Summary of the content on the page No. 1
®
ViewSonic
VX710
LCD Display
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell'utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Podr ęcznik u żytkownika
- Használati útmutató
- Py ков о дств о по льэ ова т е ля
- Uživatelská píruka
- ユー ザ ー ズ ガ イ ド
- 使用手冊
- 使用手冊
- 사용자 안내서
-
Summary of the content on the page No. 2
Sommario Informazioni sulla conformità...................................................................... 1 Istruzioni importanti sulla sicurezza............................................................ 2 Le informazioni del copyright...................................................................... 3 Registrazione del prodotto.......................................................................... 3 Guida introduttiva Contenuto della confezione.......................................
Summary of the content on the page No. 3
Informazioni sulla conformità Per gli Stati Uniti d’America Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Regole della FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può c
Summary of the content on the page No. 4
Istruzioni importanti sulla sicurezza 1. Leggere le istruzioni 2. Tenere da parte le istruzioni. 3. Osservare gli avvertimenti. 4. Seguire le istruzioni. 5. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del forni- tore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi (per es. gli amplificatori) che producono calore. 9. Non eliminare la
Summary of the content on the page No. 5
Le informazioni del copyright ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2005. Tutti i diritti sono riservati. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. ViewSonic, il logo dei tre uccellini, OnView, ViewMatch e ViewMeter sono marchi registrati di ViewSonic Corporation. VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Associa
Summary of the content on the page No. 6
Guida introduttiva ® Congratulazioni per l’acquisto dello schermo LCD di ViewSonic . Importante! Conservare la confezione originale e il materiale di imballaggio per eventuali spedizioni future. NOTA: Il termine “Windows” utilizzato in questa guida si riferisce ai seguenti sistemi operativi Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000, Windows Me (Millennium) e Windows XP. Contenuto della confezione La confezione LCD comprende: •Schermo LCD • Cavi di alimentazione • Cavi video •
Summary of the content on the page No. 7
Installazione rapida 1. Rimuovere i due coperchi del pannello pos- • Attendere l’avvio automatico del CD- ROM. teriore NOTA: Se il CD-ROM non si avvia automa- 2. Collegare il cavo di alimentazione CD in Esplora risorse di Windows e quindi su 3. Collegare il cavo video viewsonic.exe. • Accertarsi che lo schermo LCD e il • Attenersi alle istruzioni visualizzate a computer siano SPENTI. schermo. • Collegare il cavo video al computer e 6. Utenti Windows: Impostare la modalità di quindi allo sch
Summary of the content on the page No. 8
Installazione del kit per il montaggio a muro (opzionale) ® Per richiedere un kit per il montaggio a muro, contattare ViewSonic o il rivenditore locale. Consultare le istruzioni fornite con il kit per il montaggio a muro. Per il montaggio a muro di LCD installato su scrivania, attenersi alle seguenti istruzioni 1. Scollegare l’alimentazione. 2. Mettere lo schermo LCD a faccia in giù su un asciugamano o su una coperta. 3. Rimuovere i coperchi pannello posteriore dorso dello schermo LCD. 4. Rimuo
Summary of the content on the page No. 9
Uso dello schermo LCD Impostazione della modalità di timing L’impostazione della modalità di timing è importante per ottimizzare la qualità dell’immagine sullo schermo e per ridurre al minimo l’affaticamento della vista. La modalità di timing consiste in risoluzione (ad esempio 1280 x 1024) e frequenza di aggiornamento (o frequenza verticale, ad esempio 60 Hertz). Dopo avere impostato la modalità di timing, utilizzare i controlli OSD per regolare l’immagine visualizzata. Per una migliore qualità
Summary of the content on the page No. 10
Regolazione dell’immagine visualizzata Per regolare le impostazioni dei controlli OSD visualizzati sullo schermo, usare i pulsanti del pannello di controllo frontale. I controlli OSD sono indicati all’inizio della pagina successiva e illustrati nella sezione “Controlli del menu principale” a pagina 10. Menu principale con i controlli OSD Pannello di controllo frontale, mostrato sotto Consente lo scorrimento delle opzioni del menu e la regolazione del controllo visualizzato. Consente inoltre di
Summary of the content on the page No. 11
Per regolare la qualità dell’immagine visualizzata, seguire le seguenti procedure: 1. Per visualizzare il Menu principale, premere il pulsante [1]. NOTA: Tutti i menu OSD e le schermate di regolazione non vengono più visualizzati dopo 30 secondi. 2. Per selezionare un controllo da regolare, premere o in modo da scorrere il Menu princi- pale verso l’alto o verso il basso. 3. Dopo che il controllo è stato selezionato, premere il pulsante [2]. Viene visualizzato uno schermo di controllo simile
