Summary of the content on the page No. 1
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
Mode d’emploi
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Manual de instrucciones
EN
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
DE
© 2006 Yamaha Corporation
FR
WH27910 XXXPOXXX.X-01A0
ES
Printed in China
Summary of the content on the page No. 2
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). This product may also use “household” type batteries. Some of these DO NOT connect this product to any power supply or adapter other may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a than one described in the manual, on the name plate, or specifically rechargeable type and that the charger is intended for the battery being recommended by Yamaha. charged. This product should be used o
Summary of the content on the page No. 3
FCC INFORMATION (U.S.A.) not guarantee that interference will not occur in all installations. If 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! this product is found to be the source of interference, which can be This product, when installed as indicated in the instructions con- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- nate the problem by using one of the following measures: expressly approved by Yamaha m
Summary of the content on the page No. 4
290 PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA Advertencia relativa al agua • Util
Summary of the content on the page No. 5
Conexiones Almacenamiento de datos • Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte Almacenamiento de datos y realización de copias de la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los seguridad componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el • Los ajustes del panel y otros tipos de datos no se almacenan en memoria volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente cuando se apaga el instrument
Summary of the content on the page No. 6
292 En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE, las partituras y las grabaciones de sonido. La legislación vigente prohíbe terminantemente la copia no autor
Summary of the content on the page No. 7
Enhorabuena y gracias por la adquisición del PortaTone! PSR-S500 de Yamaha. Lea con atención este manual de instrucciones antes de utilizar el nuevo instrumento para aprender a aprovechar todas sus funciones. Asegúrese de guardar este manual en un lugar seguro y a mano incluso cuando lo haya terminado de leer y consúltelo a menudo cuando necesite informarse sobre alguna operación o función. Accesorios La caja del instrumento contiene los siguientes elementos. Compruebe que los tiene todos. •
Summary of the content on the page No. 8
294 Características especiales del PSR-S500 Tocar una variedad de sonidos instrumentales Página 17 El sonido instrumental que suena cuando toca el teclado puede cambiarse por el de violín, flauta, arpa o cualquiera dentro de un extenso registro de sonidos. Puede modificar el tono de una canción escrita para piano, por ejemplo, si utiliza en su lugar un sonido de violín. Experimente todo un mundo nuevo de variedad musical. Almacenamiento y acceso a los ajustes del panel en la memoria de
Summary of the content on the page No. 9
Contenido Utilización de varias funciones 49 Logotipos.................................................................................. 6 Reproducción con el metrónomo............................................ 49 Accesorios................................................................................ 7 Utilización del inicio por pulsación.......................................... 51 Características especiales del PSR-S500................................ 8 Touch Response (respuesta de pulsac
Summary of the content on the page No. 10
296 Instalación Asegúrese de realizar las siguientes Realice todas las conexiones necesarias operaciones ANTES de encender el ANTES de encender el instrumento. instrumento. Conexión de auriculares (toma PHONES/OUTPUT Requisitos de alimentación eléctrica [auriculares/salida]) Asegúrese de que el interruptor [STANDBY/ON] (espera/activado) del instrumento se encuentra en la posición STANDBY. • Emplee SÓLO el adaptador de alimentación de CA PA-300 o PA-301 de Yamaha (o algún otro adaptador re
Summary of the content on the page No. 11
Instalación Conexión a un ordenador (terminal USB) Encendido del instrumento Baje el volumen girando el control [MASTER VOLUME] (volumen principal) hacia la izquierda y presione el interruptor [STANDBY/ON] para encender el instrumento. Vuelva a presionar el interruptor [STANDBY/ON] para apagarlo. Si conecta el terminal USB del instrumento al terminal USB de un ordenador, podrá transferir datos de Los datos de copia de seguridad de la memoria flash se interpretaciones y archivos de cancione
