Summary of the content on the page No. 1
TH-SW9SW8[E-EN]-01Cov1.fm Page 1 Wednesday, June 23, 2004 5:27 PM
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
DVD DIGITAL KINO SYSTEM
SYSTÈME DVD DIGITAL CINEMA
TH-SW9
Consists of XV-THSW9, RX-THSW8,
SP-PWSW9, SP-THS9F, SP-THS9C and
SP-THS9S
Bestehend aus XV-THSW9, RX-THSW8,
SP-PWSW9, SP-THS9F, SP-THS9C und
SP-THS9S
Se compose de XV-THSW9, RX-THSW8,
SP-PWSW9, SP-THS9F, SP-THS9C et
SP-THS9S
TH-SW8
Consists of XV-THSW8, RX-THSW8, SP-PWSW8,
SP-THS5F, SP-THS5C and SP-THS7S
Bestehend aus XV-THSW8, RX-THSW8,
Summary of the content on the page No. 2
TH-SW9SW8[E-EN]-02Warning.fm Page 1 Monday, May 10, 2004 5:56 PM Warnings, Cautions and Others / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION 1. CLASS 1 LASER PRODUCT To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user 1. Do not remove screws, covers or cabinet. serviceable parts inside the unit; leave all servicing to 2. Do not expose this applianc
Summary of the content on the page No. 3
TH-SW9SW8[E-EN]-02Warning.fm Page 2 Wednesday, April 14, 2004 4:27 PM Warnings, Cautions and Others / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION (RX-THSW8) CAUTION — F button! The power supply to the wireless receiver unit is linked to the (XV-THSW9/XV-THSW8) center unit. Disconnect the mains plug to shut the power off completely When the center unit goes into standby mode, the wireless (the STANDBY lamp goes off). receiver unit
Summary of the content on the page No. 4
TH-SW9SW8[E-EN]-02Warning.fm Page 3 Wednesday, April 14, 2004 3:03 PM Warnings, Cautions and Others / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. When discarding batteries, environmenta
Summary of the content on the page No. 5
TH-SW9SW8[E-EN]-02Warning.fm Page 4 Wednesday, April 14, 2004 7:56 PM Warnings, Cautions and Others / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses Caution: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire and to protect from damage, place the apparatus on a level surface. The minimal clearances are shown below: Achtung: Angemessene Ventilation Zur Vorbeugung vor elektrischen Schlägen und Feuer, und zum Schutz vor Beschädigungen, ste
Summary of the content on the page No. 6
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 1 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................................2 Wiedergabe ...................................21 Hinweise zur Handhabung ....................................................2 Grundlegende Wiedergabeverfahren ...................................21 Mitgeliefertes Zubehör ..........................................................2 Sofortwiederholung ............................................................23 Su
Summary of the content on the page No. 7
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 2 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Einleitung 7 Sicherheitshinweise Hinweise zur Handhabung Vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub schützen Stellen Sie die Anlage nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf. 7 Wichtige Vorsichtshinweise Hohe Temperaturen vermeiden Aufstellung der Anlage Setzen Sie die Anlage keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, und • Stellen Sie diese Anlage auf einer ebenen Unterlage an einem stellen Sie sie nicht in der Nähe von Heizkörpern auf.
