Summary of the content on the page No. 1
Philips vous remercie de Gracias por escoger Philips
Thank you for choosing Philips.
votre confiance.
Need help fast?
Besoin d'une aide Necesita ayuda
rapide?
inmediata?
Read your Quick Start Guide and/or
Le Guide rapide de début et
Lea primero la Guía rápida del
User Manual first for quick tips
Manuel de l'utilisateur regorgent
comienzo o el Manual del usuario,
that make using your Philips product
d'astuces destinées à simplifier
en donde encontrará consejos que
more enjoyable.
l'utilisation de
Summary of the content on the page No. 2
How to make the optimal connection (Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables) Comment réaliser une bonne connexion (Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables) Cómo realizar la mejor conexión (¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables) Best Supérieure La mejor HDMI HDMI HDMI High-Definition Multimedia l’interface HDMI (High-Definition La interfaz multimedia de alta Interface provide
Summary of the content on the page No. 3
SIDE AV VIDEO IN AUDIO - L AUDIO - R S-VIDEO Y Pb Pr L VIDEO AC IN IN VGA AUDIO HDMI AUDIO IN R L R S-VIDEO PC IN SPDIF AUDIO IN OUT AV 2 AV 1 75 / RF AV1 - Component Video (YPbPr), Audio L/R input AV2 - Composite Video (Video In), S-Video, Audio L/R input Side AV - Composite Video (Video In), S-Video, Audio L/R input, Earphone PC - VGA, Audio HDMI AC In SPDIF output (Digital Only) 75 / RF AV1 - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D AV2 - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo,
Summary of the content on the page No. 4
Set-Top Box toTV 1 Boîtier de décodage vers téléviseur De la caja superior A o caja de cable alTV A HDMI Pb Pr VGA B B HDMI L R PC IN OR/OU/O RF C DVD Player/Recorder toTV 2 AC IN Lecteur DVD/Enregistreur VGA AUDIO HDMI DVD vers téléviseur PC IN Del reproductor o grabador de DVD alTV A HDMI B Cover & Connection 3
Summary of the content on the page No. 5
DVD Player or Recorder toTV 3 Lecteur DVD ou Enregistreur A vers téléviseur Y Pb Pr Del reproductor o grabador de DVD alTV L R SPDIF AUDIO IN OUT AV 1 B C ComponentVideo Input /Entrée vidéo composant /Entrada de video componente DVD Player/Recorder/VCR toTV 4 Lecteur DVD/Enregistreur L Y Pb Pr VIDEO DVD/Magnétoscope vers IN AUDIO AUDIO téléviseur IN R L R S-VIDEO Del reproductor/grabador de SPDIF AUDIO IN OUT DVD/VCR alTV AV 2 AV 1 B A C S-Video /S-Vidéo /S-Video Cover & Connection 4
Summary of the content on the page No. 6
DVD Player/Recorder/VCR 5 toTV Lecteur DVD/Enregistreur A Y Pb Pr L DVD/Magnétoscope vers VIDEO IN AUDIO téléviseur AUDIO IN R L R S-VIDEO Del reproductor/grabador de SPDIF AUDIO IN OUT DVD/VCR alTV AV 2 AV 1 B Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto Video Camera /Games 6 Console toTV A Caméra vidéo/Console de jeux vers téléviseur L Y Pb Pr VIDEO IN De la cámara de video/ AUDIO AUDIO IN R L R Consola de juegos alTV S-VIDEO SPDIF AUDIO IN OUT AV 1 AV 2 B Composite
Summary of the content on the page No. 7
Audio to Hi-fi System (Digital) 7 Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital) Y Pb Pr L VIDEO IN AUDIO IN R L R S-VIDEO SPDIF AUDIO IN OUT AV 2 AV 1 SPDIF A A PC connects toTV (as PC monitor) 8 L’ordinateur se connecte L sur un téléviseur VIDEO IN VGA AUDIO (en tant que moniteur d’ordinateur) HDMI AUDIO IN R S-VIDEO El computador (PC) se PC IN conecta al televisor AV 2 (como monitor del computador). A B Cover & Connection 6
Summary of the content on the page No. 8
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer : *Avis sur la sécurité des *Preuve d’achat * Bénéfice
Summary of the content on the page No. 9
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation 1. Lire ces instructions. 18. Lignes électriques - Une antenne extérieure ne devrait pas 2. Garder ces instructions. être située à proximité des lignes électriques. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 19. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une 4. Suivre toutes les instructions. antenne extérieure est branchée au récepteur, s’assurer que 5. Ne pas utiliser cet appareil
Summary of the content on the page No. 10
Précautions PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ • ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil. Un serrage incorrect de la vis peut rendre la télévision non sécuritaire • Si la TV LCD est installée sur le mur, l’installation doit être effectué par un technicien qualifié Une installation incorrecte peut rendre la télévision non
Summary of the content on the page No. 11
Contenu Aide Bienvenue/enregistrement de votre téléviseur . . . . . 1 Si ce manuel d’utilisateur ne répond pas à une IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . 2 question ou si les “Astuces de dépannage” ne Précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 résolvent pas le problème de votre téléviseur, Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 vous pouvez appeler le centre de service Préparation . . . .
