Summary of the content on the page No. 1
ELECTRIC
COOKTOP
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at www.whirlpool.com
In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.whirlpool.ca
TABLE DE
CUISSON
ÉLECTRIQUE
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières ................
Summary of the content on the page No. 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY........................................................................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ......................................9 COOKTOP USE ..............................................................................4 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON................................11 Cooktop Controls.........................................................................4 Commandes de la table de cuisson ..................
Summary of the content on the page No. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Never Leave Surface Units Unattended at High Heat WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow Settings – Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite. basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in ■ Glazed Cooking Utensils – Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed cabinets a
Summary of the content on the page No. 4
COOKTOP USE This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations Cooktop Controls and appearances of the features shown here may not match those of your model. WARNING 30" (76.2 cm) Cooktop Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. Failure to do so can result in death or fire. The control knobs can be set to anywhere between HIGH and LOW. Push in and turn to setting. The surface cooking area locator shows whic
Summary of the content on the page No. 5
■ On ceramic glass models, use only flat-bottomed canners. Coil Elements and Burner Bowls ■ On coil element models, the installation of a Canning Unit Kit is recommended. If a kit is not installed, the life of the coil Coil elements should be level for optimal cooking results. Burner element will be shortened. See “Assistance or Service” for bowls, when clean, reflect heat back to the cookware. They also instructions on how to order. help catch spills. Cookware should not extend more than ½
Summary of the content on the page No. 6
COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning PORCELAIN ENAMEL SURFACES products. (on some models) Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should otherwise noted. be cleaned as soon as the entire appliance is cool. These spills may affect the finish. STAINLESS STEEL (on some models) Cleaning Method
Summary of the content on the page No. 7
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Accessories you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete Canning Unit Kit model and serial number of your appliance. This information will (coil element models) help us to better respond to your request. Order Part Number 242905 If you need replacement parts All-Purpose Appliance Clea
Summary of the content on the page No. 8
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not cover: 1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage. 3. Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family househ
Summary of the content on the page No. 9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de
Summary of the content on the page No. 10
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments choc électrique, de blessures ou de dommages lors de chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : chauffant d
Summary of the content on the page No. 11
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les Commandes de la table de cuisson articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. AVERTISSEMENT Table de cuisson de 30" (76,2 cm) Risque d'incendie Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de cette instruction peut causer un
Summary of the content on the page No. 12
N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la Préparation de conserves à la maison surface de la table de cuisson peut devenir chaude. Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités Témoin d’alimentation préparées. Cette alternance permet aux dernières surfaces Chaque bouton de commande activera le témoin POWER ON utilisées de refroidir. (sous tension). Le
Summary of the content on the page No. 13
Ustensiles Caractéristiques Ustensiles Caractéristiques Céramique ou ■ Suivre les instructions du fabricant. Terre cuite ■ Suivre les instructions du fabricant. vitrocéramique ■ Chauffe lentement mais inégalement. ■ Utiliser des réglages de température basse. ■ Les meilleurs résultats sont obtenus aux réglages de chaleur basse à Acier émaillé en ■ Voir acier inoxydable ou fonte. moyenne. porcelaine ou fonte émaillée Cuivre ■ Chauffe très rapidement et uniformément. Acier ■ Chauffe rapideme
Summary of the content on the page No. 14
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le ■ L’ustensile est-il de dimension appropriée? problème persiste, appeler un électricien. Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la zo
Summary of the content on the page No. 15
GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre nécessaires pour corri
Summary of the content on the page No. 16
Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Pour assistance ou dépannage, voir d’abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir consulté la section “Dépannage”, on pourra trouver de l’aide supplémentaire à la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux États-Unis, composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800