ページ1に含まれる内容の要旨
MANUAL
EP 0 455 014
Model : BC-543
U.S.Patent No. 5,415,176
U.S.Patent No. 6,473,641
U.S.Patent No. 6,477,409
Instruction Manual
GB
U.S.Patent No. 6,480,736
Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.
U.S.Patent No. 6,487,445
U.S.Patent No. 6,532,385
U.S.Reissue Patent No. 37,954
Bedienungsanleitung
D
Other patents pending
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
F
Tanit
ページ2に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST GB GB D F Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des matières INTRODUCTION Introduction................................................................. 1 Einletung ..................................................................... 7 Introduction............................................................... 13 Merkmale und funktionen........................................ 7 Thank you for selecting a Tanita Body Composition Monitor. This monitor is one in a
ページ3に含まれる内容の要旨
GB GB Note: For use only with models containing the weight mode switch SWITCHING THE WEIGHT MODE PREPARATIONS BEFORE USE You can change the unit indication by using the switch on the back of the scale as shown in the figure. Inserting the Batteries Note: If weight mode is set to pounds or stone-pounds, the height programming mode will be automatically set to feet and inches. Open the battery cover on the back of the measuring platform. Insert the Similarly, if kilograms is selected, he
ページ4に含まれる内容の要旨
GB GB TAKING BODY COMPOSITION READINGS 1. Select Personal Key and Step On Press key to display Total Body Water % . Press key to display Muscle Mass & Physique Rating. Press your pre-programmed Personal key. (Release the key within 3 seconds or the display will show "Error".) The unit will beep and the display will show the programed date. The unit will beep again and the display will show "0.0". Now step onto the platform. Note: If you step onto the platform before "0.0" appears the
ページ5に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST GB D D EINLEITUNG PROGRAMMING THE GUEST MODE Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Tanita-Körperfettanalysewaage. Dieses Gerät gehört zu einer breiten Palette an Tanita-Produkten für die Gesundheitspflege zu Hause. Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsabläufe und erklärt die wichtigsten Funktionen. Guest mode allows you to programe the unit for a one-time use Bitte halten Sie diese Anleitung für zukünftige Fragen gut erreichbar auf. Zusä
ページ6に含まれる内容の要旨
D D Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Hinweis: Bemerkung: Dies gilt nur für Geräte mit Umschaltmodus UMSCHALTEN DES WIEGEMODUS Diese Zeichen finden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte oder ausgelaufene Sie auf Sie können die Maßeinheiten ändern, indem Sie den Schalter auf der Rückseite betätigen. Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen schadstoffhaltigen Achtung: Wenn der Wiegemodus auf “pounds” oder “stone-pounds” steh
ページ7に含まれる内容の要旨
D D MESSUNG DER KÖRPERZUSAMMENSETZUNG Drücken Sie auf die Taste ,um Muskelmasse & Drücken Sie auf die Taste ,um den Körperbauwert zu erhalten. Körperwasseranteil zu erhalten. 1. Persönliche Taste wählen und auf die Waage steigen Drücken sie Ihre voreingestellte persönliche Speichertaste. (Lassen Sie die Taste innerhalb von 3 Sekunden wieder los, da auf der Anzeige sonst der Hinweis „Error“ erscheint.) Sie hören daraufhin einen Piepton und sehen auf der Anzeige alle einprogrammierten Dat
ページ8に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST D F INTRODUCTION EINPROGRAMMIEREN DES GASTMODUS Merci d’avoir choisi un impédancemètre Tanita. Cet appareil fait partie de la vaste gamme de produits de santé grand public de Tanita. Mit dem Gastmodus können Sie das Gerät für einen einmaligen Ce mode d’emploi vous guide dans les procédures d'installation et vous explique les fonctions principales de l'appareil. Veuillez le garder à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Pour toute information compl
ページ9に含まれる内容の要旨
F F REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE Positionnement de l’appareil Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau de Vous ne pouvez obtenir de résultat qu’une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données vibrations minimal, ceci afin d’assurer une mesure exacte, en toute sécurité. personnelles ou en mode invité. Remarque: pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau. L'impédancemèt
ページ10に含まれる内容の要旨
F F RELEVÉS DE COMPOSITION CORPORELLE Appuyez sur la touche pour afficher le taux Appuyez sur la touche pour afficher la masse de la Masse hydrique . musculaire & l’évaluation de la composition corporelle. 1. Sélectionnez votre touche personnelle et montez sur la plateforme. Appuyez sur votre touche mémoire pré-programmée. Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes, l’écran affiche « Error » (erreur). L’appareil émet alors un bip sonore et les données programmées s’
