Smeg SE2320IDの取扱説明書

デバイスSmeg SE2320IDの取扱説明書

デバイス: Smeg SE2320ID
カテゴリ: クッカー
メーカー: Smeg
サイズ: 0.65 MB
追加した日付: 6/25/2013
ページ数: 17
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSmeg SE2320IDの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Smeg SE2320IDに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Smeg SE2320IDをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Smeg SE2320IDのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Smeg SE2320IDの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Smeg SE2320ID 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 17 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Smeg SE2320IDを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Smeg SE2320IDの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Gebrauchs- und Montageanweisung
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Instructions for fitting and use
Glass ceramic induction hob
Brugs- og montagevejledning
Ilnduktions-glaskeramik-kogefelt
Käyttö- ja asennusohje
Keraaminen induktiokeittotaso
Bruks- og monteringsanvisning
Induksjonskoketopp i glasskeramikk
Bruks- och monteringsanvisning
Induktionshäll
225595 N31

ページ2に含まれる内容の要旨

DK Emballage bortskaffelse Her finder du... Bortskaf transportemballagen muligst miljøvenligt. Tilbageførsel Læs venligst informationerne i dette hæfte omhyggeligt igennem af emballagematerialer til materialekredsløbet sparer råstoffer og inden du tager dit kogefelt i brug. Du finder her vigtige henvisnin- nedsætter affaldsmængden. ger til din sikkerhed, brug, pleje og vedligeholdelse af apparatet, således at du i lang tid har glæde af dit apparat. Skulle der engang optræde en fejl, så kik først

ページ3に含まれる内容の要旨

Sikkerhedsregler DK Sikkerhedsregler • Læg ikke alufolie eller kunststof på kogezonerne. Hold alt, Til tilslutning og funktion hvad der kan smelte, væk fra varme kogezoner, f.eks. kunst- • Apparaterne fremstilles iht. de relevante sikkerhedsbestem- stoffer, folie, og i særdeleshed sukker og meget sukkerholdige melser. madvarer. Fjern omgående sukker i varm tilstand med en bar- • Nettilslutning, vedligeholdelse og reparation af apparaterne berbladsskraber fra kogefladen for at undgå beskadigelser

ページ4に含まれる内容の要旨

Apparatbeskrivelse DK Apparatbeskrivelse Betjening med sensortaster Glaskeramikkogefeltet betjenes med Touch Control-sensor- Kogefelt taster. Sensortasterne fungerer som følger: tip kort med finger- spidsen på et symbol på glaskeramikoverfladen. Enhver korrekt aktivering bekræftes med en signaltone. Efterfølgende betegnes Touch Control-sensortasten som „tast“. Kogezone Tænd/sluk-tast (8) Med denne tast tændes og slukkes hele kogefeltet. Tasten fun- gerer sådan set som hovedafbryder. Minus-tast /

ページ5に含まれる内容の要旨

Betjening DK Betjening Kogefelt Driftstidsbegrænsning Kogefladen er udstyret med et induktionskogefelt. En induktions- Induktionskogefeltet har en automatisk driftstidsbegrænsning. spole under glaskeramikkogefladen genererer et elektromagne- Kontinuerlig brugstid for hver kogezone er afhængig af det valgte tisk vekselfelt, der trænger gennem glaskeramikken og inducerer kogetrin (se tabel). den varmegenerende strøm i kogegrejernes bund. Det forudsættes at der under brugstiden ikke ændres nogen in

ページ6に含まれる内容の要旨

Betjening DK Kogegrej til induktionskogefelt. Kogetrin Det til induktionskogefladen benyttede kogegrej skal være af Kogezonernes varmeeffekt kan indstilles i flere trin. I tabellen fin- metal, have magnetiske egenskaber og en tilstrækkelig bund- der du anvendelseseksempler til de enkelte trin. flade. Benyt kun gryder med induktionsegnede bunde. Kogetrin Egnet til 0 Slukning, eftervarmeudnyttelse Egnet kogegrej Uegnet kogegrej Lo Varmholdning af madvarer 1 Viderekogning af små mængder Emaljerede

