. 8 8 3. From under the sink, thread plastic mounting nuts (16) onto Supply connections are 1/2" male straight thread nipples. faucet shank on each side, large side up as shown above. Check faucet position and alignment on top of sink then hand Place tailpiece nuts (18) on water supply lines and thr
Summary of the content on the page No. 4
METAL WASTE ASSEMBLY 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE DE 1 A Drain Plug Bouchon du drain Tapón de Drenado 1 VIDAGE EN MÉTAL Lift Rod & Knob Tige de levée et bouton Varilla Elevadora y Perilla 2 ENSAMBLE DE Seat Siège Asiento DESPERDICIOS METÁLICO 3 Bottom Gasket Support du bas Empaque Inferior 4 3 Mounting Washer Rondelle de montage Arandela de Montaje 5 Mounting Nut Écrou de montage Tuerca de Montaje 6 14 Drain Body Bâti du drain Cuerpo de Drenado 11 7 1 Pivot Rod Seat Siège d
Summary of the content on the page No. 5
PLASTIC WASTE ASSEMBLY 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1 ASSEMBLAGE DE VIDAGE EN B Drain Plug Bouchon du drain Tapón de Drenado 1 PLASTIQUE Lift Rod & Knob Tige de levée Varilla Elevadora y Perilla 2 ENSAMBLE DE Seat Siège Asiento 3 DESPERDICIOS PLÁSTICO 4 Bottom Gasket Support du bas Empaque Inferior 3 Mounting Washer Rondelle de montage Arandela de Montaje 5 Mounting Nut Écrou de montage Tuerca de Montaje 6 14 1 11 Tailpiece Bâti du drain Colilla 7 Pivot Rod Seat Siège de la tige de pivo
Summary of the content on the page No. 6
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN INSTRUCTIONS POUR RINÇAGE: FLUSHING INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: IMPORTANT: Pipe chips, sand, stones and IMPORTANT: Des débris de tuyauterie, du IMPORTANTE: Rebabas, arena, piedras y other solids found in new and renovated sable, de la pierraille et d’autres solides qui otros sólidos presentes en tubería nueva y se retrouvent la plomberie nouvelle et plumbing can damage the sealing surfaces renovada pueden dañar las superfi
Summary of the content on the page No. 7
11 DISASSEMBLY 1 1 2 DEMONTAGE 4 DESARMADO STEM TIGE VASTAGO 3 4 KEY ! CAUTION: Always turn water OFF before CLÉ CANDADO removing or disassembling the valve. Open valve FAUCET BODY CARTRIDGE SHELL handles to relieve water pressure to insure that BÂTI DU ROBINET DOUILLE DE CARTOUCHE CURPO DE LA MEZCLADORA complete water shut-off has been achieved. HOLE IN PISTON CUBIERTA DEL CARTUCHO ORIFICE DANS LE PISTON AGUJERO EN PISTON ATTENTION: Toujours couper l’alimenta- ! tion en eau avant d’enlever ou
Summary of the content on the page No. 8
CONSUMER ENGLISH INFORMATION Faucets made of leaded brass alloys may contribute small amounts of lead to water that is allowed to stand in contact with the brass. The amount of lead contributed by any faucet is highest when the faucet is new. The following steps may reduce potential exposure to lead from faucets and other parts of the plumbing system: • Always run the water for a few seconds prior to use for drinking or cooking • Use only cold water for drinking or cooking • If you wish