Summary of the content on the page No. 8
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 3 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Informationen über Discs Discs der folgenden Typen können nicht abgespielt werden: DVD-ROM, DVD-RAM, SACD, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Geeignete Discs Photo-CD usw. Beim Abspielen derartiger Discs wird ein so starkes Rauschen Diese Anlage ist zum Abspielen von Discs der folgenden Typen vorgesehen: erzeugt, dass die Lautsprecher beschädigt werden. Beim Abspielen bestimmter DVD-Video-Discs, DVD-Video, DVD-Audio, Video-CD (VCD),
Summary of the content on the page No. 9
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 4 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Informationen über Discs Hinweise zu MP3/WMA/JPEG/MPEG4-Discs Hinweise zu MP3- und WMA-Discs Bei MP3/WMA/JPEG/MPEG4-Discs (CD-R oder CD-RW) ist Diese Anlage unterstützt das Abspielen von MP3-Dateien, die eine längere Zeit zum Auslesen der Daten erforderlich. (Die mit einer Bitrate zwischen 32 kBit/s und 320 kBit/s und mit einer tatsächliche Zeitdauer richtet sich nach der Komplexität der Abtastfrequenz von 16 kHz, 22,05 kHz, 24
Summary of the content on the page No. 10
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 5 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Bezeichnung der Teile und Bedienelemente Falls nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen des Hauptgerätes und des Subwoofers in dieser Anleitung das Modell TH-SW9. Frontplatte (Hauptgerät) Display S. 26 S. 41 S. 22 S. 26 S. 32 S. 22 S. 22 S. 22 S. 41 S. 42 S. 42, 44 S. 34 S. 19 S. 22 S. 22 S. 24 S. 41 S. 17 S. 21 S. 21 S. 21 Disc-Fach (im Geräteinneren): S. 21 S. 18 S. 21 STANDBY VOLUME PHONES Fernbedienungs-Signalsensor: S. 7 S
Summary of the content on the page No. 11
TH-SW9SW8[E-EN]-04Start.fm Page 6 Thursday, April 22, 2004 6:53 PM Bezeichnung der Teile und Bedienelemente Funkempfängereinheit RX-THSW8 Diese Entlüftungsschlitze S.12 dürfen nicht blockiert werden. CHANNEL SELECTOR S.12 SURROUND SPEAKERS S.17 RIGHT LEFT S.10,11 Netzkabel: S.14 Linke Seite Vorderseite Rückseite Aktiver Subwoofer SP-PWSW9/SP-PWSW8 S.14 Diese Entlüftungsschlitze dürfen nicht blockiert S.10 werden. POWER ON-Anzeige: S. 17 Netzkabel: S.14 Rückseite Vorderseite HINWEIS •
Summary of the content on the page No. 12
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 7 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Bezeichnung der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Einlegen von Batterien in die Fernbedienung OPEN/CLOSE F AUDIO S. 17 S. 21 S. 15 TV/VIDEO MUTING TV VCR S. 15 S. 16 S. 18 DVD FM/AM AUX TV SOUND S. 18 Trockenzellen des AUDIO SUBTITLE SURR. FL DISP. S. 31 S. 22 Typs R6P (SUM-3)/AA (15F) (mitgeliefert) S. 26 S. 30 TV VOL CHANNEL AUDIO VOL S. 18 AUDIO TV S. 15 S.15–44 VCR S. 15 S. 21, 44 TUNING TA/NEWS/INFO TUNING S. 23, 41 PTY ME
Summary of the content on the page No. 13
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 8 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Anschlüsse Bei schlechter Empfangsqualität Anschließen der UKW- und Hauptgerät MW-Antennen MW-Rahmenantenne 7 MW-Rahmenantenne Aufstellen der mitgelieferten MW-Rahmenantenne Isolierte Einzeldraht-Außenantenne (separat erhältlich) Wenn das Antennenkabel mit einer Isolierung 7 UKW-Antenne versehen ist, verdrehen Sie ein Stück am Ende der
Summary of the content on the page No. 14
