Philips SCM4380の取扱説明書

デバイスPhilips SCM4380の取扱説明書

デバイス: Philips SCM4380
カテゴリ: モニター
メーカー: Philips
サイズ: 2.58 MB
追加した日付: 5/15/2013
ページ数: 49
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPhilips SCM4380の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Philips SCM4380に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Philips SCM4380をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Philips SCM4380のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Philips SCM4380の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Philips SCM4380 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 49 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Philips SCM4380を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Philips SCM4380の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 1
Register your product and get support at
SCM4380
www.philips.com/welcome
EN universal USB car adapter 3
FR adaptateur USB sur allume-cigare 5
ES adaptador USB universal para el coche 8
DE universeller USB-Autoadapter 11
NL universele USB-adapter voor in de auto 14
IT adattatore universale USB per auto 16
PT adaptador USB universal para automóvel 18
GR ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ USB 20
TU evrensel USB araç adaptörü 23
DK universal-USB-biladapter 25
SV universell

ページ2に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 2 A 3 1 2 B

ページ3に含まれる内容の要旨

ENGLISH SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 3 • Never use the USB car adapter in moist places or close 1 Your universal USB car adapter to water. • Do not expose the USB car adapter to rain or excessive Congratulations on your purchase and welcome to Philips! moisture. • Do not place inflammable, explosive or hazardous This universal USB car adapter provides instant power to objects near the USB car adapter. most devices with a service voltage of 5V DC (mobile • Only use the supplied USB cable an

ページ4に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 4 5 Operation 7 Troubleshooting Charging devices - preparation Problem 1 Check the maximum input voltage (V DC) of the – Possible cause device you wish to connect. For this see the user • Solution manual that came with the device. 2 Make sure the device does not consume more current USB car adapter does not charge connected device (mA) than 450 mA. – Voltage of device does not correspond with that of the 3 Check what connector tip is required for your device.

ページ5に含まれる内容の要旨

FRANÇAIS SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 5 1 Votre adaptateur USB sur 3 Consignes de sécurités allume-cigare importantes Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! • Lisez et respectez tous les avertissements spécifiés sur l’adaptateur USB sur allume-cigare et dans ce manuel Cet adaptateur USB sur allume-cigare fournit une d’utilisation. alimentation instantanée aux appareils fonctionnant sur une • La consommation électrique de l’appareil branché ne tension de 5V CC (téléphones

ページ6に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 6 4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A) 6 Spécifications techniques 1 LED • Puissance absorbée normale: 10,8 V - 24 V CC • S’allume lorsqu’un appareil d’une tension de 5 V est • Puissance de sortie assignée: 5,6 V CC, 450 mA max. en cours de charge (si aucun appareil n’est branché, • Température de fonctionnement: 0°C-45°C le logo PHILIPS clignote). • Dimensions: 91,7 x 32,7 x 32,7 mm (h x l x p) • Clignote lorsque l’appareil est complètement chargé. • Poids: 3

ページ7に含まれる内容の要旨

FRANÇAIS SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 7 8 Entretien • Utilisez un tissu doux non pelucheux pour nettoyer la surface de l’adaptateur USB sur allume-cigare. N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants. • En cas de problème avec l’adaptateur USB sur allume- cigare ou les accessoires, rapportez-les à votre distributeur local. 9 Besoin d’aide ? Aide en ligne: www.philips.com/welcome Vous pourrez consulter l’aide interactive et la foire aux

ページ8に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 8 1 Adaptador USB universal para el 3 Instrucciones importantes de coche seguridad Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips. • Lea y fíjese en todas las advertencias que aparecen en el adaptador USB para el coche y en este manual de Este adaptador USB universal para el coche proporciona usuario. alimentación de forma inmediata a la mayoría de • El consumo de energía del dispositivo conectado no dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de CC

