Summary of the content on the page No. 1
DVD SURROUND SYSTEM
D-M51DVS
DVD SURROUND RECEIVER
ADV-M51
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
OFF ON
VCR
REC
SLEEP NTSC/PAL TITLE TIME
SOURCE TV IN T V
ENTER CHARAC. EDIT/MENU
CLEAR A-B REPEAT SLIDE MODE ZOOM
TV CH- TV CH+
RDS PTY CT CD SRS RT
PROG/DIRECT REPEAT RANDOM SEARCH MODE
MODE MEMO BAND
TUNING /
TV VOL
DVD TUNER D.AUX
1 2 3 +
MD/LINE-1 TAPE /LINE-2
4 5 6 -
5CH STEREO AUTO DECODE TUNER
7 8 9 +
DI G I T AL CONPACT CH
DIRECT STEREO VIRTUAL
Radio MP WMA VIRTUAL SP
Summary of the content on the page No. 2
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS • DECLARATION OF CONFORMITY The lightning flash with arrowhead CAUTION We declare under our sole responsibility that this symbol, within an equilateral RISK OF ELECTRIC SHOCK product, to which this declaration relates, is in triangle, is intended to alert the conformity with the following standards: DO NOT OPEN user to the presence of EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and uninsulated “dangerous voltage” EN61000-3-3. CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF within the product’s
Summary of the content on the page No. 3
2 FRANCAIS TABLE DES MATIERES z AVANT L’UTILISATION ............................................................................223 ⁄3 DOLBY / DTS SURROUND.............................................................267~269 x PRECAUTIONS D’INSTALLATION ..................................................223, 224 ⁄4 LECTURE ACCOUSTIQUE (SURROUND) ......................................270~279 c PRECAUTIONS DE MANIPULATION......................................................225 ⁄5 ECOUTER LA RADIO..
Summary of the content on the page No. 4
FRANCAIS 10 cm ou plus 10 cm ou plus B Mur (2) SYSTÈME D’ENCEINTES (D-M51DVS seulement) 2 SC-A3L La qualité du son produit par le système d’enceintes est affectée par la taille et la forme (Japonaise ou Occidentale) de la pièce, ainsi que par la méthode d’installation. Soyez attentifs aux remarques inscrites ci-dessous avant l’installation du système d’enceintes. • Veuillez noter que quand le système d’enceintes est disposé sur le même support ou la même étagère qu’une platine disque, un bruit g
Summary of the content on the page No. 5
FRANCAIS 3 PRECAUTIONS DE MANIPULATION (1) RECEPTEUR DVD SURROUND • Commutation de la fonction d’entrée lorsque les prises d’entrée ne sont pas connectées Un déclic peut être produit si la fonction d’entrée est commutée lorsque rien n’est connecté aux prises d’entrée. Dans ce cas, abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la gamme entière) ou connecter des composants aux prises d’entrée. • Mise en sourdine des prises PRE OUT, HEADPHONE et de la borne SPEAKER Les prises PRE OUT, HEADPHONE et
Summary of the content on the page No. 6
FRANCAIS 5 DISQUES • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le ADV-M51. Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque. Par exemple: Disques Signaux Dimension Marque (logo) utilisables enregistrés du disque Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5 DVD-vidéo DVD-audio (REMARQUE 1) 12 cm Audio numérique + vidéo R numérique 2 Les types de disques suivants ne peuvent pas être lus sur le DVD-R R (MPEG2) DVD-RW ADV-M51: (REMARQU
Summary of the content on the page No. 7
FRANCAIS 6 PRECAUTIONS DE MANIPULATION DES DISQUES Disques Précautions de manipulation des disques Seuls les disques de marques énumérées page 226 peuvent être • Eviter toute empreinte digitale, graisse ou salissure sur les disques. joués sur le ADV-M51. • Prendre particulièrement soin de ne pas rayer les disques en les Remarque, les disques de forme particulière (disques en forme de sortant de leur boîtier. cœur, disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur le ADV- • Ne pas tordre les
Summary of the content on the page No. 8
