Summary of the content on the page No. 1
KB30/35
Camera
1
Summary of the content on the page No. 2
Getting to Know Your Camera 4 3 2 1 5 6 7 11 8 9 10 2
Summary of the content on the page No. 3
13 12 14 15 16 24 17 23 18 22 21 20 19 3
Summary of the content on the page No. 4
Contenido ¿Necesita Ayuda con Su Cámara? .............................................. 5 Identificación de la Cámara ......................................................... 6 Especificaciones .......................................................................... 7 Como Cargar las Baterías ........................................................... 8 Como Cargar la Película .............................................................. 9 Como Tomar Fotografías ........................
Summary of the content on the page No. 5
¿Necesita Ayuda con Su Cámara? Llame a: Kodak (en los Estados Unidos solamente), llamada sin cargo al número 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá) , llamada sin cargo al número 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100. Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a la dirección www.kod
Summary of the content on the page No. 6
Identificación de la Cámara (Abra la cubierta del frente para ver diagrama de la cámara) 13 1 Disparador Boton del Rebobinado de la Película 2 14 Contador de Fotografías Indicador Luminoso de Flash Listo 3 15 Visor Ocular del Visor 4 16 Indicador Luminoso de Reduccion de Dientes de Engranaje de la Película 17 Ojos Rojos/Disparador Automatico Ventana de la Película 5 18 Flash Puerta del Compartimiento de la Película 6 Interruptor de Flash de Relleno/Flash 19 Marca del Borde de la Película Apagado
Summary of the content on the page No. 7
Especificaciones Lente: Asférico de foco fijo de 30 mm, de 2 elementos Velocidad del disparador: Fija en 1/100 segundos Abertura de diafragma: ƒ/8.0 para flash/luz del día Sensibilidad de película: DX (ISO) de 100, 200 ó 400 Enfoque: Luz del día: 4 pies (1.2 m) a infinito Unidad del flash: Flash KODAK SENSALITE™ Fuente de energía: 2 baterías alcalinas tamaño AA Dimensiones (non cuarzo): 5.3 x 1.7 x 2.8 plgds. (134 x 44 x 72 mm) Peso (non cuarzo): 7 onzas (187 g) 7
Summary of the content on the page No. 8
Consejos para Usar las Baterías Como Cargar las Baterías • Acuérdese de llevar baterías de Esta cámara utiliza 2 baterías repuesto con usted en todo alcalinas tamaño AA. momento. 1. Cargue las baterías como aquí • Lea y siga todas las se indica. advertencias e instrucciones del fabricante de las baterías. 2. Cuando el INDICADOR LUMINOSO 14 DE FLASH LISTO tarda más de • Mantenga las baterías fuera del 30 segundos en activarse alcance de los niños. deberá de poner baterías • No intente desarmar, r
Summary of the content on the page No. 9
24 DE PELICULA para abrir la Como Cargar la Película PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE 18 PELICULA . Para resultados excelentes al tomar fotografías en interiores y 2. Inserte la parte lisa del exteriores, use película con cartucho de película sobre el 12 sensibilidad ISO 400. Para fotos EJE DE LA PELICULA . Empuje en situaciones de mucha luz, el otro lado del cartucho de la como en días de sol brillante, use película hacia abajo en película ISO 100 ó ISO 200. Bajo COMPARTIMIENTO DE 22 luz solar, co
Summary of the content on the page No. 10
firmemente en su lugar. No lo Si el extremo de la película se fuerce en el compartimiento extiende más allá de la marca de la película. del borde de la película, gentilmente empuje el 3. Saque suficiente película para sobrante hacia dentro del que la punta llegue a la MARCA 19 cartucho. DEL BORDE DE LA PELICULA . Ponga la película lisa entre los carriles de guía de la película. FILM TIP HERE MARCA DEL BORDE CARRILES DE GUIA DE LA PELICULA DE LA PELICULA 10
Summary of the content on the page No. 11
5. Deslice completamente la 4. Cierre la puerta del 8 compartimiento de película y CUBIERTA DEL LENTE para 9 destapar el LENTE y verifique la VENTANA DE LA 17 5 PELICULA , (debe poder leer encender el FLASH . la información de la película a través de la ventana). No abra la puerta del compartimiento de la película después que empiece a tomar fotografías porque arruinará la película. 11 GA24 100/21"
Summary of the content on the page No. 12
