ページ1に含まれる内容の要旨
ページ2に含まれる内容の要旨
® 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS. 1. This Air Purifi er is designed for use on a fl at, level fl oor and may not work properly on an uneven fl oor. ALWAYS place this Air Purifi er on a fi rm, level fl oor. ALWAYS place the Air Purifi er at least six (6) inches away from walls and heat sources such as stoves, radiators, or heaters. 2. Place the Air Purifi er in an area that is out of the reach of children. 3
ページ3に含まれる内容の要旨
ページ4に含まれる内容の要旨
ページ5に含まれる内容の要旨
ページ6に含まれる内容の要旨
ページ7に含まれる内容の要旨
ENGLISH ® 7 Hunter Fan Company ® QuietFlo True HEPA Air Purifi er 5 YEAR LIMITED WARRANTY The Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original residential ® user or consumer purchaser of the QuietFlo True HEPA Air Purifi er: ® If any part of your QuietFlo True HEPA Air Purifi er motor fails during the fi rst fi ve (5) years from the date of installation due to a defect in material or workmanship, we will provide a replacement Air Purifi er free of charge. Installation is de
ページ8に含まれる内容の要旨
ページ9に含まれる内容の要旨
ページ10に含まれる内容の要旨
® 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE Y CONSÉRVELAS. 1. Este purifi cador está diseñado para usarse en un piso plano y nivelado, y puede no funcionar correctamente en pisos irregulares. SIEMPRE coloque este puri- fi cador de aire en un piso fi rme y nivelado. SIEMPRE coloque el purifi cador al menos a 15 cm (6”) de las paredes y de fuentes de calor como estufas, radiado- res o calentadores. 2. Colóquelo en un área fuera de
ページ11に含まれる内容の要旨
ページ12に含まれる内容の要旨
® 12 Operación de su purifi cador de aire Control de encendido/velocidad: Gire la perilla de control de velocidad para fi jar la velocidad deseada. Un ajuste de cero (0) indica que la unidad está apagada, uno (1) es velocidad baja, dos (2) velocidad media y tres (3) velocidad alta. La velocidad del ven- tilador puede ajustarse en cualquier momento. Pre-fi ltro y temporizadores de fi ltro Este purifi cador de aire contiene temporizadores que indican cuando el pre-fi ltro y el fi ltro deben cambiarse.
ページ13に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL ® 13 Limpieza y reemplazo del fi ltro 1. Limpie la parte externa de la unidad con un paño suave y húmedo. La rejilla de- lantera puede retirarse y limpiarse con agua jabonosa. Retire el pre-fi ltro antes de limpiar la rejilla delantera. 2. Reemplace el pre-fi ltro de carbón al menos cada 90 días. Esto es necesario para mantener una adecuada eliminación de los olores y el rendimiento general de fi ltrado. Si es necesario, puede cambiarse con mayor frecuencia. Marque la calco- manía de in
ページ14に含まれる内容の要旨
ページ15に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL ® 15 Hunter Fan Company ® Purifi cador de aire True HEPA QuietFlo GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Hunter Fan Company otorga la siguiente garantía limitada al usuario o comprador residen- ® cial original del Purifi cador de aire True HEPA QuietFlo : ® Si cualquier pieza del motor de su Purifi cador de aire True HEPA QuietFlo falla durante los primeros cinco (5) años desde la fecha de instalación debido a un defecto de material o mano de obra, le proporcionaremos un Purifi cador de aire de re
ページ16に含まれる内容の要旨
® 16 Para obtener servicio, contacte con el centro de servicio autorizado Hunter o con nuestro Departamento de servicio de Hunter Fan Company en 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, 1-888-830-1326. Para obtener el nombre de su Centro de servicio auto- rizado más cercano, escriba a Hunter Fan Company a la dirección mencionada. Usted será responsable por el seguro y el fl ete u otro transporte hasta nuestro centro de servicio en la fábrica. Devolveremos el Purifi cador de aire con el fl
ページ17に含まれる内容の要旨
ページ18に含まれる内容の要旨
® 18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PURIFICATEUR D’AIR ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE. 1. Ce purifi cateur d’air est conçu pour une utilisation sur une surface plate et pourrait ne pas fonctionner adéquatement sur une surface inégale. Placez TOUJOURS ce purifi cateur d’air sur une surface dure et de niveau. Placez TOUJOURS ce purifi cateur d’air à un minimum de six (6) pouces des murs et sources de chaleur comme les p
ページ19に含まれる内容の要旨
ページ20に含まれる内容の要旨
® 20 Faire fonctionner votre purifi cateur d’air Commande On/Speed: Faites tourner le bouton de commande de vitesse afi n d’établir la vitesse souhaitée. Zéro (0) indique que l’appareil est éteint, un (1) qu’il est à basse vitesse, deux (2) à vitesse moyenne et trois (3) à vitesse élevée. La vitesse du ventilateur peut être réglée en tout temps. Pré-fi ltre et minuteries de fi ltre Le purifi cateur d’air est doté de minuteries qui indiquent quand le pré-fi ltre et le fi ltre doivent être changés. L