ページ1に含まれる内容の要旨
Office All-In-One
Todo en uno para oficina
series
ENGLISH
ESPAÑOL
Getting Started
=Read Me First=
Guía de inicio
=Léame en primer lugar=
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
ページ2に含まれる内容の要旨
■ ■ Symbols Símbolos The following symbols are used to mark important instructions. Observe these instructions. Los siguientes símbolos se utilizan para señalar las instrucciones importantes. Preste atención a estas instrucciones. Caution Precaución Instructions that, if ignored, could result in personal injury or material damage. Instrucciones que, si no se tienen en cuenta, podrían producir daños personales o daños materiales. Instructions that must be observed for safe operation. Instruccio
ページ3に含まれる内容の要旨
Contents Contenido Preparation 1 Preparación Set Up for Fax Reception 6 Configuración del equipo para la recepción de fax Remove the Protective Material 2 Retirada del material protector Install the Software 7 Instalación del software Connect the Telephone Line 3 Conexión de la línea telefónica Loading Paper Carga del papel 8 Turn the Power On Encendido del equipo 4 After Installing the Machine Después de instalar el equipo Install the FINE Cartridges Instalación de los cartuchos FINE 5
ページ4に含まれる内容の要旨
Preparation Preparación 11 ■ Check the Included Items □ Choosing a Location ■ Compruebe los elementos que se incluyen □ Elección del emplazamiento Before turning on the machine, remove all the orange tapes and the protective sheets. Antes de encender el equipo, retire todas las cintas naranjas y las láminas protectoras. • Manuals • Setup CD-ROM (containing the drivers, applications and on-screen manuals) • Warranty • Manuales • CD-ROM de instalación (que contiene los controladores, las aplicacio
ページ5に含まれる内容の要旨
11 22 33 44 55 66 77 88 Remove the Protective Material Retirada del material protector 2 E B 1 2 3 4 C B C A D Open the Paper Output Lift the Scanning Unit (Cover) (B) until Pull the orange protective tape Then, lift the Scanning Unit (Cover) (B) slightly and Tray (A). it locks into place. (D) and remove the protective fold the Scanning Unit Support (C), then gently close material (E). the Scanning Unit (Cover) (B). The Scanning Unit Support (C) is fixed automatically. Abra la bandeja de salid
ページ6に含まれる内容の要旨
Connect the Telephone Line Conexión de la línea telefónica 3 To use the machine as a fax, a telephone line needs to be connected. 1 This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to "4 Turn the Power On" on page 6. When using as both a fax and A telephone: When using as a fax only: only Connect the machine with a telephone line using the supplied telephone line cable (
ページ7に含まれる内容の要旨
11 22 33 44 55 66 77 88 B Only when connecting a telephone: 2 Sólo al conectar un teléfono: Remove the telephone connector cap (B), then connect a telephone with the telephone line cable. Retire la tapa del conector del teléfono (B) y conecte un teléfono mediante el cable de línea telefónica. • Do not connect the machine and a telephone in parallel to the same telephone line using a distribution adapter. The machine may not operate properly. • No conecte el equipo y el teléfono en paralelo a la
ページ8に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 Turn the Power On Encendido del equipo 44 A 2 3 4 1 C 2 D 1 B Plug the power cord into the left side of the Turn on the machine (A). Use the or button (C) on the Operation Panel The standby screen is { } machine, then connect the other end to the to select the language for the LCD, then press the OK displayed. wall outlet. button. Encienda el equipo (A). Aparecerá la pantalla Utilice el botón { o } (C) en el panel de control de espera. Enchufe el cable de alimentación en la p
ページ9に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 Install the FINE Cartridges Instalación de los cartuchos FINE 5 E A 1 D F Lift the Scanning Unit (Cover) (A) until it locks into place. Close the Document Cover (D) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The Scanning Unit Support (E) is fixed automatically. The FINE Cartridge Holder (F) comes out. (This is where you install the cartridges.) Levante la unidad del escáner (cubierta) (A) hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta de documentos (D) y levántela con la unida
ページ10に含まれる内容の要旨
5 2 3 4 G H Remove the Black FINE Pull the orange protective tape (H) in the direction of Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. Cartridge from its box. the arrow and remove it gently. Pinch (G) firmly and pull up the cover. Tire de la cinta naranja protectora (H) en la dirección Extraiga el cartucho FINE Abra la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. de la caja. de la flecha y extráigala suavemente. Sujete (G) firmemente y levante la cubierta. • Be c
