ページ1に含まれる内容の要旨
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM)
GAS BUILT-IN COOKTOP
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DE LA TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRÉE DE
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Table of Contents/Table des matières
COOKTOP SAFETY........................................................................1 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ....................................10
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................2 EXIGENCES D'INSTALLATION....................
ページ2に含まれる内容の要旨
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: Do not try to light any appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in your building. Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier'
ページ3に含まれる内容の要旨
Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air. Installation Clearances ■ It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The A model/serial rating plate is located on the underside of the D cooktop base. B C A F G K E J A. Model/serial rating plate H N ■ To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated L surface units, ca
ページ4に含まれる内容の要旨
Electrical Requirements Gas Supply Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter. If connected to LP, have a qualified person make sure Do not use an extension cord. gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water Failure to follow these instructions can result in death
ページ5に含まれる内容の要旨
Gas Supply Line Gas Pressure Regulator ■ Provide a gas supply line of ³⁄₄" (1.9 cm) rigid pipe to the The gas pressure regulator supplied with this cooktop must be cooktop location. A smaller size pipe on longer runs may used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for result in insufficient gas supply. Pipe-joint compounds that proper operation: resist the action of LP gas must be used. Do not use Natural Gas: ®† TEFLON tape. With LP gas, piping or tubing size should be Mi
ページ6に含まれる内容の要旨
INSTALLATION INSTRUCTIONS Install Cooktop 3. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to extend far enough out from the cooktop for the installation of WARNING 2½" (6.4 cm) clamping screws. See “Attach Cooktop to Countertop” for illustration of clamping screw installation. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop. Failure to do so can result in back or other injury. Style 1: Cooktop over undercounter built-in oven A IMPORTANT: Clamping brack
ページ7に含まれる内容の要旨
3. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to 3. Install the pressure regulator with the arrow pointing up extend far enough out from the cooktop for the installation of toward the bottom of the cooktop base and in a position 2½" (6.4 cm) clamping screws. where you can reach the regulator cap. F A B A C B E D A. Cooktop B. Cooktop base C. Attachment screw A. Access cap D. Clamping bracket (extends far enough beyond B. Rear of cooktop cooktop base to allow installation of cl
ページ8に含まれる内容の要旨
3. Remove surface burner caps and grates from parts package. Align notches in burner caps with pins in burner base. Burner Complete Installation caps should be level when properly positioned. If burner caps are not properly positioned, surface burners will not light. Electronic Ignition System Place burner grates over burners and caps. B Initial lighting and gas flame adjustments A Surface burners use electronic igniters in place of standing pilots. C When the cooktop control knob is pushe
ページ9に含まれる内容の要旨
If the “low” flame needs to be adjusted: 4. Using needle-nose pliers, remove the gray shield inside the burner valve opening. The flame can be adjusted using the adjustment screws underneath the control knob. A B A A B A A C A. Single valve B. Dual valve A. Control knob Adjustment for Single Valve: B. Black rubber grommet C. Gray shield 1. Set the burner flame to LO. 2. Remove the control knob. 5. Tighten screw “A” to reduce flame height. Loosen screw to 3. Hold knob stem with a pair of plie
ページ10に含まれる内容の要旨
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de
ページ11に含まれる内容の要旨
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■ Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. ■ Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. ■ Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi. EXIGENCES D'INSTALLATION
ページ12に含まれる内容の要旨
REMARQUES : Dégagements de séparation à respecter Après le découpage de l'ouverture dans le plan de travail, dans certaines configurations d'installation il sera nécessaire d'entailler les parois latérales du placard inférieur pour le passage A de la boîte des brûleurs. Pour éviter cette modification, utiliser un D placard inférieur dont la largeur des parois latérales est supérieure à celle de l'ouverture découpée. Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager une distance de sépara
ページ13に含まれる内容の要旨
Spécifications de l'alimentation en gaz Conversion pour l'alimentation au propane : L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien AVERTISSEMENT de réparation qualifié. Ne pas entreprendre de convertir la table de cuisson pour l'utilisation d'un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique sans d'abord consulter le fournisseur de gaz. Voir les instructions de conversion de gaz fournies dans le sachet de documentation. Risque d'explosion Canalisation de gaz Utili
ページ14に含まれる内容の要旨
■ Robinet d'arrêt nécessaire : La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet Caractéristiques d'alimentation du brûleur d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel doit être séparé de la table de cuisson, mais doit se trouver dans la même pièce. Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique La canalisation doit se trouver en un endroit facilement correspondent à une altitude d'utilisation inférieure à accessible pour les manœuvres d'ouverture/fermeture. Ne 2000 pi (60
ページ15に含まれる内容の要旨
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation de la table de cuisson Installation des brides avant de positionner la table de AVERTISSEMENT cuisson dans l'ouverture Risque du poids excessif 1. Placer la table de cuisson à l'envers sur une surface couverte; Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et avec l’aide de deux personnes ou plus. installer la table de cuisson. 2. Enlever les vis d'attache pour les emplacements de brides sélectionnés dans la partie inférieure de la boîte de brûleur
ページ16に含まれる内容の要旨
Installation des brides après avoir positionné la table de Raccordement au gaz cuisson dans l'ouverture 1. Placer la table de cuisson dans l'ouverture, côté droit vers le AVERTISSEMENT haut; avec l’aide de deux personnes ou plus. REMARQUE : S'assurer que le bord avant de la table de cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever entièrement de l'ouverture pour éviter d'endommager le plan de travail. 2. Enlever l
ページ17に含まれる内容の要旨
IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à B l'aide d'une clé. Ne pas serrer excessivement les connexions A au détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une C fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage d'un raccord, empêcher le détendeur de tourner sur le tuyau. Utiliser uniquement un composé d'étanchéité des tuyauteries conçu pour l'utilisation avec le gaz naturel ou le propane. ® . Il sera nécessaire de choisir Ne pas utiliser de ruban TEFLON les
ページ18に含まれる内容の要旨
Achever l'installation Réglage de la taille des flammes Système d'allumage électronique Pour le réglage au débit thermique minimum, on doit observer des flammes stables bleues d'environ ¼" (0,64 cm) de hauteur. Allumage initial et réglages des flammes À la place de flammes de veille, les brûleurs de surface sont dotés d'un allumeur électronique. Lorsqu'on place le bouton de A commande d'un brûleur de la table de cuisson à la position “LITE” (allumage), le système génère des étincelles pour l
ページ19に含まれる内容の要旨
Ajustement pour un robinet double : 5. Serrer la vis “A” pour réduire la hauteur de la flamme. Desserrer la vis pour augmenter la hauteur de la flamme. 1. Régler la flamme de la couronne intérieure à la position “LO” (basse). A B A B A. Couronne intérieure A. Vis de réglage - couronne intérieure B. Couronne extérieure B. Vis de réglage - couronne extérieure 2. Ôter le bouton de commande. 6. Réinstaller le bouton de commande. 3. Enlever le capuchon de protection en caoutchouc noir. 7. Régler l
ページ20に含まれる内容の要旨
5/08 8286867B Printed in U.S.A. © 2008 Whirlpool Corporation. Imprimé aux É.-U. All rights reserved. Tous droits réservés.