Summary of the content on the page No. 1
Summary of the content on the page No. 2
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO battery is approximately five years. When replacement becomes NOT connect this product to any power supply or adapter other than one necessary, contact a qualified service representative to perform the described in the manual, on the name plate, or specifically replacement. recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these This
Summary of the content on the page No. 3
PRECAUCIÓN LÉASE DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Mantenga estas precauciones en un lugar seguro como referencia para el futuro. PRECAUCIÓN Siga en todo momento las precauciones básicas que figuran a continuación para evitar la posibilidad de que se produzcan lesiones graves, o incluso la muerte, debidas a descargas eléctricas, cortocircuitos, deterioro del material, fuego u otros riesgos. Estas precauciones incluyen, pero no exclusivamente, las siguientes: • No abra el instru
Summary of the content on the page No. 4
¡Enhorabuena por la adquisición del PortaTone PSR-280 de Yamaha! Usted es ahora el propietario de un teclado portátil que combina avanzadas funciones, excelente sonido y una facilidad excepcional de utilización, todo ello en una unidad muy compacta. Sus destacadas funciones lo convierten en un instrumento con mucha expresión y versatilidad. Lea con atención este manual de instrucciones mientras toca su nuevo PSR-280 para aprovechar sus dife
Summary of the content on the page No. 5
Contenido Controles y terminales de los paneles ..........6 Selección y reproducción de canciones..... 50 • Selección y reproducción de una canción ....... 50 Preparativos .....................................................8 • Repetición A-B................................................. 51 • Requisitos de alimentación.................................8 • Cambio del sonido de la melodía..................... 52 • Conexión de la alimentación.........................
Summary of the content on the page No. 6
Controles y terminales de los paneles Panel frontal e r !2 u u i q 000GrandPno !0 t w y o !1 @0 @1 @2 !9 @3 @4 !3 !4 !5 !6 !7 !8 q Interruptor de alimentación (STANDBY/ON) i Botón de demostración (DEMO) Se emplea para reproducir las canciones de w Control de volumen principal [MASTER demostración. (Ver página 12.) VOLUME] o Botón de piano [Piano] Determina el volumen general del PSR-280. Activa instantáneamente el sonido de piano de cola e Botón d
Summary of the content on the page No. 7
Controles y terminales de los paneles !4 Botón [SYNC STOP] !9 Botón [TEMPO/TAP] Sirve para activar y desactivar la función de parada Este botón se usa para activar el ajuste del tempo, que le sincronizada (Sync Stop). (Ver página 39.) permite ajustarlo con el teclado numérico o con los botones [+]/[-]. (Ver página 20.) También permite ajustar !5 Botón [SYNC START] / [ PAUSE] el tempo y empezar automáticamente la canción o estilo Sirve para activar y desactivar la función de i
Summary of the content on the page No. 8
Preparativos Esta sección incluye información útil sobre la preparación del PSR-280 para poder tocar. Asegúrese de leer con atención esta sección antes de emplear el instrumento. Requisitos de alimentación Aunque el PSR-280 puede funcionar con un adaptador de CA o con pilas, Yamaha • No interrumpa nunca la ali- recomienda emplear un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de mentación (por ejemplo, no CA es más respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no se desgasta. ex
Summary of the content on the page No. 9
Preparativos Tomas de accesorios Empleo de auriculares • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Para ensayar en privado sin molestar a otras personas, puede conectar unos auriculares estéreo a la toma PHONES/OUTPUT (AURICULARES/SALIDA) del panel posterior. El sonido del sistema de altavoces incorporado se corta automáticamente cuando se inserta la clavija de los auriculares en esta toma. Conexión de un amplificador o sistema de altavoces de teclado • • • • • • • • • • • •
Summary of the content on the page No. 10
Guía Paso 1 Voces rápida w z w 000GrandPno q z q Tocar el piano Con sólo presionar el botón [Piano] se puede reajustar automáticamente todo el PSR-280 para tocar el piano. z Presione el botón [Piano]. Tocar con el metrónomo z Presione el botón [METRONOME]. 000 GrandPno x Toque el teclado. ¿Quiere saber más? Consulte la página 20. ¿Quiere saber más? Consulte la página 20. Lista de sonidos del panel N° Nombre del sonido N° Nombre del sonido N° Nombre del sonido N° Nombre del sonido N° Nombre d
Summary of the content on the page No. 11
Paso 1 Voces Seleccionar y tocar otros sonidos El PSR-280 tiene un total de 256 sonidos de instrumentos dinámicos y realistas. Probemos ahora algunos de ellos… q Presione el botón [VOICE]. w Seleccione un sonido. 002BritePno 000 GrandPno e Toque el teclado. ¿Quiere saber más? Consulte la página 23. Tocar con la opción DJ La nueva y excitante opción DJ pone a su disposición una amplia variedad de sonidos de baile y de DJ, permitiéndole crear sus propi