Summary of the content on the page No. 12
298 Instalación Cambio del idioma de la pantalla Ajuste del control LCD CONTRAST (contraste de la pantalla LCD) Este instrumento permite seleccionar inglés o japonés como idioma de pantalla. El idioma de pantalla Ajuste el control LCD CONTRAST en el panel predeterminado es el inglés, pero también puede posterior del instrumento para una lectura de pantalla cambiar al japonés. En este caso, las letras, los nombres óptima. de archivos y algunos mensajes aparecerán en japonés. Presione el
Summary of the content on the page No. 13
Instalación Atril Inserte el atril en las ranuras tal y como se muestra. PSR-S500 Manual de instrucciones 13 299
Summary of the content on the page No. 14
300 Terminales y controles de los paneles o t y !3 r e !4 q !0 !1 !2 u w i !5 @9 Panel frontal q Interruptor [STANDBY/ON].......... página 16 Botón [SYNC STOP] (parada sincronizada) ...........................página 57 w Control [MASTER VOLUME] Botón [SYNC START] (inicio (volumen principal) .............. páginas 16, 40 sincronizado) ...................páginas 23, 56 e Botón [DEMO] (demostración).... página 16 Botón [START/STOP] (inicio/parada)..................páginas 22, 41 r Botón [SONG MOD
Summary of the content on the page No. 15
Terminales y controles de los paneles !7 @2 @3 @6 !8 @0 !9 @4 @5 @7 @8 @1 !6 Panel posterior #0 #1 #2 #3 #4 !5 Botones REGIST BANK Botón [TOUCH] (pulsación).......página 51 (banco de registro) [+] y [-].......... página 67 Botón [SUSTAIN]........................página 47 Botón [DSP]................................página 47 !6 Botones REGISTRATION MEMORY [1]–[8] @8 Botones UPPER OCTAVE (octava (memoria de registro 1-8) ............ página 67 superior) [+] y [-] ...........................página
Summary of the content on the page No. 16
302 a d i p á Reproducción de canciones Guía rápida Este instrumento incluye una canción de demostración. Empecemos reproduciendo la canción de demostración. Pulse el botón [STANDBY/ON] hasta bloquearlo en 1 la posición ON (encendido). Aparece la pantalla Main en la pantalla LCD. Nombre de VOICE Nombre de STYLE Nombre de SONG Nombre de la base de datos musical Pulse el botón [DEMO] para iniciar la demostración. 2 Aparece la pantalla Demo en la pantalla LCD. Aumente gradualmente el control [MAS
Summary of the content on the page No. 17
a d i p á Pruebe a tocar varios sonidos instrumentales Además del piano, el órgano y otros instrumentos “estándar” de teclado, este instrumento presenta una amplia serie de sonidos reales, entre las que se incluyen la guitarra, el bajo, las cuerdas, el saxo, la trompeta, la batería, la percusión y efectos de sonido, toda una gran variedad de sonidos musicales. Selección y reproducción de un sonido En este procedimiento, deberá seleccionar el sonido principal y tocarlo en el teclado. Seleccio
Summary of the content on the page No. 18
304 Pruebe a tocar varios sonidos instrumentales Reproducción simultánea de dos sonidos: DUAL Puede seleccionar un segundo sonido que se reproducirá junto con el sonido principal. El segundo sonido se conoce como sonido “dual”. Sonarán dos sonidos a la vez. Pulse el botón [DUAL]. 1 El botón [DUAL] activa o desactiva el sonido dual. Cuando Dual Voice está activado, el botón [DUAL] está encendido. Cuando toque el teclado sonará el sonido dual seleccionado, además del principal. El botón [DUAL] es
Summary of the content on the page No. 19
Pruebe a tocar varios sonidos instrumentales Seleccione el sonido que desee tocar. 4 Observe el nombre del sonido resaltado y gire el selector. Los sonidos disponibles se seleccionan y se muestran de forma secuencial. El sonido seleccionado aquí se convierte en el sonido dual. Para este ejemplo, seleccione el sonido “003 Marimba”. Toque el teclado. 5 Seleccione y toque una serie de sonidos duales. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. Interpretación de sonidos diferentes con las
Summary of the content on the page No. 20
306 Pruebe a tocar varios sonidos instrumentales Mantenga pulsado el botón [LEFT] durante más de un 2 segundo. Aparecerá la pantalla de selección del sonido LEFT. El nombre de la categoría y el número y nombre del sonido seleccionados aparecen resaltados. Pantalla de selección de sonido de la izquierda La categoría seleccionada actualmente El sonido de la izquierda seleccionado actualmente Mantenga pulsado durante más de un segundo Seleccione y pulse el botón de categoría de sonido NOTA • P