ページ11に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST F NL INTRODUCTIE PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita hebt gekozen. Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van Tanita. Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan. Appuyez sur la touche et suivez ensuite les étapes de Bewaar ze zorgvuldig zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. Meer informatie over een gez
ページ12に含まれる内容の要旨
NL NL Installeren van de weegschaal PERSOONLIJKE GEGEVENS INSTELLEN EN OPSLAAN IN HET GEHEUGEN Plaats de weegschaal op een hard, plat oppervlak met weinig blootstelling aan trillingen voor een veilige en nauwkeurige meting. U kunt de waarden alleen aflezen als de gegevens in een van de persoonlijke geheugens of het gastgeheugen zijn ingevoerd. N.B.: Om mogelijk letsel te voorkomen raden wij u aan om niet op de rand van de weegschaal te gaan staan. De monitor kan de persoonlijke gegeve
ページ13に含まれる内容の要旨
NL NL LICHAAMSSAMENSTELLING AFLEZEN Druk op voor het totale lichaamswater %. Druk op voor de spiermassa & het conditieniveau. 1. Selecteer uw persoonlijke sleutel en ga op de weegschaal staan Druk op de vooringestelde persoonlijke geheugentoets. (Laat de toets binnen 3 seconden los, anders verschijnt er "Error" op het scherm). Het apparaat laat een pieptoon horen en de geprogrammeerde gegevens verschijnen op het scherm. Het apparaat laat opnieuw een pieptoon horen en het scherm geeft “0
ページ14に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST NL I INTRODUZIONE GASTSTAND OROGRAMMEREN Grazie per aver selezionato il monitor Tanita della composizione corporea, uno di una vasta serie di prodotti sanitari per uso domestico prodotti da Tanita. Questo manuale d’istruzioni vi guida attraverso le procedure d’impostazione e vi presenta le funzionalità chiave. Met de gaststand kunt u de gegevens van een nieuwe gebruiker Conservate il manuale per poterlo consultare in futuro. Nel nostro sito web www.tanita.com op
ページ15に含まれる内容の要旨
I I Posizionamento della bilancia/monitor CONFIGURAZIONE E MEMORIZZAZIONE DI DATI PERSONALI NELLA MEMORIA Mettere la piattaforma di misurazione sopra una superficie rigida orizzontale dove siano Riceverete letture solo se i dati sono stati programmati in una delle memorie dati personali o nella modalità Ospite. presenti minime vibrazioni per garantire l’effettuazione di misurazioni precise e sicure. Il monitor può memorizzare i dati personali di un massimo di 4 persone. NB: Per evitare
ページ16に含まれる内容の要旨
I I Premere il tasto per visualizzare la per Premere il tasto per visualizzare la classificazione EFFETTUAZIONE DELLE LETTURE DELLA COMPOSIZIONE CORPOREA cen- della massa muscolare e del fisico. 1. Selezionate il tasto Personale e salite sul monitor Premere il tasto personale preprogrammato. (Rilasciare il tasto entro 3 secondi o “Error” viene visualizzato nel display). L’unità emette un segnale acustico e il display visualizza i dati programmati. L’unità emette un altro segnale acus
ページ17に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST II E E INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal Tanita. GASTSTAND PROGRAMMEREN Este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud producidos por Tanita. El presente manual de instrucciones le guiará a través de los procedimientos de configuración inicial y le explicará las funciones de las teclas. Consérvelo a mano para consultas futuras. En nuestro sitio web www.tanita.com podrá encontr
ページ18に含まれる内容の要旨
E E Colocación del monitor INTRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA Coloque la báscula en una superficie dura y lisa con una vibración mínima para asegurar una medición segura y precisa. Podrá realizar mediciones sólo si ha introducido sus datos en una de las memorias de datos personales o en el “modo de Nota: Para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma. invitado”. El monitor puede almacenar los datos personales de hasta 4 personas. Recomenda
ページ19に含まれる内容の要旨
E E CÓMO REALIZAR LAS MEDICIONES DE COMPOSICIÓN CORPORAL Pulse la tecla para visualizar el % de agua Pulse la tecla para visualizar la masa muscular y corporal total. la complexión física. 1. Pulse la tecla Personal y párese sobre el monitor. Pulse su Tecla personal preprogramada. (Suelte la tecla antes de 3 segundos o aparecerá “Error” en la pantalla.) La unidad emitirá un pitido y la pantalla mostrará los datos programados. La unidad volverá a emitir un pitido y la pantalla mostrará “
ページ20に含まれる内容の要旨
1 2 3 4 RECALL GUEST E P INTRODUÇÃO PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO Obrigado por ter escolhido um Monitor de Composição Corporal Tanita. Este monitor faz parte de uma vasta gama de produtos de saúde domésticos fabricados pela Tanita. O presente Manual de Instruções conduzi-lo-á ao longo dos procedimentos de instalação e descreve as principais características. El modo de invitado le permite hacer la medición de un nuevo usuario Mantenha o manual disponível para futura consulta. Par