Summary of the content on the page No. 1
Manual de usuario
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung.
Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes,
en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación.
Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
ESPAÑOL
Summary of the content on the page No. 2
Instrucciones Familiarización con su cámara fotográfica ■ Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden: Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung. ● Antes de usar esta cámara, sírvase leer a fondo el manual del usuario. Antes de conectar la cámara, mediante el cable ● Cuando requiera un servicio post-venta, sírvase llevar al centro de servicios la Instalación del Controlador de la Cámara USB, a una PC necesitará instalar el cámara y el componente que ocasiona el p
Summary of the content on the page No. 3
■ No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas, Peligro tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a temperaturas extremas PELIGRO indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, ocasionará puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y la muerte o una lesión grave. podría ocasionar un incendio. ■ No intente realizar ninguna modificación en e
Summary of the content on the page No. 4
Contenido ●Uso de los botones para el ajuste ■Obturador …………………………18 ■Formateado de una memoria ……57 LISTO ■Botón W de ZOOM / T de ZOOM …18 de la cámara fotográfica ……………39 ■Configuración de la fecha, hora y ●Gráfico del sistema …………………4 ■Botón de grabación de voz / ■Botón Imagen en miniatura / Ampliación …39 tipo de fecha ………………………57 ●Identificación de características ……5 Memoria de voz / ARRIBA ………20 ■Botón Memoria de voz / Arriba ……40 ■Estampación de la fecha de grabación …57 ■Vista frontal
Summary of the content on the page No. 5
Gráfico del sistema Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. < Articulos Incluidos> Ordenador Impresora compatible con Manual de usuario, Correa de la CD del software Bolsa (consulte la pág. 70) PictBridge (consulte la pág. 51) Garantía del producto cámara fotográfica (consulte la pág. 6
Summary of the content on the page No. 6
Identificación de características Vista frontal y superior Dial del Modo Botón de Alimentación de Energía Botón del Obturador Altavoz Flash Orificio de la correa Lámpara de enfoque automático y lámpara de disparador automático Objetivo / Tapa del objetivo Micrófono 5
Summary of the content on the page No. 7
Identificación de características Parte posterior & inferior Lámpara de estado de la cámara Botón W de zoom (Miniatura) Botón T de zoom (Zoom digital) Botón E (Efectos) Monitor LCD Botón +/-, DELETE Botón de modo de reproducción / impresora Botón de 5 funciones Trípode Terminal de conexión USB/AV 6
Summary of the content on the page No. 8
Identificación de características Parte inferior / botón de 5 funciones Tapa del compartimiento de pilas Botón de Memoria de voz/ Grabación de voz/ ARRIBA Botón Menu/ OK Ranura para la tarjeta de memoria Botón Botón Disparador FLASH/ automático/ Derecha IZQUIERDA Compartimiento de las pilas Botón Macro/ Abajo Botón de Reproducir/ Pausa 7
Summary of the content on the page No. 9
Identificación de características ■ Lámpara de disparador automático ■ Icono de Modo: consulte la página 14~17 para obtener información adicional acerca de la configuración de modos de la cámara. Icono Estado Descripción Durante los primeros 8 segundos, la lámpara titila a MODO AUTOMÁTICO PROGRAMA MANUAL NOCHE RETRATO intervalos de un segundo. Titilando Iconos Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. MODO NIÑOS IMAGEN EN MOVIMENTO G REPRODUCIR
Summary of the content on the page No. 10
Conexión a una fuente de alimentación ■ Hay 4 indicadores del estado de las pilas que aparecen en el monitor LCD. INFORMACIÓN Información importante acerca del uso de pilas Indicador de ● Cuando no esté usando la cámara, apáguela. carga de las pilas ● Saque por favor las pilas si la cámara fotográfica no va a ser utilizada por Las pilas están Capacidad baja Capacidad baja Capacidad baja Estado de las un período de tiempo largo. Las pilas pueden perder energía al cabo de un completamente de la pi
Summary of the content on the page No. 11
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria ● Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 57) si está ● Si la tarjeta se somete a cualquiera de las siguientes situaciones, los datos utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos que grabados pueden deteriorarse: la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con otra - Cuando la tarjeta de memoria se utiliza incorrectamente. cámara. - Si se apaga la cámara o se saca la tarjet
