Summary of the content on the page No. 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual de usuario
52PFL9704H
Summary of the content on the page No. 2
Contact information Type nr. Product nr. United Kingdom Magyarország België / Belgique Luxembourg / Luxemburg 0870 900 9070 - Local 06 80018 189 Ingyenes hívás 078 250 145 - € 0.06 / min 40 6661 5644 - Ortsgespräch Appel local Estonia Romānä Nederland Danmark 6008600 - Local 21 203 2060 - gratuit 3525 8759 - Lokalt opkald 0900 8407 - € 0.10 / min Lithuania Россия Deutschland Norge 67228896 - Local - Moсква 01803 386 852 - € 0.09 / min 2270 811
Summary of the content on the page No. 3
1.1.1 Disfrute de la TV de alta definición 1/2 Este televisor puede mostrar programas en alta definición, Puede recibir programas en alta definición de: pero para disfrutar de la televisión de alta definición primero deben existir programas en alta definición. • un reproductor de Blu-ray Disc, conectado a través un de Cuando no vea programas en alta definición, la calidad de cable HDMI, con una película en alta definición imagen será la de un televisor normal. • un receptor digital de alta def
Summary of the content on the page No. 4
1.1.1 Disfrute de la alta definición (HD) 2/2 Póngase en contacto con su distribuidor. Diríjase a la sección de preguntas más frecuentes de www.philips.com/support para encontrar la lista de canales o proveedores de alta definición de su país.
Summary of the content on the page No. 5
1.1.2 Seguridad 1/5 Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones • Nunca coloque objetos que contengan líquido, como antes de utilizar el televisor. La garantía quedará anulada si jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre se produce algún daño por no seguir las instrucciones. el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación. Póngase en contacto con el servicio de atención al consumidor de Philips para que se Riesgo de descarga el
Summary of the content on the page No. 6
1.1.2 Seguridad 2/5 • Nunca coloque el televisor, el mando a distancia ni las • Asegúrese de que los enchufes no estén sometidos a pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz una fuerza excesiva. Los enchufes sueltos pueden generar solar directa. arcos voltaicos o un incendio. • Mantenga las velas u otras fuentes de llamas alejadas de • Nunca coloque el televisor u otros objetos encima del este producto en todo momento. cable de alimentación. • Nunca inserte objetos en las ranura
Summary of the content on the page No. 7
1.1.2 Seguridad 3/5 Riesgo de lesiones o daños al televisor • Si monta el televisor en la pared, asegúrese de que el soporte de pared puede soportar de manera segura el • Son necesarias dos personas para levantar y transportar peso del televisor. Koninklijke Philips Electronics N.V. no un televisor que pesa más de 25 kilos. acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o • Si monta el televisor en un soporte, utilice sólo el soporte dañ
Summary of the content on the page No. 8
1.1.2 Seguridad 4/5 Riesgo de lesiones a los niños • Nunca coloque el televisor en un mueble alto (como una estantería) sin fijar tanto el mueble como el televisor a la Tenga en cuenta estas precauciones para evitar que el pared o a un soporte adecuado. televisor se vuelque y provoque lesiones a los niños: • Enseñe a los niños los peligros que conlleva subirse al • Nunca coloque el televisor en una superficie cubierta con mueble para llegar al televisor. un paño u otro material del que se pued
Summary of the content on the page No. 9
1.1.2 Seguridad 5/5 Riesgo de sobrecalentamiento Riesgo de daños auditivos Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en Procure no usar los auriculares o cascos con un volumen torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que las alto o durante un período de tiempo prolongado. ranuras de ventilación del televisor nunca estén cubiertas por cortinas u otros objetos. Bajas temperaturas Si el televisor se transporta a temperaturas inferiores a Tormentas con aparato eléctrico 5 °C, dese
Summary of the content on the page No. 10
1.1.3 Colocación del televisor Lea atentamente las precauciones de seguridad antes de colocar el televisor. • Coloque el televisor donde la luz no refleje directamente en la pantalla. • Atenúe la iluminación de la habitación para conseguir el mejor efecto Ambilight. • Coloque el televisor a una distancia de hasta 25 cm de la pared para conseguir el mejor efecto Ambilight.