ページ11に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 Place the Black FINE Cartridge into the right slot . Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a click to close it completely. Coloque el cartucho FINE negro en la ranura derecha . View the Ink Cartridge Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an angle). Insert the Color FINE Cartridge into the left FINE Cartridge Holder in the same way. Empuje hacia abajo de la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta hasta que escuche un c
ページ12に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 5 7 A E Lift the Scanning Unit (Cover) (A) slightly and fold the Scanning Unit Support (E), then gently close the Scanning Unit (Cover) (A). Levante la unidad del escáner (cubierta) (A) ligeramente y pliegue el soporte de la unidad del escáner (E) para luego cerrar suavemente la unidad del escáner (cubierta) (A). • Wait until the standby screen appears on the LCD (about 1-2 minutes) and go to the next step. • Espere hasta que aparezca la pantalla en espera en la pantalla LCD (ent
ページ13に含まれる内容の要旨
Set Up for Fax Reception 1 2 3 4 5 6 7 8 Configuración del equipo para la recepción de fax 6 If you are not using the machine as a fax, go to "7 Install the Software" on page 14. When using as a fax only: Si utiliza el equipo como fax exclusivamente: Select a receive mode according to your needs to receive faxes easily. When you want to receive only faxes (FAX only mode) You can change the receive mode any time. For details, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When a call arrives: Si no
ページ14に含まれる内容の要旨
6 When using as both a fax and telephone: Si utiliza el equipo como fax y teléfono: When you want to switch the line between fax and telephone When you receive more voice calls than faxes (TEL priority mode) If you use Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) service automatically (FAX priority mode) When a call arrives: When a call arrives: When a call arrives: Si desea alternar la línea entre el modo fax y teléfono Si va a recibir más llamadas de voz que faxes (TEL como Si utiliza un servici
ページ15に含まれる内容の要旨
11 22 33 44 55 66 77 88 A B 1 2 3 C D Press the FAX button (A), then press the Menu button (B). Press the OK button. Use the or button (C) to select a receive mode, { } then press the OK button. When the FAX menu returns, The Receive mode settings screen is displayed. press the Back button (D). The FAX menu screen is displayed. Pulse el botón OK. Pulse el botón FAX (A) y, a continuación, Menú (Menu) (B). The selected receive mode is displayed. Se abrirá la pantalla Recibir config. modo (Rece
ページ16に含まれる内容の要旨
Install the Software Instalación del software 7 7 To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x. Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador. Las
ページ17に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 Windows Macintosh If the Found New Hardware or Found New 1 Hardware Wizard dialog box appears: Si aparece el cuadro de diálogo Nuevo hardware A encontrado (Found New Hardware) o Asistente para nuevo hardware encontrado (Found New Hardware Wizard): Refer to the "Additional Information for Spanish TURN OFF THE MACHINE (A). Users " sheet to install the Spanish version of the software. APAGUE EL EQUIPO (A). Consulte la "Informacion adicional para usuarios españoles" para insta
ページ18に含まれる内容の要旨
Windows Macintosh 7 Windows Vista Windows Vista 2 3 4 Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. AutoPlay screen appears, click User Account Control dialog box Run Msetup4.exe. appears, click Continue. The setup program should start automatically. If the same dialog box reappears in Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación Aparece la pantalla Reproducción subsequent steps, click Continue. (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM
ページ19に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 5 6 7 8 Windows Macintosh 5 6 Click Easy Install. Click Install. Drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. Haga clic en Instalar (Install). Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Los controladores, las aplicaciones de software y los manuales en pantalla se instalan automáticamente. • If you want to select particular items to install, click Custom Install and follow the on-screen instructions to proceed with the installation. • Move the cu
ページ20に含まれる内容の要旨
Windows Macintosh 7 7 8 Read the License Agreement screen carefully and click Yes. When the Please Allow All Install Wizard Processes screen appears, click Next. Lea detenidamente la pantalla Contrato de licencia (License Agreement) Installation starts. y haga clic en Sí (Yes). Cuando aparezca la pantalla Permita todos los procesos del asistente de instalación (Please Allow All Install Wizard Processes) haga clic en Siguiente (Next). Se inicia la instalación. • During installation, follow an