Summary of the content on the page No. 1
Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utiliser et soin de Propriétaire
Model • Modèle
DDW1899BLS
Power Delay
Rinse Glass
Inten Normal Eco RapidPrewash
Start
CAUTION: PRECAUTION:
Veuillez lire
Read and follow all
attentivement les
safety rules and
consignes de sécurité et
operating instructions
les instructions
before first use of this
d'utilisation avant
product.
l'utilisation initiale de
ce produit.
DISHWASHER
Owner’s Use and Care Guide
Important Safety Information . . . . . . . . . . .
Summary of the content on the page No. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When loading your dishwasher, follow basic safety precautions, including the following: • Read all instructions before using the dishwasher. • Use the dishwasher only for its intended function (normal, household use only). • Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher; do not use them for hand-washing, and keep them out of the reach of children. When loading items to be washed: • Locate sharp items (e.g. forks or knives) so
Summary of the content on the page No. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont’d) SAFETY PRECAUTIONS • Do not abuse, sit or stand on the door or dishrack of the dishwasher. • Do not touch the heating element during or immediately after use. • Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe. For unmarked plastic items, check the manufacturer's recommendations. • Use only detergent and rinse additives designed for an automatic dishwasher. Never use laundry detergent, or hand washing detergent in your dishwasher. Keep these
Summary of the content on the page No. 4
OPERATING INSTRUCTIONS 4 1 3 2 1) ON/OFF Button: Turns on/off the power supply. a wash program by up to 24 hours. One press of this button delays the start of the wash program by half an 2) Display Window: Displays remaining program hour up to 10 hours, then by one hour up to a time, delay time, salt indicator and rinse aid indicator, maximum of 24 hour delayed start. etc. 4) Program Buttons: Used to select washing 3) Delayed Start Button: Press this button to set the program. delayed hours
Summary of the content on the page No. 5
OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) DETERGENT WARNING: Dishwasher detergent is corrosive! Take care to keep out of the reach of DISPENSER children. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle according to the instructions provided in the “Wash Cycles” table on the previous page. Your dishwasher uses less detergent and rinse aid than conventional dishwashers. Generally, only one tablespoon of detergent is needed for a normal wash load. More heavily soiled items need more deterg
Summary of the content on the page No. 6
OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) LOADING For best performance, follow these loading guidelines. DISHWASHER Features and appearance of racks and silverware baskets RACKS may vary from your model. HOW TO USE THE UPPER RACK: The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cup and saucers, as well as plates, small bowls and lightly soiled shallow pans. Position the dishes and cookware so that they do not get moved by the spray of water. The uppe
Summary of the content on the page No. 7
OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) TURNING ON THE APPLIANCE Starting a wash cycle. . . 1) Make sure that the plug for the appliance is inserted into the wall socket. 2) Make sure that the water supply is turned on to full pressure. 3) Load the dishwasher (see "Loading Dishwasher Racks"on previous page). 4) Pour in the detergent (see "Detergent Dispenser" on page 3). 5) Turn the dial located on the right of the control panel in the clockwise direction until the number or the symbol for the cycle set
Summary of the content on the page No. 8
CARE AND MAINTENANCE CLEANING: To clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly. To clean the exterior use a good appliance polish wax. Never use sharp objects, scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher. PROTECT AGAINST FREEZING: If your dishwasher is left in an unheated place during the winter, ask a service technician to: 1) Cut off electrical power to the dishwasherand remove fuses or trip circuit breaker. 2) Turn off the water supply and disco
Summary of the content on the page No. 9
TROUBLESHOOTING • Fuse blown or circuit breaker tripped. • Replace fuse or reset circuit 1) Dishwasher breaker. doesn’t run • Power supply is not turned on. • Make sure dishwasher is turned on and door is closed. Plug in cord securely. • Water pressure is low. • Check that water supply is connected and the water is turned on. 2) Drain pump • Overflow • The system is designed to detect an overflow. When it does, it shuts off the doesn’t stop circulation pump and turns on the drain pump. 3) Noi
