Summary of the content on the page No. 1
User Manual Food Processor
For product questions contact:
Manual de Instrucciones Procesadora de
Sunbeam Consumer Service
Alimentos
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
Manuel dInstructions Robot de Cuisine
www.oster.com
MODELS/MODELOS
©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
®
MODÈLES 3200, 3212, 3220
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam
Summary of the content on the page No. 2
WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of an OSTER Food Processor! To When using electrical appliances, basic safety precautions should ® learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com. always be followed, including the following: FOOD PROCESSOR FEATURES READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • To protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water FOOD FOOD or any other liquid. This may cause personal injury or damage to the product
Summary of the content on the page No. 3
WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of an OSTER Food Processor! To When using electrical appliances, basic safety precautions should ® learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com. always be followed, including the following: FOOD PROCESSOR FEATURES READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • To protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water FOOD FOOD or any other liquid. This may cause personal injury or damage to the product
Summary of the content on the page No. 4
® 2. The slicing/shredding blade is convertible. One side is for slicing and the ASSEMBLING YOUR OSTER FOOD PROCESSOR other side is for shredding. The french fry cutter is not convertible. Clean Before First Use 3. Insert blade onto the blade shaft with the blade of your choice facing up. A)Bowl, cover, food pusher, disk blade, french fry cutter, chopping blade and dough blade: 4. Attach the cover onto the bowl so that the food chute is facing to left side of the bowl. Turn counterclockwise unti
Summary of the content on the page No. 5
® 2. The slicing/shredding blade is convertible. One side is for slicing and the ASSEMBLING YOUR OSTER FOOD PROCESSOR other side is for shredding. The french fry cutter is not convertible. Clean Before First Use 3. Insert blade onto the blade shaft with the blade of your choice facing up. A)Bowl, cover, food pusher, disk blade, french fry cutter, chopping blade and dough blade: 4. Attach the cover onto the bowl so that the food chute is facing to left side of the bowl. Turn counterclockwise unti
Summary of the content on the page No. 6
CHOPPING VEGETABLES One-Year Limited Warranty When processing vegetables such as onions, peel and quarter; cut large onions Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively into eighths. Place 1 to 2 cups of the pieces into the bowl, turning the food “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be processor ON and OFF 1 to 2 times to coarsely chop, 3 to 4 times more to finely free from defects in materia
Summary of the content on the page No. 7
CHOPPING VEGETABLES One-Year Limited Warranty When processing vegetables such as onions, peel and quarter; cut large onions Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively into eighths. Place 1 to 2 cups of the pieces into the bowl, turning the food “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be processor ON and OFF 1 to 2 times to coarsely chop, 3 to 4 times more to finely free from defects in materia
Summary of the content on the page No. 8
• La cuchilla y el disco de procesamiento tienen filo. Manipule con cuidado. PRECAUCIONES IMPORTANTES • Para reducir el riesgo de lesiones a personas, no deje nunca la cuchilla para Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones cortar sobre la base del motor sin primero colocar el recipiente en su lugar. básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Asegúrese de que la tapa del recipiente esté bien trabada mientras opera LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR el
Summary of the content on the page No. 9
• La cuchilla y el disco de procesamiento tienen filo. Manipule con cuidado. PRECAUCIONES IMPORTANTES • Para reducir el riesgo de lesiones a personas, no deje nunca la cuchilla para Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones cortar sobre la base del motor sin primero colocar el recipiente en su lugar. básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Asegúrese de que la tapa del recipiente esté bien trabada mientras opera LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR el
Summary of the content on the page No. 10
® ARMADO DE LA PROCESADORA DE ALIMENTOS OSTER BIENVENIDOS ® Limpieza antes del primer uso. ¡Felicitaciones por su compra de una Procesadora de Alimentos OSTER . Para aprender ® más sobre los productos OSTER , por favor visítenos en www.oster.com! A) El Vaso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular, el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: FUNCIONES DE LA PROCESADORA DE ALIMENTOS LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS. TUBO PARA EMPUJADOR TENG