ページ7に含まれる内容の要旨

Betjening DK Aktivering af taster Den her beskrevne styring forventer, at der efter tryk på en (valg-) tast efter- følgende aktiveres endnu en tast. Principielt skal der inden for 10 sekunder trykkes på den efterfølgende tast, ellers slukkes valgtasten. Plus-/minus-tasterne kan aktiveres med et kort tryk eller holdes nedtrykt i længere tid. Tænde kogefelt og kogezone 1. Tryk tænd/sluk-tasten så længe, indtil kogetrinindikationen 0 blinker. Der udgives en kort signaltone. Styringen er driftsklar

ページ8に含まれる内容の要旨

Betjening DK Børnesikring / aflåsning Med børnesikring / aflåsning kan betjening af tasterne og indstilling af koge- trin spærres. Kun tænd-/og sluk-tasten til at slukke kogefeltet kan betjenes. Tænde for børnesikring: 1. For at tænde kogefeltet trykkes på tænd/sluk-tasten . 2. Tryk så straks samtidig på tasterne afbrydelsesautomatik og minus for at aktivere funktionen. Kontrollampen oven over Stop-tasten lyser. Betjeningen er spærret. Slukke for børnesikring 3. Tryk tænd/sluk-tast . 4. Tryk

ページ9に含まれる内容の要旨

Betjening DK Afbrydelsesautomatik (timer) Via afbrydelsesautomatikken slukkes hver tændt kogezone automatisk efter en indstillelig tid. Der kan indstilles tider fra 1 til 99 minutter. 1. Vælg et kogetrin på en kogezone og sæt kogegrej på. 2. Tryk på den tilhørende tast afbrydelsesautomatik . 3. Indtast så straks ved hjælp af tasterne minus eller plus kogetiden fra 1 til 99 minutter. Med plus-tasten starter visningsværdien ved 01, med minus-tasten ved 30. Trykkes plus- og minus-tasten samtidig

ページ10に含まれる内容の要旨

Betjening DK Opkogningsautomatik Ved opkogningsautomatikken opkoges med kogetrin 12. Efter en bestemt tid stilles automatisk tilbage til et lavere viderekogningstrin (1 til 11). Ved brug af opkogningsautomatikken skal man kun vælge det viderekog- ningstrin, hvormed maden skal koge videre, fordi elektronikken automatisk stiller tilbage. Opkogningsautomatikken er egnet til retter, som sættes kolde på kogezonen, opvarmes med høj effekt og som ikke hele tiden skal iagttages på viderekog- ningstrin

ページ11に含まれる内容の要旨

Rengøring og pleje DK Rengøring og pleje Specielle tilsmudsninger Stærke tilsmudsninger og pletter (kalkpletter, perlemoragtig skinnende pletter) fjernes bedst mens kogefeltet stadig er hånd- • Sluk kogefeltet og lad det køle af inden rengøring. varmt. Benyt dertil et gængs rengøringsmiddel. Gå derved frem, • Glaskeramikkogefeltet må under ingen omstændigheder ren- som beskrevet i punkt 2. gøres med en damprenser eller lignende! Overkogt mad tørres først op med en våd klud og derefter fjer- •

ページ12に含まれる内容の要旨

Hvad gør jeg ved problemer? DK Hvad gør jeg ved problemer? Fejlkode E2 vises? Elektronikken er for varm. Kontrollér kogefeltets montage, vær især opmærksom på en god ventilation. Se kapitel „Overophed- ningsbeskyttelse“. Ukvalificerede indgreb og reparationer på apparatet er farlige, fordi der er fare for elektrisk stød og kortslutning. Disse skal und- lades, for at undgå legemsbeskadigelser og skader på apparater. Fejlkode U400 vises? Derfor bør sådanne arbejder kun udføres af en elektrofagm