Summary of the content on the page No. 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous procédez au chargement du lave-vaisselle, suivez les mesures de sécurités de base, incluant les mesures suivantes ; • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le lave-vais-selle. • Utilisez le lave-vaisselle seulement pour son utilisation prévue (normale, utilisation domestique seulement). •Utilisez seulement des détergents ou des agents mouil-lants recommandés pour utilisation dans un lave-vaisselle, ne les utilisez pas pour le lavage de
Summary of the content on the page No. 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) INSTRUCTIONS Une prise de courant CA de 120 volts à 60 Hz est requise. Pour votre sécurité ÉLECTRIQUES : personnelle, l’appareil devrait être équipé d’une mise à la terre. Pour minimiser les risques de décharge électrique possible, il doit être branché dans une prise de courant qui possè de 3 lames (de type mise à la terre). Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un deses représentants de service ou une per
Summary of the content on the page No. 12
CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT 4 1 3 2 1) Bouton MARCHE/ARRÊT : ouvre et ferme lavage. Vous pouvez retarder le début du programme l'alimentation électrique. de lavage pendant 24 heures au maximum. Ce bouton permet de retarder le début du programme de lavage 2) Fenêtre : affiche la durée restante du programme, chaque fois qu'il est enfoncé d'une demi-heure jusqu'à le délai d'attente, indique le niveau du sel et de l'agent 10 heures au maximum, puis d'une heure jusqu'à 24 de rinçage, etc. heures au
Summary of the content on the page No. 13
CONSIGNES DE OPÉRATION (suite) DISTRIBUTEUR AVERTISSEMENT: Le détergent de lave-vaisselle est corrosif! Faites attention pour DE DÉTERGENT garder hors de la portée des enfants. Le distributeur doit être rempli avant le la dureté de l’eau. Pour déterminer le Compartiment á début de chaque cycle de lavage, selon niveau de dureté de l’eau dans votre détergent principal Compartiment á les instructions fournies dans le «cycles région, contactez votre service détergent pré-lavage de lavage » à la pag
Summary of the content on the page No. 14
CONSIGNES DE OPÉRATION (suite) Pour obtenir une meilleure performance du lave-vaisselle, CHARGEMENT suivez ces directives de chargement. Les caractéristiques et DE PANIERS DE l’apparence des paniers de lavage et du panier à couverts de LAVE-VAISSELLE votre modèle peuvent varier. COMMENT UTILISER LE PANIER SUPÉRIEUR: Le panier supérieur est conçu pour loger la vaisselle plus fragile et plus légère, tels les verres, les tasses et les soucoupes, ainsi que les assiettes, petits bols et chaudrons p
Summary of the content on the page No. 15
CONSIGNES DE OPÉRATION (suite) MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL Pour débuter un cycle de lavage… 1) Assurez-vous que la fiche de l’appareil est insérée dans la prise de courant. 2) Assurez-vous que la source d’approvisionnement d’eau est complètement ouverte. 3) Chargez le lave-vaisselle (voir la section intitulée « Chargement des paniers du lave-vaisselle »). 4) Ajoutez le détergent (voir la section intitulée «Distributeur de détergent»). . 5) Tournez le bouton situé à droite du tableau de command
Summary of the content on the page No. 16
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYER: Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un linge légèrement humide, puis asséchez complètement le tableau. Pour nettoyer l’extérieur, utilisez une cire à polir de qualité pour appareils ménagers. N’utilisez jamais un objet pointu, un tampon à récurer ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer toute partie du lave-vaisselle. PROTECTION CONTRE LE GEL: Si votre lave-vaisselle est entreposé dans un endroit non chauffé durant l’hiver, demandez à un tec
Summary of the content on the page No. 17
DÉPANNAGE • Fusible grillé oudisjoncteur coupé. • Remplacez le fusible ou réenclenchez 1) Le lave-vaisselle le disjoncteur. ne démarre pas. • Alimentation électrique désactivée. • Assurez-vous que le lave-vaisselle est en position de marche, le cordon d’alimentation est branché/le porte est fermée • Le bouton de démarragen’a pas été • Enclenchez le bouton de démarrage. enclenché. 2) La pompe de • Trop-plein • Le système est conçu pour détecter un trop-plein. Lorsqu’untrop-plein est détecté, vid
Summary of the content on the page No. 18
Model • Modèle DDW1899BLS DISHWASHER The model number of your dishwasher is found on the serial plate located on For service, contact your the back panel of the unit. nearest service depot or call: All repair parts available for purchase or special order when you visit your 1-800-26- nearest service depot. To request service and/or the location of the service (1-800-263-2629) depot nearest you, call the toll free number listed to the left in Canada and the to recommend a depot in U.S. your area