Summary of the content on the page No. 11
® ARMADO DE LA PROCESADORA DE ALIMENTOS OSTER BIENVENIDOS ® Limpieza antes del primer uso. ¡Felicitaciones por su compra de una Procesadora de Alimentos OSTER . Para aprender ® más sobre los productos OSTER , por favor visítenos en www.oster.com! A) El Vaso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular, el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: FUNCIONES DE LA PROCESADORA DE ALIMENTOS LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS. TUBO PARA EMPUJADOR TENG
Summary of the content on the page No. 12
B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para CÓMO COLOCAR ALIMENTOS EN EL VASO las papas fritas: Para obtener óptimos resultados, trate de procesar trozos de alimentos de tamaño similar. Cuando corte, rompa o troce alimentos en pedazos uniformes 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar. antes de comenzar a procesar, los resultados finales también serán más parejos. Si no sobrecarga el recipien
Summary of the content on the page No. 13
B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para CÓMO COLOCAR ALIMENTOS EN EL VASO las papas fritas: Para obtener óptimos resultados, trate de procesar trozos de alimentos de tamaño similar. Cuando corte, rompa o troce alimentos en pedazos uniformes 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar. antes de comenzar a procesar, los resultados finales también serán más parejos. Si no sobrecarga el recipien
Summary of the content on the page No. 14
Garantía Limitada de 1 Año LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y CUIDADO ® Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente DE SU PROCESADORA DE ALIMENTOS OSTER “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará Cuando haya terminado de procesar, desenchufe la procesadora de alimentos o reemplazará este producto o cualquier componen
Summary of the content on the page No. 15
Garantía Limitada de 1 Año LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y CUIDADO ® Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente DE SU PROCESADORA DE ALIMENTOS OSTER “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará Cuando haya terminado de procesar, desenchufe la procesadora de alimentos o reemplazará este producto o cualquier componen
Summary of the content on the page No. 16
• La lame et le disque sont coupants. Manipulez-les avec précautions. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Afin de limiter les risques de blessure, ne mettez jamais la lame sur le bloc Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions moteur sans avoir préalablement installé le bol dans son emplacement. de base, ainsi que celles qui suivent : • Assurez-vous que le couvercle du bol est bien verrouillé lorsque vous LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER utilisez l’app
Summary of the content on the page No. 17
• La lame et le disque sont coupants. Manipulez-les avec précautions. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Afin de limiter les risques de blessure, ne mettez jamais la lame sur le bloc Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions moteur sans avoir préalablement installé le bol dans son emplacement. de base, ainsi que celles qui suivent : • Assurez-vous que le couvercle du bol est bien verrouillé lorsque vous LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER utilisez l’app
Summary of the content on the page No. 18
® INSTALLATION DE VOTRE ROBOT DE CUISINE OSTER BIENVENUE ® Félicitations pour votre achat d’un Robot de cuisine OSTER ! Pour en savoir Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. ® plus sur les produits OSTER , veuillez visiter notre site Web à www.oster.com. A)Bol, couvercle, poussoir, disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : CARACTÉRISTIQUES DU ROBOT DE CUISINE LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUPANTES. MANIEZ LES LAMES AVEC PRÉCAUTION. GOULOTTE POUSSOIR Avan
Summary of the content on the page No. 19
® INSTALLATION DE VOTRE ROBOT DE CUISINE OSTER BIENVENUE ® Félicitations pour votre achat d’un Robot de cuisine OSTER ! Pour en savoir Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. ® plus sur les produits OSTER , veuillez visiter notre site Web à www.oster.com. A)Bol, couvercle, poussoir, disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : CARACTÉRISTIQUES DU ROBOT DE CUISINE LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUPANTES. MANIEZ LES LAMES AVEC PRÉCAUTION. GOULOTTE POUSSOIR Avan
Summary of the content on the page No. 20
B) Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites : INTRODUCTION DES ALIMENTS DANS LE BOL 1. Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur. Faites-la pivoter légèrement jusqu’à Afin d’obtenir de meilleurs résultats, n’utilisez que des morceaux d’aliments ce quelle tombe dans son emplacement. de même taille. Si vous débitez des aliments en morceaux uniformes avant de les transformer, le résultat final sera également plus uniforme. 2. Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible. U