ページ1に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 1
I
Manuale d’Istruzione
Instruction manual
F
Manuel d’utilisation
E
Manual de instrucción
P
Manual de instrução
Kullanma kılavuzu
∂Á¯ÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
PRI 4
PRI 5
4GAV
4GAV-TC
ページ2に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 2 2
ページ3に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 3 Manuale d’Istruzione PRI 5 4GAV-TC • PRI 4 4GAV Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 04 Istruction manual PRI 5 4GAV-TC • PRI 4 4GAV Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 11 Manuel d’utilisation PRI 5 4GAV-TC • PRI 4 4GAV Tables des matières . . . . . .
ページ4に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 4 Indice Istruzioni per l'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 La
ページ5に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 5 Tabella delle pentole consigliate Bruciatore Ø Pentole in cm Ausiliario da Ø 8 a Ø 14 Semirapido da Ø 14 a Ø 20 Rapido da Ø 20 a Ø 28 Tripla corona oltre Ø 26 Valvolatura automatica di sicurezza Questo dispositivo di sicurezza effettua la chiusura automatica del rubinetto nel caso che la fiamma dei bruciatori si spenga accidentalmente in seguito a correnti d’aria, tra- boccamento di liquidi dal recipiente o per momentanea mancanza di gas ne
ページ6に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 6 Dati tecnici Apparecchio cat. II 2H3+ PORTATA PORTATA MARCATURA CONSUMO TIPO GAS BRUCIATORE TERMICA TERMICA INIETTORI NOMINALE NOMIN. in WATT RIDOT. in WATT Gasnaturale ausiliario 72 1000 400 95 l/h (metano) semirapido 97 1750 440 167 l/h G20 rapido 115 3000 800 286 l/h 20 mbar tripla corona 140 3300 1600 314 l/h Gasliquefatti ausiliario 50 1000 400 73 g/h semirapido 65 1750 440 127 g/h G30-G31 rapido 85 3000 800 218 g/h 30/37 mbar tripla c
ページ7に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 7 è raccordato ad un dispositivo di evacuazione dei prodotti della combustione e deve essere installato e raccordato secondo le regole in vigore. Una attenzione particolare deve essere posta alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione. L’apparecchio durante il funzionamento può avere parti calde: tenere lontano i bambini e gli inabili. L’utilizzo di un apparecchio di cottura a gasproduce calore e umidità nel locale in cui è stato
ページ8に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 8 In caso di base da 600, il modello PRI 4 4GAV può essere posizionato centralmente rispetto alla base (vedi fig. 3). f fi ig g. . 3 3 Il piano può essere altrimenti posizionato centrando, sempre rispetto alla base, la zona cottura (vedi fig. 4). f fi ig g. . 4 4 Importante Questi apparecchi sono di tipo "Y" per quanto riguarda il grado di protezione contro i peri- coli d'incendio, per cui possono essere incassati anche vicino a pareti in l
ページ9に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 9 Si raccomanda inoltre l'ottemperanza alla normativa in vigore riguardo gli impianti gas, con particolare riguardo alle norme UNI-CIG succitate. Dopo aver eseguito il collega- mento verificare che non ci siano perdite. Ventilazione dei locali Accertarsi che nella stanza in cui è stato installato l'apparecchio vi siano aperture perma- nenti verso l'esterno o condotti di ventilazione per consentire un corretto afflusso d'aria, secondo quanto p
ページ10に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 10 Avvertenza In caso di trasformazione dell’apparecchio da un gasall’altro occorre posizionare l’eti- chetta autoadesiva interessata (fornita come accessorio degli ugelli) nell’apposito spa- zio della targhetta. Per funzionamento a G.P.L. (G30 o G31) la vite di regolazione del minimo deve essere avvitata a fondo. Questi apparecchi sono forniti in cat. II 2H3+. Regolazione del minimo MINIMO PIÙ MINIMO ALTO Togliere le manopole accendere i bru
ページ11に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 11 Table of contents User’s instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hob cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 L