FRANCAIS 7 CONNEXIONS • Ne pas brancher le cordon CA avant d’avoir effectuer toutes les • Noter que le fait de lier les cordons à fiches de jack mâles connexions. ensemble ou de les placer à proximité d’un transformateur de • S’assurer de connecter les canaux gauche et droit correctement puissance entraînera un bourdonnement ou d’autres bruits. (le gauche à gauche et le droit à droite). • Du bruit ou un bourdonnement risque de se produire si le matériel • Insérer fermement les prises. Des connex
Summary of the content on the page No. 9
FRANCAIS ATTENTION: • Une seule platine cassette et un seul enregistreur peuvent être connectés au ADV-M51 en utilisant les connexions système. Le système ne fonctionnera pas correctement si deux enregistreurs MD ou deux platines cassettes sont connectés aux connexions système. • Quand l’interrupteur d’alimentation est en position de veille (STANDBY), le système demeure sous tension. • Veillez à débrancher le cordon d’alimentation pendant votre absence, lorsque vous partez en vacances, par exemp
Summary of the content on the page No. 10
FRANCAIS (2) Connexion des signaux audio d’une radio satellite numérique et d’un magnétoscope • Connectez les signaux vidéo directement à la télévision et changez l’image sur l’écran. • En faisant les connexions, référez-vous aussi au mode d’emploi des autres composants. Satellite numérique/radio câble B Connexion à la prise d’entrée numérique optique Connexion d’un satellite numérique/radio câble • Seuls les signaux audio sont acceptés à la prise • Pour les radios équipées d’une prise de sortie
Summary of the content on the page No. 11
FRANCAIS (3) Brancher un TV • Utilisez le câble SCART à 21 broches vendu dans le commerce afin de connecter la borne SCART à 21 broches du téléviseur à la borne SCART à 21 broches du ADV-M51 (AV1). Ecran de TV SUB WOOFER • Les signaux audio et vidéo de la fonction sélectionnée sur l’appareil sont sortis. Signaux de sortie audio • Les signaux de lecture audio DVD et tuner et les signaux audio entrés aux prises AUDIO INPUT sont sortis. • Lorsque des DVD Dolby Digital et DTS sont lus, les signaux
Summary of the content on the page No. 12
FRANCAIS (4) Brancher les bornes de l’antenne ANTENNE CADRE D’ANTENNE INTERIEURE FM AM (Fourni) (Fournie) ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) ANTENNE FM CABLE COAXIAL 75 Ω /ohms ADAPTATEUR D’ANTENNE FM (Option) ANTENNE EXTERIEURE AM MASSE • Une prise de câble d’antenne FM de type PAL peut être connectée directement. • Si la fiche du câble d’antenne FM n’est pas de type PAL, connecter à l’aide de l’adaptateur d’antenne de type PAL (Option). Ensemble d’antenne-cadre AM Connexion des antennes AM 1. Ap
Summary of the content on the page No. 13
FRANCAIS (5) Sortie sonore des connecteurs de sortie audio numériques et analogiques de cet appareil 2 Lorsqu’un disque est lu avec le ADV-M51 (DIGITAL OUT) Se référer Réglages Sorties de données audio numériques Format d’enregistrement à la page audio Sortie numérique : Normal Flux de bits Dolby Digital Dolby Digital DSortie numérique : Conversion PCM 2 canaux données PCM (48 kHz/16bits) 318 Sortie numérique : Normal Flux de bits DTS DTS Sortie numérique : Conversion PCM 2 canaux données PCM (4
Summary of the content on the page No. 14
FRANCAIS (6) Connexions des enceintes S’assurer de bien éteindre l’amplificateur lors de la connexion des Brancher les câbles d’enceinte enceintes. Utiliser les câbles d’enceinte fournis pour brancher les bornes • Utiliser les câbles fournis pour connecter les bornes d’entrées à d’entrée à l’arrière des systèmes d’enceinte (voir le diagramme à l’arrière des enceintes (voir schéma) sur les bornes de sortie de droite) aux bornes de sortie d’enceinte de l’ADV-M51. l’amplificateur. Connecter le cana
Summary of the content on the page No. 15
FRANCAIS 8 APPELLATION DES PIECES ET FONCTION Panneau avant RECEPTEUR DVD SURROUND (ADV-M51) • Pour plus de détails sur les fonctions de ces pièces, se référer aux pages indiquées entre parenthèses ( ). !4 !3 !2 !1!0 o i SURROUND SELECT DVD SURROUND RECEIVER ADV-M51 PUSH-PARAM BAND MENU SET TONE SDB V ID E O VOLUME FUNCTION ON STANDBY PHONES e ty qw r u Touche d’alimentation (ON/STANDBY)...................................(250) Touche arrêt/bande ( 2 BAND) ...................................
