Summary of the content on the page No. 1
®
ViewSonic
N3235w
N3735w
LCD TV
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
Model No. : VS11770-2M
®
ViewSonic VS11771-2M
Summary of the content on the page No. 2
Cher client ViewSonic, Félicitations pour l’achat de votre écran TV ViewSonic. Pour profiter pleinement de votre TV, veuillez lire ces instructions avant l’utilisation. Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter l’équipe de service ViewSonic sur http://www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service: États-Unis 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775. Pour acheter ou vous renseigner sur les accessoires et les services d’installation de votre TV, veuillez consulter le site www.viewso
Summary of the content on the page No. 3
Contact Information for Sales & Authorized Service (Centro Autorizado de Servicio) within Mexico: Name, address, of manufacturer and importers: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Compumantenimietno
Summary of the content on the page No. 4
attention Pour trouver le montage parfait pour les N3235w/N3735w, veuillez consulter www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service: États-Unis 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775 Contactez l’équipe de service ViewSonic sur: http://www.ViewSonic.com ou appelez notre équipe de service: États-Unis 1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775 ViewSonic iii N3235w / N3735w FraNçaiS
Summary of the content on the page No. 5
Sommaire informations de copyright ............................................................................ 1 Avertissement et Notification....................................................................... 2 instructions de sécurité importantes .......................................................... 3 informations de conformité .......................................................................... 8 Déclaration de conformité roHS (LSDEEE ) ........................................
Summary of the content on the page No. 6
informations de copyright ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2008. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. ® ENERGY STAR est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de l’environnement (EPA, Environment Protection Agency). En tant que partenaire d’ENERGY ® ® STAR , ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR d’économie d’énerg
Summary of the content on the page No. 7
◊ Si vous n’utilisez pas la TV pendant une aVErTiSSEMENT Déclaration de conformité longue période, débranchez-la en tirant sur N’exposez pas cette TV à la pluie ou à Appellation: ViewSonic la prise et non en tirant sur le cordon. Modèle: N3235w/N3735w l’humidité. Cela peut augmenter les risques ◊ Pour plus de détails concernant les précautions Partie responsable: ViewSonic Corporation d’incendie ou d’électrocution. de sécurité, consultez les “Instructions de Adresse: 381 Brea Canyon Road,
Summary of the content on the page No. 8
UTiLiSaTiON instructions de sécurité Cordon d’alimentation Ca importantes Respectez les directives suivantes avant de protéger 1) Lisez ces instructions en entier avant le cordon d’alimentation CA contre les dégradations. Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, cela d’utiliser l’appareil. peut provoquer un incendie ou une électrocution. 2) Conservez ces instructions en lieu sûr. Arrêtez de l’utiliser et demandez à votre vendeur ou 3) Prêtez attention à tous les avertissements.
Summary of the content on the page No. 9
Lorsque la TV n’est pas utilisée Mise à la terre de l’antenne en conformité avec la norme a NS/NFPa 70 du Code Si le poste TV doit rester inutilisé pendant de longues Electrique National périodes, il doit être débranché de la prise de sortie CA afin d’éviter les surtensions de ligne. Le poste Antenne TV n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA quand il est simplement éteint. Pour déconnecter Collier de mise à la terre Dispositif de entièrement le poste TV, débranchez la prise
Summary of the content on the page No. 10
iNFLUENCE MaGNETiQUE aEraTiON Cette TV contient un puissant aimant dans le haut- Les fentes et ouvertures sur la TV servent à l’aérer. Pour garantir le fonctionnement fiable de la TV et parleur qui génère un champ magnétique. Tenez tout pour la protéger contre la surchauffe, assurez-vous objet sensible aux champs magnétiques à distance du que ces ouvertures ne sont ni bloquées ni couvertes. haut-parleur. De la poussière peut s’accumuler sur la TV, et elle peut s’encrasser, s’il ne lui est
