Summary of the content on the page No. 1
Model SM86 User Guide
APPLICATIONS AND PLACEMENT
The SM86 is ideal for close-up vocals and can be held in the hand
or mounted on a stand. Some of the most common applications and
placement techniques are listed in the following table. Keep in mind
that microphone technique is largely a matter of personal
taste—there is no one “correct” microphone position.
SUGGESTED MICROPHONE TONE QUALITY
PLACEMENT
Lips less than 15 cm (6 in.) away or Robust sound, emphasized
touching the windscreen, on axis to
Summary of the content on the page No. 2
Dynamic Range (1000 Ω) OPERATION 124 dB (maximum SPL to A-weighted noise level) Power Signal-to-Noise Ratio The SM86 requires phantom power. This may be supplied to the 71 dB at 94 dB SPL (IEC 651)* microphone from an external power supply (such as the Shure model PS1A) or directly from preamplifiers, mixers, or consoles *S/N ratio is difference between 94 dB SPL and equivalent SPL of self– with built-in phantom power. Suitable sources should provide 11 to noise A-weighted. 52 Vdc phantom volta
Summary of the content on the page No. 3
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE CARDIOÏDE PLACEMENT DES RETOURS DE SCÈNE ET SM86 HAUT–PARLEURS DE SONORISATION Le SM86 Shure est un microphone électrostatique Placer le retour de scène directement derrière le microphone unidirectionnel (à diagramme polaire cardioïde) pour la voix conçu (voir figure 1). Situer les haut–parleurs de sonorisation de façon à pour une utilisation professionnelle en concert. Le SM86 est un ce qu’ils soient orientés à l’opposé de l’arrière du microphone. De microphone extrêm
Summary of the content on the page No. 4
Polarité CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Une pression positive sur le diaphragme produit une tension po- Type de transducteur sitive sur la broche 2 par rapport à la broche 3 du connecteur de Électrostatique (capsule électret) sortie. Voir figure 4. CAPSULE (ÉLEC- Réponse en fréquence TROSTATIQUE À ÉLECTRET) À 50 à 18 000 Hz (voir figure 2) CONDENSATEUR NOIR TEC BF DISCRET IMPÉDANCE RÉPONSE CLASSE A FILTRE HF CONVERTISSEUR FILTRE VERT AMPLIFICATEUR PROTECT. INVERS. POLARITÉ +10 SCHÉMA DE PRINCIPE
Summary of the content on the page No. 5
NIEREN–KONDENSATORMIKROFON SM86 ANORDNUNG VON BÜHNENMONITOR UND BE- Das Shure SM86 ist ein Kondensatormikrofon mit SCHALLUNGSANLAGE nierenförmiger Richtcharakteristik für Gesang, das für den Den Bühnenmonitor direkt hinter dem Mikrofon anordnen (siehe professionellen Einsatz bei Live–Aufführungen entwickelt wurde. Abbildung 1). Die Beschallungsanlage so aufstellen, dass sie von Es ist ein extrem robustes Mikrofon, das allen Beanspruchungen der Rückseite des Mikrofons weg weist. Wenn die Lautspre
Summary of the content on the page No. 6
Polarität TECHNISCHE DATEN Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Spannung an Wandlertyp Pin 2 in Bezug auf Pin 3 des Ausgangs. Siehe Abbildung 4. Kondensatormikrofon (Elektret) KONDENSA- TORKAPSEL (ELEKTRET- Frequenzgang KONDENSA- TOR) 50 bis 18.000 Hz (siehe Abbildung 2) SCHWARZ FET– BASS– DISKRETER FUNKSTÖ- 2 1 FREQUENZGANG– IMPEDANZ– KLASSE A RUNGS- 3 FILTER WANDLER GRÜN VERSTÄRKER FILTER GEGEN– SPANNUNGS– SCHUTZ +10 BLOCKSCHALTBILD DES SM86 0 ABBILDUNG 4 Spannungsversorgung –10 Erf
Summary of the content on the page No. 7
COLOCACION DE ALTAVOCES DE MONITOREO Y DEL MICROFONO DE CONDENSADOR DE CARDIOIDE SISTEMA DE REPRODUCCION SM86 El Shure SM86 es un micrófono para vocalistas de condensador Coloque el altavoz de monitoreo directamente detrás del micró- unidireccional (de cardioide) diseñado para uso profesional en fono (vea la Figura 1). Coloque los altavoces del sistema de repro- presentaciones en vivo. El SM86 es un micrófono extremadamen- ducción de manera que el sonido que emiten se aleje de la parte te resist
Summary of the content on the page No. 8
Polaridad ESPECIFICACIONES Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un Tipo de transductor voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del co- Condensador (electreto polarizado) nector de salida. Vea la Figura 4. Respuesta de frecuencia CAPSULA DE CONDENSA- DOR (DE 50 a 18.000 Hz (vea la Figura 2) ELECTRETO) NEGRO FILTRO DE CONVERTIDOR AMPLIFICADOR 2 1 RESPUESTA FILTRO DE CLASSE A DE RFI DE BAJA 3 IMPEDANCIA FET DISCRETO VERDE FREQUENCIA PROTECTOR CONTRA INV
Summary of the content on the page No. 9
COLLOCAZIONE DI UN SISTEMA DI MONITORAGGIO SUL MICROFONO CARDIOIDE A CONDENSATORE PALCOSCENICO E DEGLI ALTOPARLANTI PER IL PUB- SM86 BLICO Lo Shure SM86 è un microfono cardioide a condensatore, unidi- Collocate il sistema di monitoraggio direttamente dietro il micro- rezionale, per uso vocale, progettato appositamente per perfor- fono (vedi Figura 1) e gli altoparlanti rivolti in direzione opposta alla mance professionali dal vivo. Estremamente robusto, l’SM86 offre un suono di qualità da studio
Summary of the content on the page No. 10
Polarità DATI TECNICI Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione po- Trasduttore sitiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore di uscita. A condensatore (polarizzazione a elettrete) Vedi Figura 4. Risposta in frequenza Da 50 a 18.000 Hz (vedi Figura 2) CAPSULA A CONDENSA- TORE (CON ELETTRETE) NERO CONVERTITORE FILTRO DI FILTRO CONTRO 2 1 AMPLIFICATORE RISPOSTA A L’INTERFERENZA DI IMPEDENZA DI CLASSE A BASSA A RADIOFRE- 3 VERDE A FET DISCRETO FREQUENZA QUENZA +10 CIRCU
Summary of the content on the page No. 11
SM86 1 : +10 0 –10 29 3 4 56789 2 3 4 5 6789 P.A. 20 50 100 1000 10000 20000 2 11 dB
Summary of the content on the page No. 12
5 3 4 SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 1-847-600-2000 Fax: 847-600-1212 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-6446 12