1 6. Oprima el DISPARADOR tres NOTA: El contador de fotografías veces o hasta que el CONTADOR comienza con “S” y cada punto 2 DE FOTOGRAFIAS demuestre representa una fotografía. “1”. (Si el contador de fotografías no se mueve, vuelva a cargar la película en la cámara y repita las instrucciones para cargar la película). 12
Summary of the content on the page No. 13
2. Para una fotografía nítida, Como Tomar manténgase a una distancia Fotografías mínima de 4 pies (1.2 m) del sujeto. 1. Deslice completamente la 8 CUBIERTA DEL LENTE para 4 pies 9 destapar el LENTE y (1.2 m) 5 encender el FLASH . 3. Mire a través del OCULAR DEL 15 VISOR para ver al sujeto. VISOR 13
Summary of the content on the page No. 14
4. Sostenga la cámara estable y 5. Cierre la cubierta del lente oprima suavemente el cuando termine de tomar las 1 DISPARADOR para tomar la fotografías. fotografía. Después que tome la fotografía, la película avanza automáticamente a próximo cuadro. Tenga cuidado de no obstruir el flash y el lente con sus dedos. 14
Summary of the content on the page No. 15
1 Como usar el Disparador 4. Oprima el DISPARADOR para activar el disparador Automático automático. Tiene 1. Use un tripié (MONTAJE PARA aproximadamente 8 segundos 20 TRIPODE ) o coloque la antes que se tome la cámara sobre una base firme. fotografía. El interruptor de 2. Deslice completamente la disparador automático se 8 CUBIERTA DEL LENTE para apagará después de tomar la 9 destapar el LENTE y fotografía. encender el NOTA: Para cancelar la opción 5 FLASH . del Disparador Automático antes 3. De
Summary of the content on the page No. 16
Consejos útiles para obtener • Incluya paisajes como árboles, cascadas ó motivos que mejores fotografías realcen sus fotografías. • Tome fotografías sencillas. Acérquese lo suficiente al sujeto • Para lograr mejor iluminación en sus fotos, manténgase de a fotografiar de modo que éste ocupe todo el visor, pero espaldas al sol. manténgase a una distancia mínima de 4 pies (1.2 m) del sujeto a fotografiar. • Tome fotografías al nivel del sujeto. Arrodíllese para fotografiar niños y animales. • Haga
Summary of the content on the page No. 17
2. Tome la Como Tomar fotografía Fotografías con Flash cuando el INDICADOR En condiciones de poca luz ya LUMINOSO DE sea en interiores ó exteriores 14 FLASH LISTO nublados ó de mucha sombra brille. necesita usar el flash. 3. Mantenga el sujeto a Esta cámara tiene como fotografiar dentro del alcance característica un flash que se indicado para la sensibilidad dispara automáticamente cada de la película en su cámara. vez que se necesita. No tome fotografías a más 1. Deslice completamente la distan
Summary of the content on the page No. 18
IMPORTANTE: A más distancia 4–10 pies (1.2–3.0 m) de 10 pies Para evitar que las Alcance seguro (3.0 m) baterías se la fotografía Película de descarguen saldrá obscura. sensibilidad 100 cuando no esté A más distancia 4–14 pies (1.2–4.3 m) de 14 pies usando la cámara, Alcance seguro (4.3 m) apague el flash la fotografía Película de sensibilidad 200 cerrando la saldrá obscura. cubierta del lente. A más distancia 4–19 pies (1.2–5.8 m) de 19 pies Alcance seguro (5.8 m) la fotografía Película de s
Summary of the content on the page No. 19
Como Usar la Reducción de 2. Oprima parcialmente el 1 Ojos Rojos DISPARADOR . El INDICADOR LUMINOSO DE REDUCCION DE Los ojos de algunas personas (y 4 OJOS ROJOS se mantendrá algunos animales) se pueden encendido mientras que se reflejar en la fotografía como un mantenga el disparador brillo rojo. Para disminuir los ojos oprimido parcialmente. rojos al tomar fotografías con flash o con flash de relleno, use la 3. Haga que el sujeto mire característica de reducción de directamente al indicador ojo
Summary of the content on the page No. 20
Como Usar el Flash de Relleno para mejor resultado, use película y el Flash Apagado con sensibilidad ISO 400. Use el “flash de relleno” para 1. Deslice completamente la 8 aclarar las sombras. Sombras CUBIERTA DEL LENTE para 9 (especialmente en las caras) destapar el LENTE y 5 pueden ser causadas en escenas encender el FLASH . de mucho contraste cuando los 2. Oprima, y mantenga oprimido, sujetos tienen como iluminación de el INTERRUPTOR DE FLASH DE fondo, lo mismo en interiores como RELLENO/FLAS