ページ13に含まれる内容の要旨

Montagevejledning DK Montagevejledning Sikkerhedsoplysninger til Montage køkkenmøbelmontøren Vigtige oplysninger • Ligger kogefeltet ovenover møbeldele (sidevægge, skuffer, • Finér, klæbemiddel eller kunststofbelægninger på de tilstø- etc.), skal der monteres en mellemplade i en min. afstand på dende møbler skal være temperaturresistente (>75°C). Er finér 20 mm til kogefeltets underside, således at en tilfældig berø- og belægninger ikke tilstrækkelig temperaturresistente, kan ring ikke er mulig.

ページ14に含まれる内容の要旨

    Montagevejledning DK Clips • Slå clipsene i arbejdspæadeudskæringen i de forskrevne afstande. Som følge af det horisontale anslag er en højdejustering ikke nødvendig. • Vigtigt: Clipsenes horisontale anslag skal flugte på arbejdspladen (undgå brudfare). • Læg kogefladen til på venstre side iht. illu- stration (a), justér (b) og clips fast (c). • Til sikring af clips kan der anvendes skruer. Vigtigt: Som følge af ujævnt underlag eller spæn- dinger er der fare for brud ved montagen

ページ15に含まれる内容の要旨

Montagevejledning DK Indbygning af flere glaskeramik-kogefelter med travers Indbygning af flere glaskeramik-kogefelter med alu-afdækningsliste 47

ページ16に含まれる内容の要旨

Montagevejledning DK Elektrisk tilslutning Tekniske data • Den elektriske tilslutning må kun foretages af en autoriseret Mål fagmand! Kogefelt højde/ bredde/dybde mm 50 x 300 x 520 • De lovmæssige forskrifter og tilslutningsbetingelserne fra det Kogezoner lokale elforsyningsselskab til overholdes fuldstændigt. bagved Ø cm / kW 21/ 2,3 (3,2)* • Ved tilslutning af apparatet skal deranbringes en anordning, foran Ø cm / kW 14,5/ 1,4 (1,8)* der muliggør en adskillelse af apparatet med alle poler f

ページ17に含まれる内容の要旨

Montagevejledning DK Ibrugtagning Efter montagen af feltet og tilslutning af forsyningsspændingen (nettilslutning) foretages der først en selvtest af styringen og der bliver vist en serviceinformation til kundeservicen. Visk med en svamp og opvaskevand kort hen over kogefeltets overflade og gnid derefter tørt. 49


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Smeg 3EI375B/1 取扱説明書 クッカー 10
2 Smeg 3EM-375N 取扱説明書 クッカー 0
3 Smeg A11A-6 取扱説明書 クッカー 0
4 Smeg 3EI375B 取扱説明書 クッカー 12
5 Smeg A42A-5 取扱説明書 クッカー 0
6 Smeg A41A 取扱説明書 クッカー 2
7 Smeg 9FALOX1 取扱説明書 クッカー 1
8 Smeg B603MFV 取扱説明書 クッカー 0
9 Smeg 3EM-374B 取扱説明書 クッカー 12
10 Smeg A42C-5 取扱説明書 クッカー 2
11 Smeg CB61ME 取扱説明書 クッカー 0
12 Smeg 9FALOI1 取扱説明書 クッカー 2
13 Smeg A1C 取扱説明書 クッカー 14
14 Smeg Built-in Electric Hob SA435X-1 取扱説明書 クッカー 5
15 Smeg CE9CMX 取扱説明書 クッカー 3
16 AEG 34942G 取扱説明書 クッカー 19
17 AEG 231GR-M 取扱説明書 クッカー 8
18 AEG 34611C 取扱説明書 クッカー 3
19 Sony BM-575 取扱説明書 クッカー 2
20 AEG FM600KM-B 取扱説明書 クッカー 2