Summary of the content on the page No. 1
Televisor para hostelería
32/42HF9385D
- 1 -
Summary of the content on the page No. 2
Instalación del TV Philips para Hotel 1. Introducción Este apéndice está destinado a ayudarle a instalar programas en este televisor digital interactivo para hotel y a activar el modo de funcionamiento adecuado. Utilice este apéndice junto con el Manual del Usuario del televisor. Trate el televisor con cuidado y límpielo con un paño suave para mantenerlo como nuevo. 2. Ventajas del TV Philips para Hotel Este TV está especialmente diseñado para su uso en hoteles.
Summary of the content on the page No. 3
5. Activación del menú de configuración del Modo hotel (BDS) 1. Encienda el televisor. 2. En el mando a distancia, pulse los botones: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE] o utilice el mando a distancia específico para configuración BDS (RC2573/01) y pulse [M]. 3. Aparece el menú de configuración del Modo hotel BDS (BDS HOTEL MODE SETUP MENU). 4. Utilice los botones de flecha para seleccionar y cambiar cualquiera de los siguientes ajustes: Función Opciones posibles BDS MODE (Modo BDS) ON/OF
Summary of the content on the page No. 4
Botón de menú: Mando a distancia del huésped Mando a distancia de configuración ON Menú del huésped Menú de configuración de BDS OFF Menú de instalación del usuario Menú de configuración de BDS BDS MODE (Modo BDS) ON El Modo hotel BDS está activado: El menú del usuario está bloqueado. Todos los ajustes del menú de configuración del Modo hotel están operativos. OFF El Modo hotel BDS está desactivado: El TV funciona como un TV doméstico normal. LOCAL KEYBOARD LOCK (Bloq
Summary of the content on the page No. 5
POWER ON (Estado de encendido) La función de Encendido permite al TV activar un modo de funcionamiento específico (Encendido o Modo de espera) al conectar el interruptor principal. ON Cuando está activado, el TV siempre se enciende al conectar el interruptor principal. STANDBY Cuando está activado, el TV siempre se activa en Modo de espera al conectar el interruptor principal. DISPLAY MESSAGE (Mostrar mensaje) ON Activa la presentación del mensaje de bienvenida durante 30 segu
Summary of the content on the page No. 6
STORE - GO RIGHT (Guardar e Ir a derecha) CONFIRM Guarda los cambios realizados en el menú de configuración del Modo hotel BDS. Al guardar los ajustes, aparece DONE en lugar de CONFIRM. SMARTLOADER TO TV (De SmartLoader a TV) LOAD Carga los ajustes de un disco flash USB (SmartLoader) en el televisor. TV TO SMARTLOADER (De TV a SmartLoader) LOAD Carga los ajustes del TV en un disco flash USB (SmartLoader). - 6 -
Summary of the content on the page No. 7
6. Copia de ajustes Philips SmartLoader es una característica que permite realizar la instalación y la copia de ajustes de TV en los televisores de Philips para instituciones de forma rápida y sencilla. Para poder ejecutar esta característica, se necesita utilizar un disco flash USB. El procedimiento de instalación incluye tres pasos sencillos: 1. Elección de un televisor maestro (o principal) El TV maestro es aquél del que se copiarán los ajustes de instalación y configuración
Summary of the content on the page No. 8
Problemas y soluciones: 1. Aparece el mensaje “FAILURE” en la pantalla. Existe una mala conexión del disco flash USB o se ha producido un fallo o interrupción en la transmisión de datos. Vuelva a intentarlo. 2. Al insertar el disco flash USB, aparece el menú Multimedia y no se abre el menú de configuración del Modo hotel BDS. Salga del menú con el botón [MENU] del mando a distancia de Ambilight. Tras salir del menú, vuelva a intentar abrir el menú de configuración del Modo hotel B
Summary of the content on the page No. 9
Eliminación y desecho de productos obsoletos Este producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo en un producto indica que éste se atiene a la Directiva 22002/96/CE. Consulte la información sobre el sistema de recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos en su localidad. Actúe según la normativa local vigente y no deseche sus productos obsoletos con los residuos domésticos. La eliminac
Summary of the content on the page No. 10
2007 de Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. - 10 -
Summary of the content on the page No. 11
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 1 Contenido 7 Conexiones (DVD, receptor...) 32 1 Importante 3 7.1 Descripción general de las conexiones 32 1.1 Seguridad 3 7.2 Acerca de la conexión 33 1.2 Cuidado de la pantalla 3 7.3 Conexión de los dispositivos 35 1.3 Reciclaje 3 7.4 Configuración de las conexiones 39 7.5 Preparación para servicios digitales 40 2 El televisor 4 2.1 Descripción general del televisor 4 2.2 Aspectos destacados del producto 5 8 Datos técnicos 41 9 Solución de pr
Summary of the content on the page No. 12