Summary of the content on the page No. 12
Guía Paso 2 Canciones rápida zx xq 000GrandPno xcr z w Reproducción de canciones El PSR-280 contiene un total de 105 canciones, incluidas cinco canciones de usuario sobre las que puede grabar sus propias interpretaciones, además de 100 canciones que no sólo ponen de relieve la alta calidad de sonido del PSR-280, sino que también pueden usarse con la opción de lección educativa. Reproducción de canciones de demostración. Reproducción de una sola canción Las canciones de demostración (001 - 0
Summary of the content on the page No. 13
Paso 2 Canciones Grabación de su propia canción Como si se tratara de una grabadora de varias pistas, el PSR-280 permite interpretar y grabar cada una de las partes de la canción en tiempo real. q Seleccione la canción de usuario deseada e Empiece a grabar interpretando una melodía en (101 - 105) para grabar. el teclado. El PSR-280 empezará a grabar en cuanto toque la primera nota en el teclado. 102 User 2 r Para dejar de grabar, presione el botón w Mantenga presionado simultá
Summary of the content on the page No. 14
Guía Paso 3 Acompañamiento automático rápida zb x 000GrandPno c v m n z Empleo del acompañamiento automático El acompañamiento automático, potente y fácil de usar, le proporciona un Acompañamiento fondo instrumental profesional para sus interpretaciones. Reproduzca sección simplemente los acordes deseados con la mano izquierda y el PSR-280 generará automáticamente el bajo, los acordes y la base rítmica adecuada. Utilice la mano derecha para interpretar la melodía y sonará com
Summary of the content on the page No. 15
Paso 3 Acompañamiento automático Búsqueda de acordes en el diccionario La función de diccionario le enseña a tocar acordes mostrándole cada nota. En el ejemplo siguiente aprenderemos a tocar el acorde Sol Mayor séptima (GM7). c Especifique el tipo de acorde (en este Teclas para introducir Teclas para introducir la nota caso, M7). el tipo de acorde (C3 — B4) fundamental del acorde (C5 — B5) v Toque las notas del acorde como se indica en el diagrama del teclado de la pantalla. El Aprender a
Summary of the content on the page No. 16
Guía Paso 4 Lección rápida x x 000GrandPno v z z Empleo de la opción de lección Las canciones 001 a 100 están diseñadas especialmente usarse con la opción de lección educativa. La lección hace que sea fácil y divertido dominar estas canciones. Se pueden practicar las partes de la mano izquierda y de la mano derecha de cada canción por separado: simplemente presione el botón correspondiente, [L] (izquierda) o [R] (derecha). Los pasos prácticos indicados se aplican a cada mano. Lección 1 — Timi
Summary of the content on the page No. 17
Paso 4 Lección Grade (Grado) Lección 1 — Timing Este paso permite trabajar la sincronización de las notas. El PSR-280 incorpora una función de evaluación que guía En la lección 1 no importa qué nota se toca en el teclado. sus ensayos y, al igual que un profesor de verdad, le indica El PSR-280 analiza la duración de sus notas y la exactitud si ha realizado correctamente el ejercicio. Existen cuatro rítmica de lo que usted interpreta. grados dependiendo de su interpretación: "OK", "Good" (B
Summary of the content on the page No. 18
Indicaciones del visualizador del panel El PSR-280 tiene una gran pantalla multifuncional que muestra todos los ajustes importantes del instrumento. La sección siguiente explica los distintos iconos e indicaciones de la pantalla. !0 Indicador de pulsación i Canción/Sonido/nombre y w Indicador general !1 Indicador de número de estilo, Tempo armonía q Indicadores 001GrandPno t Medida !2 Indicador de parada e Notación o Indicadores u Acorde y Marcas de tiempo sincronizada de pista de r Teclado
Summary of the content on the page No. 19
Indicaciones del visualizador del panel u Acorde !0 Indicador de pulsación Cuando se reproduce una canción del usuario (con Sirve para activar y desactivar la función de acordes), se indica el tipo y nota fundamental del sensibilidad de pulsación (Touch). (Ver página 28.) acorde actual. También indica los acordes tocados en la sección ACMP del teclado cuando el modo Style y !1 Indicador de armonía el acompañamiento automático están activados. Aparece cuando el efecto de armonía (Harmony) está
Summary of the content on the page No. 20
Portable Grand Esta práctica función permite activar instantáneamente el sonido de piano de cola. Tocar con Portable Grand Presione el botón [Piano]. • Cuando se presiona el botón [Piano] se activa automáticamente el ajuste One Touch (una pulsación) (página 25). Al hacerlo, se cancela automáticamente cualquier otro modo o función y se repone todo el instrumento para tocar con el sonido especial de piano de cola "Stereo Sampled Piano". Así se activa automáticamente la canción nº 051 (Melod