Summary of the content on the page No. 12
Controlli del Menu principale Regolare gli elementi di menu mostrati di seguito utilizzando i pulsanti freccia in alto e in basso . Controllo Spiegazione Auto Image Adjust (Regolazione automatica immagine) consente di ridimensionare, centrare e regolare automaticamente il segnale video per eliminare disturbi e distorsioni. Premere il pulsante [2] per ottenere un’immagine più nitida. NOTA: 1. La regolazione di precisione automatica viene supportata dalla maggior parte delle schede video. Se
Summary of the content on the page No. 13
Controllo Spiegazione sRGB - sta diventando rapidamente lo standard industriale per la gestione del colore, con un supporto disponibile per molte delle ultime applicazioni. Attivando quest'impostazione, sul display a cristalli liquidi (LCD) si potranno visualizzare i colori con maggiore precisione, secondo l'intenzione originale. Se si attiva l'impostazione sRGB, le regolazioni del Contrasto e della Luminosità vengono disattivate. 9300K - Aggiunge del blu all’immagine visualizzata per ottenere
Summary of the content on the page No. 14
Controllo Spiegazione Manual Image Adjust (Regolazione manuale immagine) visualizza il menu omonimo. I controlli Manual Image Adjust (Regolazione manuale immagine) sono spiegati nel seguito: H./V. Position (Posizione orizzontale/verticale) sposta l’immagine visualizzata a destra o a sinistra, e in alto o in basso. H. Size (Dimensione orizzontale) regola la larghezza dell’immagine visualizzata. Fine Tune (Regolazione fine) consente di aumentare la nitidezza tramite l’allineamento del testo illum
Summary of the content on the page No. 15
Controllo Spiegazione Resolution Notice (Messaggio risoluzione) consente di visualizzare il menu omonimo. OSD Position (Posizione OSD) consente di spostare le schermate di controllo e i menu. OSD Timeout (Timeout OSD) consente di impostare la durata di visualizzazione delle schermate di controllo. Ad esempio, se si imposta il valore “15 secondi” e non si utilizza alcun controllo entro 15 secondi, la schermata di controllo scompare. OSD Background (Sfondo OSD) consente di attivare o disattivare l
Summary of the content on the page No. 16
Altre informazioni Specifiche LCD Tipo 17 pollici (area diagonale visibile 17 pollici), TFT (Thin Film Transistor), matrice attiva SXGA LCD, passo pixel 0,264 mm Filter Colore Striscia verticale RGB Superficie in vetro Antiriflesso Segnale di input Sinc Video RGB analogico (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohms) Sincronia composita, sincronia separata, sincronia su verde f :24-82 kHz, f :50-85 Hz Digitali h v TMDS digitale (100 ohm) Compatibilità PC fino a 1280 x 1024, non interlacciato (NI) 1 Power Macintosh
Summary of the content on the page No. 17
Risoluzione dei problemi Assenza di alimentazione • Accertarsi che il pulsante di alimentazione (o interruttore) sia in posizione ON. • Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato a LCD. • Collegare un’altra periferica ad alimentazione elettrica (ad esempio una radio) alla presa di alimentazione per verificare che fornisca la tensione adeguata. Mancanza di immagine a video nonostante l’alimentazione sia collegata • Accertarsi che il cavo video fornito in dotazione con LCD sia colleg
Summary of the content on the page No. 18
Servizio clienti Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. T = Telefono Paese/Regione Site Web E-mail F = FAX Italia e altri paesi www.viewsoniceurope.com Contattare il proprio service.eu@viewsoniceurope.com di lingua italiana rivenditore in Europa ViewSonic VX710 16
Summary of the content on the page No. 19
Pulizia di LCD • ACCERTARSI CHE LCD SIA SPENTO. • NON SPRUZZARE O VERSARE LIQUIDI DIRETTAMENTE SULLO SCHERMO O SULLA SUPERFICIE ESTERNA DEL MONITOR. Per pulire lo schermo: 1. Passare sullo schermo un panno pulito, morbido, che non lasci lanugine. In modo da rimuo- vere polvere e altre particelle. 2. Se lo schermo non è ancora pulito, applicare una piccola quantità di detergente per vetri non contenente ammoniaca o alcol su un panno pulito, morbido, che non lasci lanugine e pulire lo schermo. P
Summary of the content on the page No. 20
Garanzia limitata ® SCHERMO LCD VIEWSONIC Copertura della garanzia ViewSonic garantisce che i prodotti forniti saranno esenti da difetti di materiale e di lavorazione per il periodo di validità della garanzia. Qualora un prodotto risultasse difettoso durante il periodo di garanzia, ViewSonic provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto con uno di tipo analogo. Il prodotto o i componenti sostituiti possono comprendere parti o componenti ricondizionati o di seconda fornit