Summary of the content on the page No. 11
1.1.4 Distancia de visualización Coloque el televisor a la distancia idónea de visualización. Saque mayor partido a las imágenes de la televisión de alta definición o a cualquier imagen, sin sufrir fatiga ocular alguna. Busque el lugar óptimo frente al televisor para disfrutar de la mejor experiencia posible y relajarse viendo la televisión. La distancia idónea para ver la televisión es tres veces el tamaño diagonal de la pantalla. Mientras está sentado, sus ojos deberían quedar al nivel de la
Summary of the content on the page No. 12
1.1.5 Cuidado de la pantalla • ¡Riesgo de daños al televisor! No toque, presione, frote ni • Evite las imágenes estáticas en la medida de lo posible. golpee la pantalla con ningún objeto. Las imágenes estáticas son las que permanecen en la pantalla durante mucho tiempo, por ejemplo, los menús • Desenchufe el televisor antes de limpiarlo. en pantalla, las franjas negras, visualizaciones de la hora, etc. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el • Limpie el televisor y el marco con un
Summary of the content on the page No. 13
1.1.6 Fin de la vida útil 1/4 Desecho del producto y de las pilas usadas El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. ...
Summary of the content on the page No. 14
1.1.6 Fin de la vida útil 2/4 Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, significa que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. ...
Summary of the content on the page No. 15
1.1.6 Fin de la vida útil 3/4 Infórmese del sistema local de recogida selectiva de Cumpla la legislación local y no deseche los productos productos eléctricos y electrónicos. usados con la basura normal del hogar. El desecho correcto del producto usado ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. ...
Summary of the content on the page No. 16
1.1.6 Fin de la vida útil 4/4 El producto contiene pilas contempladas por la directiva europea 2006/66/EC, que no se deben tirar con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. La eliminación correcta ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Summary of the content on the page No. 17
1.1.7 Producto ecológico 1/4 Este televisor tiene funciones que permiten un bajo Funciones de bajo consumo consumo. • Sensor de iluminación ambiental A este televisor se le ha otorgado la etiqueta ecológica Para ahorrar energía, el sensor de iluminación ambiental europea por sus cualidades medioambientales. incorporado disminuye el brillo de la pantalla del televisor cuando se reduce la iluminación existente. • Estándar Los ajustes estándar del televisor combinan varias funciones que ahorran e
Summary of the content on the page No. 18
1.1.7 Producto ecológico 2/4 • Consumo de energía muy bajo en modo de espera Gestión de la energía Los circuitos de alimentación altamente avanzados y La gestión avanzada de la energía de este televisor que son los mejores de su clase reducen el consumo de garantiza el consumo de energía más eficiente posible. energía del televisor a un nivel extremadamente bajo, Puede comprobar cómo los ajustes personales del sin que esto afecte en modo alguno a la funcionalidad televisor, el nivel de brillo
Summary of the content on the page No. 19
1.1.7 Producto ecológico 3/4 Etiqueta ecológica Philips realiza esfuerzos continuos por reducir el impacto que tienen sus innovadores productos de consumo en el medio ambiente. Nos esforzamos por utilizar métodos de fabricación respetuosos con el medio ambiente, por reducir el uso de sustancias peligrosas, por crear productos de bajo consumo y por aportar información sobre el fin de la vida útil y el reciclaje de los productos.
Summary of the content on the page No. 20
1.1.7 Producto ecológico 4/4 Gracias al esfuerzo que hemos realizado en métodos Fin de la vida útil respetuosos con el medio ambiente, a este televisor se Para conocer cómo debe desechar el televisor y las pilas, le ha otorgado la etiqueta ecológica europea (la flor): consulte el capítulo Introducción > Importante > Fin de la (www.ecolabel.eu). vida útil. Puede encontrar información detallada sobre el consumo de energía en modo de espera, la política de garantía, las piezas de repuesto y el re