Summary of the content on the page No. 12
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria ■ Al utilizar una memoria MMC (Multi Media Card) de 256 MB, la capacidad de INFORMACIÓN disparo especificada será la siguiente.Estas cifras son aproximadas ya que la ● No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene. tipo de tarjeta de memoria. Tamaño de la imagen grabada SUPERFINA F
Summary of the content on the page No. 13
Al utilizar la cámara por primera vez ■Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera INFORMACIÓN vez. ● Puede seleccionar entre 22 idiomas que son los siguientes: ■Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para establecer la - Inglés, coreano, francés, alemán, español, italiano, chino simplificado, fecha / hora, idioma y tipo de pila en el monitor LCD. Este menú no aparecerá chino tradicional, japonés, ruso, portugués, neerlandés, danés, sueco,
Summary of the content on the page No. 14
Indicador del monitor LCD ■ El monitor LCD muestra información sobre las selecciones y funciones de Nº Descripción Iconos Página disparo. 4 Toma continua pág.34 pág.22 ① 5 Flash/Sin sonido ~23/15 ⑳ 6Disparador automático pág.23~24 ② ⑲ 7 Macro pág.20~21 ③ 8 Medición pág.34 ⑱ ④ 9 Indicador de tarjeta insertada - ⑰ ⑤ 10 Cuadro del enfoque automático - ⑯ ⑥ 11 Advertencia de movimiento de la cámara pág.17 ⑮ ⑦ 12 Fecha / Hora 2007/03/01 01:00 PM pág.57 ⑭ ⑧ 13 Compensación de exposición pág.31 ⑬ ⑨ 14
Summary of the content on the page No. 15
Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo PROGRAMA ( ) ■ Cómo utilizar el modo AUTOMÁTICO ( ) Si selecciona el modo automático, la cámara Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede interacción por parte del usuario. configurar manualmente todas las funciones excepto 1. Inserte las pilas.(pág.9) Coloque las pilas tomando el valor de apertura y la velocidad del obturador
Summary of the content on the page No. 16
Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO ( ) ■ Pausar mientras graba una imagen en movimiento (grabación sucesiva) Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas lo permita el tiempo de grabación disponible de la mientras graba una imagen en movimiento. Con esta función, puede grabar sus capacidad de memoria. escenas favoritas en una imagen en movimiento sin tener que crear varias 1.
Summary of the content on the page No. 17
Inicio del modo de grabación ■ Modo Nocturno / Retrato / Niños ■ Cómo utilizar el modo ESCENA ( ) Gire el dial de modos al modo deseado. Use el menú para configurar fácilmente los valores - Modo Nocturno : Utilícelo para sacar fotos fijas por la noche o en condiciones óptimos para varias situaciones de disparo. Incluyen oscuras. las escenas PAISAJE, PRIMER PLANO, OCASO, - Modo Retrato : Para sacar una foto de una persona. AMANECER, LUZ DE FONDO, FUEGOS - Modo Niños : Para saca
Summary of the content on the page No. 18
Inicio del modo de grabación Tenga esto en cuenta al sacar fotos ■ Pulsar el botón obturador a la mitad ■ Cómo utilizar el modo GRABACIÓN DE VOZ ( ) Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga de la Puede grabarse voz siempre que lo permita el tiempo de pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto. grabación disponible de la capacidad de memoria. (Máx: 1 hora) 1. En cualquier modo, a excepción del modo Imagen en movimiento
Summary of the content on the page No. 19
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Botón W de ZOOM / T de ZOOM ■ La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones de ● Si no aparece el menú, este botón funcionará la cámara. como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM DIGITAL. Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA ● Se usa para apagar o encender la cámara. ● Esta cámara tiene un zoom óptico 3X y una función de zoom digital 5X. Si usa ● Si no se realizan operaciones durante el tiempo ambos disfrutará de una veloc
Summary of the content on the page No. 20
Botón W de ZOOM / T de ZOOM ● Zoom GRAN ANGULAR INFORMACIÓN Zoom óptico GRAN ANGULAR : Al presionar el botón del zoom gran angular. ● Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tomar más tiempo para Esto lo alejará del sujeto, es decir, el sujeto que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. aparecerá más lejano. Si pulsa el botón W de ● El zoom digital no puede utilizarse en disparos de imagen en movimiento. ZOOM continuamente, se configurará el valor ● Usted puede not