Summary of the content on the page No. 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTRIC BUILT-IN
CONVECTION MICROWAVE OVEN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE
À CONVECTION DE 27" (68,6 CM) ET 30" (76,2 CM)
Table of Contents/Table des matières
BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY.......................................1 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ.................9
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................2 EXIGENCES D'INSTALLATION...............
Summary of the content on the page No. 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ■ If you are installing the junction box on rear wall behind the microwave oven, the junction box must be recessed and Tools and Parts located in the upper or lower right or left corner of the cabinet; Gather the required tools and parts before starting installation. otherwise, the microwave oven will not fit into the cabinet Read and follow the instructions provided with any tools listed opening. here. ■ Microwave oven support surface must be solid, level and flus
Summary of the content on the page No. 3
Cabinet Dimensions Electrical Requirements 27" (68.6 cm) and 30" (76.2 cm) Microwave Ovens GROUNDING INSTRUCTIONS A For a permanently connected microwave oven: The microwave oven must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor should be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the microwave oven. SAVE THESE INSTRUCTIONS D If codes permit and a separate ground wire is used, it is B F
Summary of the content on the page No. 4
■ If the house has aluminum wiring follow the procedure below: For power requirements, refer to the following table. 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail Voltage Microwave Without Microwave With leads. Convection Oven Convection Oven 2. Connect the aluminum wiring to the added section of 120 VAC 1800 W 2140 W copper wire using special connectors and/or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum. 120 VAC 15.0 A 19.9 A Follow the electrical connector manufa
Summary of the content on the page No. 5
3-Wire Cable with Ground from Home Power Supply to Make Electrical Connection Microwave Oven Cable with 4-Wires WARNING A I B H C Electrical Shock Hazard G Disconnect power before servicing. F Use 12 gauge solid copper wire. D E Electrically ground oven. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. A. Cable from home power supply F. Red wires B. Green (or bare) wires G. Black wires C. White wires H. UL listed wire connector This microwave oven is manufac
Summary of the content on the page No. 6
2. Push against the front frame of the microwave oven to push oven into cabinet. Push microwave oven completely into Complete Installation cabinet and center in cabinet cutout. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, NOTE: Open microwave oven door and push against seal go back through the steps to see which step was skipped. area of microwave oven front frame when pushing microwave 2. Check that you have all of your tools. oven into cabinet. Do not push against
Summary of the content on the page No. 7
Notes 7
Summary of the content on the page No. 8
Notes 8
Summary of the content on the page No. 9
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’a
Summary of the content on the page No. 10
Dimensions du produit Dimensions du placard Fours à micro-ondes de 27" (68,6 cm) et 30" (76,2 cm) Fours à micro-ondes de 27" (68,6 cm) et 30" (76,2 cm) A A B E D B C F G D Modèles de 27" (68,6 cm) Modèles de 30" (76,2 cm) A. 25⁵⁄₈" (65,1 cm) de largeur A. 25⁵⁄₈" (72,7 cm) de largeur d'encastrement d'encastrement E B. 18⁵⁄₈" (47,3 cm) de hauteur B. 18⁵⁄₈" (47,3 cm) de hauteur C totale totale C. 26³⁄₄" (68,0 cm) de largeur C. 29³⁄₄" (75,6 cm) de largeur totale totale D. 22³⁄₄" (57,8 cm) de pr
Summary of the content on the page No. 11
Raccordement électrique Distances de dégagement minimales pour l’installation Pour installer le four à micro-ondes correctement, il faut établir le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les Pour une installation correcte, les distances de dégagement instructions indiquées ici. minimales suivantes doivent être respectées au-dessus et au- ■ Le four à micro-ondes doit être alimenté par une source dessous de l'ouverture dans le placard. d’électricité appropriée (caractéristiq
Summary of the content on the page No. 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la trousse d'entretoise Préparation du four à micro-ondes REMARQUES : encastré ■ La trousse d'entretoise du four à micro-ondes permet 1. Repérer le câblage existant pour éviter de le percer ou de d'installer le four dans un encastrement d'une hauteur l’endommager lors de l’installation. maximale comprise entre 17⁷⁄₁₆" (44,1 cm) et 17⁷⁄₈" (45,3 cm). ■ Si la hauteur d'ouverture du placard est supérieure à AVERTISSEMENT 17⁷⁄₁₆" (44,1 cm), on doit i
Summary of the content on the page No. 13
4. Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA) sur le boîtier de connexion. Installation du four à micro-ondes 1. À l’aide d'au moins 2 personnes, soulever le four à micro- ondes et l'introduire partiellement dans l’ouverture A d'encastrement du placard. Si l'on a installé une trousse d'entretoise, soulever le four à micro-ondes et le placer par dessus celle-ci puis placer le micro-ondes entre les languettes de guidage. A. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA) 5. A
Summary of the content on the page No. 14
4. Fixer solidement le four à micro-ondes au placard à l’aide des deux vis à tête plate de ³⁄₄" fournies. Insérer les vis à travers Achever l’installation les trous des glissières de montage. Ne pas serrer 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il excessivement les vis. reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3. Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage. 4. P
Summary of the content on the page No. 15
Notes 15
Summary of the content on the page No. 16
W10351317A © 2012 Whirlpool Corporation. 6/12 All rights reserved. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.