Summary of the content on the page No. 1
User Manual Hand Mixer and
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
Storage Case
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
Manual de Instrucciones Batidora Manual y
www.oster.com
Caja de Almacenamiento
©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
® ®
OSTER and BURST OF POWER are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.
Manuel d’Instructions Malaxeur à Main et
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distribute
Summary of the content on the page No. 2
WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of an OSTER Hand Mixer! When using electrical appliances, basic safety precautions should ® To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com. always be followed, including the following: FEATURES OF YOUR HAND MIXER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 3 • To protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or 6 2 other liquid. This may cause personal injury and/or damage to the product. • Clos
Summary of the content on the page No. 3
LEARNING ABOUT YOUR HAND MIXER USING YOUR HAND MIXER ® Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot/soapy water, The OSTER Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicious foods. or the dishwasher. Rinse and dry. ® POWER BURST OF FEATURE Be sure speed control is in the “OFF” or “0” position and unplugged from an electrical outlet. Insert beaters one at a time, by placing stem end of beaters into ® POWER The BURST OF feature allows for an added boost to the
Summary of the content on the page No. 4
One-Year Limited Warranty SPEED GUIDE FOR HAND MIXER Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects SPEED MIXING TASKS in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any 1/2 Stir Use when stirring liquid ingredients or when mixing dry component of the product found to be defective during the w
Summary of the content on the page No. 5
• No permita que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador. PRECAUCIONES IMPORTANTES • No permita que el cordón entre en contacto con superficies calientes, incluyendo la estufa. Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • No se use en exteriores o para propósitos comerciales. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Quite los batidores de la Batidora Manual antes de lavarlos. • Para protegerse
Summary of the content on the page No. 6
CONOZCA ACERCA DE SU BATIDORA MANUAL BIENVENIDOS ® ® ¡Felicitaciones en su compra de una Batidora Manual OSTER. Para aprender La Batidora Manual OSTER ha sido diseñada para ayudarla a preparar deliciosos platillos. ® más sobre productos OSTER, por favor visítenos a www.oster.com! ® POTENCIA EXTRA BURST OF POWER FUNCIÓN DE CARACTERÍSTICAS DE SU BATIDORA MANUAL ® POWER La Función de Potencia Extra BURST OF le permite 3 aumentar la potencia a la velocidad seleccionada, al 6 2 presionar un botón. Du
Summary of the content on the page No. 7
UTILIZANDO SU BATIDORA MANUAL CONOCIENDO SU CAJA DE ALMACENAMIENTO (Sólo Modelo 2529) Antes de utilizar su batidora manual por primera vez, lave los batidores en agua ® La Batidora de Mano de OSTER y la Caja de Almacenamiento de Accesorios caliente y jabonosa, o en la lavadora de platos. Enjuague y séquelos. han sido diseñados para proteger su batidora de mano con sus accesorios Asegúrese de que el control de velocidades se encuentre en la posición de apagado y para hacer que el empleo y el alma
Summary of the content on the page No. 8
Garantía Limitada de 1 Año CUIDADOS PARA SU BATIDORA Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente LIMPIEZA “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores y ganchos para o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre def
Summary of the content on the page No. 9
• Retirez les batteurs du mélangeur à main avant de les laver. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Ne placez pas le mélangeur à main à proximité d’une cuisinière à gaz Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions ou électrique ou dans un four chaud. de base, ainsi que celles qui suivent : • N’utilisez jamais le mélangeur à main à des fins autres que celles pour LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER lesquelles il a été conçu. • Pour éviter tout risque d’élect
Summary of the content on the page No. 10
À PROPOS DE VOTRE MÉLANGEUR À MAIN BIENVENUE ® ® Le mélangeur à main OSTER a été conçu pour vous aider à préparer Félicitations pour votre achat d’un Mélangeur à Main OSTER ! Pour en savoir ® des aliments délicieux. plus sur les produits OSTER , veuillez visiter notre site web à www.oster.com. ® BOUTON BURST OF POWER LE MÉLANGEUR À MAIN COMPORTE LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ® 3 La fonctionnalité BURST OF POWER donne un coup de 6 2 puissance additionnel à la vitesse au simple toucher du bouton. Elle se
Summary of the content on the page No. 11
POUR EN SAVOIR PLUS SUR LA TROUSSE DE RANGEMENT UTILISATION DU MÉLANGEUR À MAIN (Modèle 2529 uniquement) Avant d’utiliser votre mélangeur pour la première fois, lavez batteurs dans ® de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincez-les et séchez-les bien. Le malaxeur à main et la trousse de rangement des accessoires OSTER ont été conçus pour protéger votre malaxeur à main et ses accessoires et simplifier leur Assurez-vous que le régulateur de vitesse est en position hors tension (« OFF »
Summary of the content on the page No. 12
Garantie Limitée de 1 An ENTRETIEN DU MÉLANGEUR À MAIN Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date N ETTOYAGE d’achat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit étant trouvé défectueux Lavez les batteurs avant et après chaque utilisation. Les batteurs et les croch