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 9 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Anschlüsse Diese Seite gilt für das Modell Falls die Aufstellungsbedingungen dies erforderlich machen, können die vorderen Lautsprecher und die Zusammenbau der Surround-Lautsprecher auch ohne Verwendung der Ständer vorderen Lautsprecher zusammengebaut werden. In einem solchen Fall befestigen Sie jeden Lautsprecher direkt an der Grundplatte anstatt am und der Surround- Ständer. Lautsprecher 2 Nachstehend wird das Verfahren z
Summary of the content on the page No. 15
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 10 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Anschlüsse Diese Seite gilt für das Modell Anschließen der Satellitenlautsprecher (vordere Lautsprecher, Mittellautsprecher, Surround-Lautsprecher) Vor Anschließen der Lautsprecherkabel: Rot Verdrehen Sie ein Stück am Ende der Isolierung, und ziehen Sie es ab. Mittellautsprecher Schwarz SP-THS9C Silberfarben Kupferfarben Vordere Aktiver Subwoofer Lautsprecher SP-PWSW9 SP-THS9F Lautsprecherkabel (mitgeliefert) Schließen Sie di
Summary of the content on the page No. 16
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 11 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Anschlüsse Diese Seite gilt für das Modell Vor Anschließen der Lautsprecherkabel: Verdrehen Sie ein Stück am Ende der Isolierung, und ziehen Sie es ab. Kupferfarben Silber Rot Schwarz Vordere Lautsprecher SP-THS5F Lautsprecherkabel (mitgeliefert) Schließen Sie die silbernen Kabel an die schwarzen (r) Klemmen an. 4 m Schließen Sie die kupferfarbenen Kabel unter Bezugnahme auf die nachstehende Tabelle an die (q) Klemmen an: F
Summary of the content on the page No. 17
TH-SW9SW8[E-EN]-04Start.fm Page 12 Wednesday, June 23, 2004 5:29 PM Anschlüsse Aufstellen der Funkempfängereinheit ACHTUNG Die Frontplatte des Hauptgerätes darf AUF KEINEN FALL mit einem metallischen Gegenstand verdeckt werden, da die HF-Wellen 1 Vergewissern Sie sich, dass sich der die Funkempfängereinheit anderenfalls nicht erreichen können. CHANNEL SELECTOR in Stellung “1” Wenn andere Lautsprecher als diejenigen im Lieferumfang der befindet. Anlage angeschlossen werden sollen, müs
Summary of the content on the page No. 18
TH-SW9SW8[E-EN]-04Start.fm Page 13 Thursday, April 22, 2004 11:30 AM Anschlüsse Platzierung der Anschließen eines Lautsprecher Fernsehgerätes Bildverzerrrungen können auftreten, wenn die Anlage über einen Mittellautsprecher Videorecorder an das Fernsehgerät bzw. an ein Fernsehgerät mit Linker Rechter vorderer eingebautem Videorecorder angeschlossen wird. vorderer Lautsprecher Achten Sie darauf, den Eintrag “MONITOR-TYP” des Menüs Lautsprecher BILD dem Bildseitenverhältnis Ihres Ferns
Summary of the content on the page No. 19
TH-SW9SW8[E-EN]-04Start.fm Page 14 Thursday, April 22, 2004 11:30 AM Anschlüsse Anschließen des aktiven Anschließen eines Subwoofers digitalen Zusatzgerätes Durch den Anschluss eines digitalen Zusatzgerätes können Sie in den vollen Genuss der Leistungsmöglichkeiten dieser Anlage Aktiver Subwoofer Hauptgerät kommen. Systemsteuerkabel (mitgeliefert) Hauptgerät DBS*-Tuner MD-Recorder Bringen Sie die Bringen Sie die Markierungen 5 Markierungen 5 miteinander zur miteinander zur Deckung. De
Summary of the content on the page No. 20
TH-SW9SW8[E-EN].book Page 15 Tuesday, April 13, 2004 5:45 PM Ansteuerung von externen Geräten über die Fernbedienung dieser Anlage 4 Geben Sie den zweistelligen Die in der nachstehenden Abbildung benannten Funktionstasten werden bei den auf Seite 15 und 16 Herstellercode über die Zifferntasten beschriebenen Bedienungsvorgängen verwendet. (1-9, 0) ein. Beispiele: Für ein Fernsehgerät der Marke Hitachi: Drücken Sie zunächst 0, dann 7. Für ein Fernsehgerät der Marke Toshiba: Drücken Sie zunäc