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 2 2007 © Koninklijke Philips Electronics Software de fuente abierta Fusible de alimentación (sólo para N.V.Todos los derechos reservados. Las Este televisor incluye software de fuente Reino Unido) especificaciones están sujetas a cambio abierta. Philips ofrece por el presente la Este televisor está equipado con un sin previo aviso. Las marcas comerciales entrega o puesta a disposición, cuando enchufe moldeado aprobado. Si fuese son propiedad de Koninklijke Ph
Summary of the content on the page No. 13
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 3 •Para evitar deformaciones y desvanecimiento del color, limpie de inmediato las gotas de agua. 1 Importante • Imágenes estáticas Evite las imágenes estáticas en la medida de lo Lea este manual del usuario antes de comenzar a posible. Si no puede hacerlo, reduzca el contraste utilizar este producto. y el brillo para evitar daños en la pantalla. Las imágenes estáticas son imágenes que Preste atención a este apartado y siga de forma permanecen en pantalla dura
Summary of the content on the page No. 14
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 4 2 El televisor Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones de este televisor. Mando a distancia 2.1 Descripción del televisor Controles laterales 1 1 B INPUT 2 v MHEG j b q 2 CANCEL 3 DEMO GUIDE 3 OPTION a 4 OK 5-6 LIST 4 1 Subir y bajar el volumen 2 Menu 5 MENU b 3Avanzar y retroceder programa o canal BROWSE 6 4 Interruptor de encendido ¬ 5 Indicador LED (azul: encendido; rojo: en espera) V P 7 6 S
Summary of the content on the page No. 15
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 5 2.2 Aspectos destacados del producto 3 Introducción Su nuevo televisor está equipado con algunas de las Esta sección le ayudará con la colocación e innovaciones más recientes de audio o vídeo. instalación del televisor por primera vez. El televisor ofrece las siguientes ventajas... Ambilight 3.1 Colocación del televisor. Para conseguir una experiencia visual más relajada y mayor sensación de calidad de la imagen. ) Advertencia Lea atentamente las precaucio
Summary of the content on the page No. 16
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 6 Desmontaje del soporte del televisor 3.2 Montaje en pared - VESA ‡ Localice los 4 tornillos del mismo. ç Advertencia Si va montar el televisor en la pared, tenga en cuenta su peso. Si se monta de manera incorrecta, podrían producirse daños o lesiones. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje inadecuado que pueda causar accidentes o lesiones. El televisor está preparado para el montaje en pared compatible con VESA
Summary of the content on the page No. 17
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 7 3.3 Pilas del mando a distancia 3.5 Conexión del cable de alimentación ‡ Compruebe que la tensión de la alimentación se corresponda con la tensión indicada en la pegatina colocada en la parte posterior del televisor. No inserte el cable de alimentación, si la tensión es diferente. ® Inserte con firmeza el cable de alimentación. ‡ Abra la tapa de las pilas de la parte posterior del mando a distancia. ® Introduzca las 2 pilas (tipo AA-R6-1,5 V) que se entrega
Summary of the content on the page No. 18
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 8 4.1 Encendido o apagado - 4 Uso del televisor Modo de espera Aprenda cómo manejar el televisor para el uso Para encender el televisor: diario. • Pulse B Power en el lado derecho del televisor si el LED de modo de espera está apagado. • Pulse B en el mando a distancia si el LED de modo de espera está encendido. Para pasar al modo de espera: • Pulse B en el mando a distancia. Para encender desde el modo de espera sin mando a distancia: • Pulse B Power en el l
Summary of the content on the page No. 19
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 9 4.2 Cómo ver la televisión 4.3 Cómo ver canales desde un receptor digital 4.2.1 Cómo cambiar de canal ‡ Encienda el receptor digital. ‡ Para cambiar de canal: La imagen del receptor podría aparecer de • Pulse un número (1 a 999) o P+ o P- en el forma automática en la pantalla. mando a distancia. ® Utilice el mando a distancia del receptor digital • Pulse Program/Channel - o + en los controles para seleccionar los canales de televisión. laterales del televis
Summary of the content on the page No. 20
2702.1 es 18-09-2007 12:59 Pagina 10 4.5 Cómo ver un DVD 4.6 Selección de una página del teletexto ‡ Introduzca un disco DVD en el reproductor. ® Pulse Play π. La mayoría de los canales de televisión emiten La imagen del reproductor aparecerá de forma información a través del teletexto. automática en pantalla. Para ver el teletexto: ‡ Pulse b. Si no aparece la imagen: Aparece la página del índice principal. ‡ Pulse v en el mando a distancia. B OK LIST INPUT v v MHEG j b q CANCEL MENU b b DEM