Summary of the content on the page No. 11
N’installez pas la TV dans des endroits sujets à des Objets et trous d’aération températures extrêmes, comme à la lumière directe du N’enfoncez jamais aucun objet dans les fentes du boîtier soleil, près d’un radiateur ou d’une bouche d’aération. de la TV car ils pourraient toucher des points de tension Si la TV est exposée à des températures extrêmes, elle dangereux, ce qui pourraient provoquer un incendie peut surchauffer et se déformer ou dysfonctionner. ou une électrocution. Ne placez
Summary of the content on the page No. 12
Pièces cassées rEGLaGE DU VOLUME Ne jetez rien sur la TV. ◊ Réglez le volume de manière à éviter de déranger vos L’écran pourrait se casser et vous voisins. Les sons s’entendent plus facilement de nuit. risqueriez d’être blessé. C’est pourquoi nous vous suggérons de fermer vos Si la surface de la TV se fend, débranchez fenêtres ou de porter des écouteurs. le cordon d’alimentation CA avant de toucher la ◊ Lorsque vous utilisez vos écouteurs, réglez le volume TV.Autrement vous pourriez vous él
Summary of the content on the page No. 13
informations de conformité Déclaration FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des r
Summary of the content on the page No. 14
Déclaration de conformité roHS (LSDEEE) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Concentration Substance Concentrat
Summary of the content on the page No. 15
Démarrage Liste des caractéristiques 1. Profiter du HDTV avec une résolution d’image native de 1366x768. TM 2. Technologie ClearPicture pour un contraste élevé et une vidéo réaliste. 3. Écran plat LCD HDTV super brillant à haut contraste. 4. Entrée HDMI compatible avec les tout derniers appareils HD. 5. Tuners numériques intégrés (HDTV, NTSC et Câble Numérique Clear QAM) 6. Affiche différents formats TV tels 480i, 480p, 720p et 1080i. 7. Multiples entrées vidéo/ordinateur: HDMI (2x), composant (
Summary of the content on the page No. 16
Démarrage installation de la TV LCD Déconnexion du support 1. Placez la TV la face vers le bas sur un chiffon doux ou un coussin posé sur une table. 2. Retirer les 4 vis fixant le socle au téléviseur. 3. Retirer le socle. Installation du support 1. Placez la TV la face vers le bas sur un chiffon doux ou un coussin posé sur une table. 2. Fixer le socle au dos du téléviseur avec 4 vis. Contactez l’équipe de service ViewSonic sur: http://www.ViewSonic.com ou appelez notre équipe de service: États-
Summary of the content on the page No. 17
Démarrage Fixer la TV LCD ViewSonic au mur La TV LCD peut être utilisée posée ou fixée au mur. Avant d’installer le produit au mur, veuillez considérez les directives suivantes: • Lisez les Importantes instructions de sécurité au début de ce manuel. • Ne pas installer dans un endroit humide ou mouillé. Cet équipement est destiné à être utilisé en intérieur. • N’installez pas à proximité de source de chaleur ou de champs magnétiques puissants. • Utilisez uniquement des supports de fixation mur
Summary of the content on the page No. 18
Démarrage Wall Mount Kit Specifications (VESA) Lorsque vous fi xez la TV sur d’autres matériaux de construction, veuillez contacter au préalable votre vendeur le plus proche. A C B D Famille de Spécifi cations Pouce Vis standard (C xD) Quantité produit VESa (a x B) 16 75 x 75 mm M4 x L10 4 19 ~ 24 100 x 100 mm M4 x L10 4 26 ~ 27 200 x 100 mm M4 x L10 6 LCD TV 32 ~ 37 400 x 200 mm M6 x L10 6 42 ~ 47 600 x 200 mm M6 x L10 10 52 400 x 200 mm M6 x L10 6 • ViewSonic fournit l
Summary of the content on the page No. 19
Démarrage Vue avant du produit Objet Description Volume bas Réduire le volume du son ou régler une commande illuminée 1 quand dans le menu OSD. Volume haut Augmenter le volume ou régler une commande illuminée 2 quand dans le menu OSD. MENU Activer/désactiver le menu OSD. 3 4 CH bas Passer à la chaîne inférieure quand la source est TV, ou sélectionner une commande quand dans le menu OSD. 5 CH haut Passer à la chaîne supérieure quand la source est TV, ou sélectionner une commande quand dans le
Summary of the content on the page No. 20
Démarrage Vue arrière du produit Objet Description 1 Courant (Entrée Ca) Branchez le cordon d’alimentation CA fourni et reliez à la source de courant d’entrée CA. Terminal d’entrée HDMi 1 Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V. 2 3 Terminal d’entrée HDMi 2 Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V. 4 Entrée du signal VGa Branchez une extrémité d’un câble RGB 15 broches D-sub à la sortie RGB de votre ordinateur et l’autre extrémité à l’entrée RGB située sur l’arriè