Summary of the content on the page No. 12
1 Préparation N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur avant que toutes les connexions soient effectuées. Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à 6po de libres autour du téléviseur pour la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. Pour empêcher toute situations dangereuse, n’approchez pas de flamme, comme une bougie allumée, à proximité de l’appareil. Évitez toute exposition à la chaleur, à la lumière directe du soleil ainsi qu’à la pluie ou à
Summary of the content on the page No. 13
ANTENNA CABLE CABLE OR ANTENNA 75 - La télévision par câble Branchez le signal TV par câble à la fi che jack de CÂBLE/ ANTENNE 75 ohms située dans le bas du téléviseur. Reportez-vous à la page 12 pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes. Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse. ANTENNA - Câblosélecteur avec ENTRÉE/SORTIE RF (entrée/
Summary of the content on the page No. 14
1 ANTENNA - Câblosélecteur doté de connecteurs S-Vidéo, composant vidéo (YPbPr) ou HDMI Reportez-vous à la section “Couverture et connexion” CABLE - Antenne Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV diffusés gratuitement dans votre zone.Si vous ignorez les programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le CABLE OR ANTENNA fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le plus proche.Les organismes de télédiffusion passent actuelle
Summary of the content on the page No. 15
Utilisation de la télécommande Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automa- tiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur OK pour la faire disparaître immédiatement. Boutons colorés
Summary of the content on the page No. 16
FORMAT Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles. Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage : Pour le modèle 19PFL5402D/19PFL5422D Automatique, Super zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 sous-titre et Plein écran. Automatique Super zoom 4:3 Ext. image 14:9 Ext. image 16:9 16:9 sous-titre Plein écran Super Zoom, Ext. image 14:9
Summary of the content on the page No. 17
Boutons situés sur le dessus du téléviseur Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le dessus du téléviseur. Appuyez sur le P O W E R V O L U M E M E N U C H A N N E L bouton de puissance pour allumer le téléviseur. Appuyez sur: •le bouton + VOLUME - pour régler le volume ; •les boutons + CHANNEL - pour sélectionner les chaînes TV ou les sources. Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages san
Summary of the content on the page No. 18
Utilisation des menus Introduction Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages s’affi cheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affi chées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifi que mis en surbrillance. Les boutons colorés effectuent différentes actions lorsque vous utilisez le menu à l’écran. En appuyant sur le bouton coloré correspondant sur la télécommande vous pouvez effectuer l’action requise
Summary of the content on the page No. 19
1 1 Menu TV -Installation Sélectionnez votre langue Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Installation 7 Langue 3 2 Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le Langue English menu Réglages. Programmation auto Français 3 Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation. Source Español Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles 4 Horloge avec le curseur droit. Installation chaîne faible Info logiciel actuel Sélectionnez votre la
Summary of the content on the page No. 20
1 1 Syntonisation des chaînes Chaînes disponibles : - Câble (NTSC analogique ou QAM numérique) - Terrestre (NTSC analogique ou QAM numérique) : Si une chaîne syntonisée ne fi gure pas déjà dans la carte des chaînes maîtresses, le téléviseur essaiera de syntoniser la chaîne qui sera ensuite ajoutée à la carte. Si la chaîne n’est pas acquise, un message indiquant qu’elle n’est pas disponible s’affi chera. Lorsque vous vous syntonisez sur une sous-chaîne numérique ne diffusant