Summary of the content on the page No. 16
FRANCAIS Télécommande • Pour plus de détails sur les fonctions de ces pièces, se référer aux pages indiquées entre parenthèses ( ). • Certaines touches de la télécommande ont plusieurs fonctions. La commutation entre les différentes fonctions s’effectue à l’aide des sélecteurs de mode de la télécommande. Touche d’appel .......................................................................(290) o @4 q Touche de test tonalité...........................................................(256) !0 OFF
Summary of the content on the page No. 17
FRANCAIS Noms et fonctions des touches de la télécommande sur l’ADV-M51 • Les touches des sections q ~ e peuvent être utilisées quelle que soit la position des commutateurs de mode 1 et 2. A / V DVD • Considérer et comme des positions standard, et les commuter comme il se doit pour l’utilisation. q Touches de commande de l’amplificateur surround OFF ON VCR q ON : Met l’ADV-M51 sous tension. REC SLEEP NTSC/PAL TITLE TIME SOURCE TV IN T V OFF : Met l’ADV-M51 hors tension. ENTER CHARAC. EDIT/M
Summary of the content on the page No. 18
FRANCAIS Faire fonctionner l’ADV-M51. [3] Touches du système tuner (Utilisé avec le commutateur de mode 2 réglé sur 3 [1] Touches du système d’amplificateur surround “TUNER”) (Utilisé avec le commutateur de mode 2 réglé sur “IN/SURR.”) OFF ON VCR REC • Ces opérations sont possibles avec le commutateur de SLEEP NTSC/PAL TITLE TIME SOURCE TV IN T V ENTER CHARAC. EDIT/MENU mode 1 dans n’importe quelle position. CLEAR A-B REPEAT SLIDE MODE ZOOM TV CH TV CH+ - RDS PTY CT CD SRS RT Les opérations
Summary of the content on the page No. 19
FRANCAIS Panneau arrière du subwoofer actif (DSW-3L) A propos de la sélection de la fréquence de croisement de z c b m l’amplificateur AV La fréquence de croisement de l’enceinte satellite/enceinte x v n , centrale et du subwoofer actif (la frontière entre la zone de fréquence produite par le subwoofer actif et les autres enceintes) est réglée sur l’amplificateur AV connecté, et est généralement établie entre 80 et 120 kHz. Cependant, avec certains amplificateurs, y compris les Denon ADV-M51, ce
Summary of the content on the page No. 20
OFF ON RVC ECR SLEEP NTSC/PAL TITLE TIME SOURCE TV IN T V CLEAR A-B RE ENPE TER AT SLID CHA E M RA OD C. E ED ZIT OO /M MENU TV CH- TV CH+ PROG/DIRECT REPEAT RANDOM SEARC CD S H M RS ODE MODE MEMO BAND DVD TUNER D.AUX TV TUN VIN OL G / 1 2 3 + MD/LINE-1 TAPE/LINE-2 4 5 6 - 5CH STEREO AUTO DECODE TUNER 7 8 9 + DIRECT STEREO VIRTUAL CH CALL 0/10 +10 - TEST TONE INPUT MODE SURROUND FUNCTION TUNER TV / VCR A / V DVD IN/SURR. SYSTEM MDCDR TAPE IN/SURR. 1 2 + DVD 8 9 6 7 - STATUS 3 MUTING SETUP T