ページ12に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 12 Table of recommended pans Burner Ø Pan diameter in cm Small from dia. 8 to dia. 14 Medium from dia. 14 to dia. 20 Fast from dia. 20 to dia. 28 Triple-ring Above dia. 26 Automatic safety valves This safety device automatically closes the gas valve if the burner flame accidentally turns off due to drafts, liquids overflowing from pots or momentary interruptions in the gassupply. The device takes effect approximately 30 seconds after the fla
ページ13に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 13 Technical Data Category II 2H3+ appliance RATED THERMAL REDUCED THER- INJECTOR RATED TYPE OF GAS BURNER CAPACITY MAL CAPACITY MARKING CONSUMPTION IN WATTS IN WATTS G20 Small 72 1000 400 95 l/h naturalgas Medium 97 1750 440 167 l/h (methane) Fast 115 3000 800 286 l/h 20 mbar Triple-ring 140 3300 1600 314 l/h G30-G31 Small 50 1000 400 73 g/h Medium 65 1750 440 127 g/h liquefied gas Fast 85 3000 800 218 g/h 30/37 mbar Triple-ring 91 3300 16
ページ14に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 14 Special attention must be given to ventilation. The appliance may have hot parts during operation: keep children and the handicapped distant. Use of gas-fired cooking appli- ances generates heat and humidity in the room where they are installed. Make sure the room is properly ventilated. Keep natural ventilation openings free and open or install a mechanical ventilation device (extraction hoods with exhaust ducts). Intense and pro- longed
ページ15に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 15 The PRI 4 4GAV model can be positioned in the center of the base (see fig. 3) when the base is 600 wide. f fi ig g. . 3 3 Otherwise, the hob can be positioned by centering the cooking area (see fig. 4) with respect to the base. f fi ig g. . 4 4 Important These are "Y" appliances in terms of fire protection. They can be installed built-in even near wooden walls higher than the worktop in which they are installed as long as there is a m
ページ16に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 16 Room ventilation Make sure there are permanent openings to the outdoors in the room where the appli- ance is installed or vent ducts that permit a proper flow of air. All openings that are made must: 2 1) have a minimum 100 cm cross-section area; 2) be designed so that they cannot be blocked from the outside or the inside; 3) be pro tected so that their ventilation passage is not reduced in size; 4) be high enough above floor level to pr
ページ17に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 17 Warning Always put the proper adhesive label (supplied as an accessory with the nozzles) in the space on the identification plate when transforming the appliance from one type of gas to another. When the appliance operates with LPG (G30 or G31) the adjustment screw must be tightened all the way in. These appliances are supplied as category II 2H3+ devices. Adjusting minimum HIGHER MINIMUM LOWER MINIMUM Remove the knobs and turn on the b
ページ18に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 18 Table des matières Instructions pour l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 La rin
ページ19に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 19 Tableau des casseroles préconisées Brûleur Ø casseroles en cm Auxiliaire du Ø 8 au Ø 14 Semi-rapide du Ø 14 au Ø 20 Rapide du Ø 20 au Ø 28 Trois couronnes outre Ø 26 Soupape automatique de sécurité Ce dispositif de sécurité ferme automatiquement le robinet au cas où la flamme des brû- leurs s’éteindrait fortuitement par suite de courants d’air, de débordement du récipient ou de coupure temporaire du gaz sur le réseau de distribution. Ce di
ページ20に含まれる内容の要旨
_1913_P RIBAS ML (0384611) 19-06-2003 16:59 Pagina 20 Données techniques Appareil cat. II 2H3+ PUISSANCE PUISSANCE MARQUAGE DES CONSOMMATION TYPE DE GAZ BRULEUR THERMIQUE NOMI- THERMIQUE REDUI- INJECTEURS NOMINALE NALE en WATTS TE en WATTS Gaz naturel auxiliaire 72 1000 400 95 l/h (méthane) semi-rapide 97 1750 440 167 l/h G20 rapide 115 3000 800 286 l/h 20 mbars trois couronnes 140 3300 1600 314 l/h Gazliquéfiés auxiliaire 50 1000 400 73 g/h semi-rapide 65 1750 440 127 g/h G30-G31 rapide 85 3