Summary of the content on the page No. 1
Model# 100400/100400C/100400BC
LIT# 98-1247/04-13
Summary of the content on the page No. 2
ENGLISH INTRODUCTION Your Bushnell HD Light uses innovative and patented technology to produce a perfectly uniform square beam of high definition light. The HD Light is machined from aircraft quality aluminum, o-ring sealed and waterproof. Whereas standard incandescent and LED lights produce circular patterns of light that are non-uniform irregular “blobs” of light, the HD High Definition Light provides 165 lumens of consistent light intensity from center to edge (model# 100400BC=200 lumen
Summary of the content on the page No. 3
• Every six months, clean the threads of the battery cap and flashlight tube with a dry cloth and then apply a thin coat of silicon lubricant to the rubber o-ring. • Never remove the objective head or any internal components. Doing so can potentially damage the light and void the warranty. ONE YEAR LIMITED WARRANTY ® Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we
Summary of the content on the page No. 4
FraNçaIS INTRODUCTION Votre Lampe Bushnell HD est innovante et bénéficie d’une technologie brevetée qui vous permet d’obtenir un faisceau de lumière carré de très haute définition et parfaitement uniforme. La HD est fabriquée à partir d’un aluminium de la même qualité que celui utilisé pour les avions, elle est équipée d’un joint torique et elle est étanche à l’eau. Tandis que les lampes standard à incandescence ou à DEL produisent des cercles de lumière que l’on peut qualifier de “taches”
Summary of the content on the page No. 5
• Tous les six mois, nettoyez les filets de l’embout des piles et le tube de la lampe torche à l’aide d’un chiffon doux, puis appliquez une fine couche de lubrifiant au silicone sur le joint torique en caoutchouc. • Ne retirez jamais la tête de la lentille ni aucun des composants internes. • Vous pourriez endommager la lampe et rendre caduque votre garantie. GARANTIE LIMITEE DE UN ANNÉE ® Votre produit Bushnell est garanti contre les éventuels vices de matière ou de fabrication pendant un an
Summary of the content on the page No. 6
ESañoLp INTRODUCCIÓN Su Luz HD de Bushnell es tecnología innovadora y patentada que provee un haz cuadrado perfectamente uniforme de luz de alta definición. La HD es mecanizada a partir del aluminio de que usa en los aviones, tiene anillos selladores y es impermeable. Mientras que las luces incandescentes y de LED estándares producen modelos circulares de luz que son “burbujas” de luz irregulares no uniformes, la Luz de Alta Definición HD provee 165 lúmenes de intensidad de luz uniforme de
Summary of the content on the page No. 7
de dos meses. • Cada seis meses limpie la rosca de la tapa del compartimento para pilas y el tubo de la linterna con un trapo seco y luego aplique una delgada capa de lubricante siliconado al anillo sellador de goma. • Nunca extraiga el cabezal del objetivo ni cualquier componente interno. • El hacerlo puede llegar a dañar la luz y anular la garantía. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO ® Se garantiza que su producto Bushnell estará libre de defectos en los materiales y en la mano de obra durante un
Summary of the content on the page No. 8
DEutScH RUNG Ihre Bushnell-HD-Lampe bietet innovative und patentierte Technik und liefert einen vollkommen gleichmäßigen, quadratischen Strahl von hochdefiniertem Licht. Die HD ist aus qualitativ hochwertigem Flugzeugaluminium gefertigt, mit O-Ring abgedichtet und wasserundurchlässig. Während übliche Glühlampen und LED-Leuchten kreisförmige Lichtmuster erzeugen, bei denen es sich um unregelmäßige “Lichtflecken” handelt, bietet die HD-High- Definition-Lampe 165 Lumen gleichmäßiger Lichtstärk
Summary of the content on the page No. 9
• Das Gewinde der Batterieverschlusskappe und das Lampengehäuse alle sechs Monate mit einem trock enen Tuch reinigen und eine dünne Schicht Silikon schmiermittel auf den Gummi-O-Ring auftragen. • Niemals den Objektivkopf oder innere Bauteile ent fernen. • Dies könnte die Lampe beschädigen und damit die Garantie verwirken. EIN JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE ® Wir garantieren für ein Jahre ab Erwebsdatum, dass Ihr Bushnell-Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Im Falle eines Defe
Summary of the content on the page No. 10
pG ortu uêS APRESENTAÇÃO Sua lanterna Bushnell HD Light resulta de uma tecnologia inovadora e patenteada que fornece um feixe quadrado de luz de alta definição perfeitamente uniforme. A HD é fabricada em alumínio, da mesma qualidade usada em aviação, possui vedação por o-ring e é à prova d’água. A HD High Definition Light fornece 165 lumens de intensidade constante de luz do centro até as extremidades (modelo# 100400BC=200 lumens). VANTAGENS DA HD • A HD permite uma leitura finita mais clar
Summary of the content on the page No. 11
• Nunca remova a cabeça da objetiva ou nenhum componente interno. Fazer isto pode danificar a lanterna e anular a garantia. GARANTIA LIMITADA DE UM ANO ® Seu produto Bushnell possui garantia contra defeitos nos materiais e mão- de-obra por um ano após a data de compra. Caso haja um defeito nesta garantia, a Bushnell pode, a seu critério, consertar ou substituir o produto, desde que você devolva o produto com a postagem pré-paga. Esta garantia não cobre danos causados por uso indevido, proble
Summary of the content on the page No. 12
IaLI t aNo INTRODUZIONE La Torcia HD Bushnell è dotata di tecnologia innovativa e brevettata, e produce un raggio di luce di forma quadrata perfettamente uniforme e ad alta definizione. La torcia HD è prodotta con lo stesso alluminio usato per gli aerei, ed è a tenuta ermetica e impermeabile. Mentre le normali torce ad incandescenza e LED producono dei fasci di luce circolari che appaiono come delle “macchie” luminose irregolari, la torcia HD ad alta definizione offre un flusso luminoso di
Summary of the content on the page No. 13
• Ogni sei mesi, pulire le filettature del coperchio delle pile e il tubo della torcia con un panno asciutto, quindi applicare un leggero strato di lubrificante al silicone sugli anelli di tenuta toroidali di gomma. • Non rimuovere in alcun caso la testa dell’obiettivo o i componenti interni. Ciò potrebbe danneggiare la torcia e invalidare la garanzia. GARANZIA LIMITATA PER UNO ANNO Questo prodotto Bushnell® è garantito esente da difetti di materiale e fabbricazione per uno anno i a decorr
Summary of the content on the page No. 14
FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that in
Summary of the content on the page No. 15
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen (Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Diese Ausrüstung enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf deshalb nicht im normalen Haushaltmüll entsorgt werden. Stattdessen sollte sie an den entsprechenden Sammelstellen für Recycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden. Ihnen entstehen hierdurch keine Kosten. Wenn die Ausrüstung austauschbare (wiederaufladbare) Batterien e
Summary of the content on the page No. 16
©2013 Bushnell Outdoor Products (800) 423-3537 • www.bushnell.com