ページ9に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 9 4 Desconecte el dispositivo del adaptador USB para el 4 Resumen del funcionamiento coche. 5 (figura A) Desconecte el adaptador USB de la toma del encendedor del coche. 1 Indicador LED • Se enciende cuando un dispositivo de 5 V se está cargando (si no hay ningún dispositivo conectado, el 6 Especificaciones técnicas logotipo PHILIPS parpadea). • Parpadea si el dispositivo está completamente • Entrada nominal: 10,8 V -24 V de CC cargado. • Salida nominal

ページ10に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 10 – Se está utilizando un cable USB o una clavija de conector no incluidos con el dispositivo. • Sustitúyalos por el cable USB o la clavija incluidos con el dispositivo. – Problemas con el circuito eléctrico del adaptador USB para el coche. • Lleve el adaptador USB para el coche al distribuidor local. 8 Mantenimiento • Utilice un paño suave y sin pelusa para limpiar la parte exterior del adaptador USB para el coche. No utilice productos químicos abrasivos, dis

ページ11に含まれる内容の要旨

DEUTSCH SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 11 1 Universeller USB-Autoadapter 3 Wichtige Sicherheitshinweise Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei Philips! • Lesen und beachten Sie alle Warnhinweise auf dem USB-Autoadapter und in dieser Bedienungsanleitung. Dieser universelle USB-Autoadapter ermöglicht eine • Die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Geräts darf unkomplizierte Stromversorgung für die meisten Geräte 5,8V, 450 mA nicht überschreiten. mit einer Betriebsspannung von 5 V DC (M

ページ12に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 12 4 Funktionsübersicht (Abb. A) 6 Technische Daten 1 LED-Signalleuchte • Nenneingangsspannung: 10,8 V - 24 V DC • Leuchtet, wenn ein 5-V Gerät geladen wird (wenn • Nennausgangsspannung: 5,6 V DC, max. 450 mA kein Gerät angeschlossen ist, blinkt das PHILIPS Logo). • Betriebstemperatur: 0 bis 45°C • Blinkt, wenn das Gerät vollständig geladen ist. • Größe: 91,7 x 32,7 x 32,7 mm (H x B x T) • Gewicht: 30 g 2 USB-Buchse Anschluss für 5-VDC-Geräte (Mobiltelefone, M

ページ13に含まれる内容の要旨

DEUTSCH SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 13 8 Wartung • Verwenden Sie zum Reinigen der Außenseite des USB-Autoadapters ein weiches und fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Substanzen, Lösungsmittel oder starken Reinigungsmittel. • Falls mit dem USB-Autoadapter oder dem Zubehör Probleme auftreten, bringen Sie USB-Autoadapter und Zubehör zu Ihrem Händler. 9 Benötigen Sie Hilfe? Online-Hilfe: www.philips.com/welcome Für interaktive Hilfe und häufig gestellte Fragen (FAQ)

ページ14に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 14 • Het energieverbruik van het aangesloten apparaat mag 1 Uw universele USB-adapter voor niet hoger zijn dan 5,8 V, 450 mA. • Gebruik de USB-adapter nooit op vochtige plaatsen of in in de auto de buurt van water. • Stel de USB-adapter nooit bloot aan regen of extreem Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! vochtige omstandigheden. • Zet geen ontvlambare, explosieve of gevaarlijke objecten Deze universele USB-adapter voor in de auto biedt in de buu

ページ15に含まれる内容の要旨

NEDERLANDS SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 15 – Onjuiste verbinding tussen het apparaat en de USB-adapter. 5 Bediening • Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op het apparaat en de USB-adapter. Apparaten opladen - voorbereiding – Onjuiste aansluiting tussen USB-adapter en de 1 Controleer het maximale invoervoltage sigarettenaansteker. (V gelijkstroom) van het apparaat dat u wilt aansluiten. • Controleer of de stekker goed in de sigarettenaansteker Raadpleeg hiervoor de gebruikershan

ページ16に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 16 • Non utilizzare mai l’adattatore USB per auto in luoghi 1 Adattatore universale USB per auto umidi o vicino all’acqua. • Non esporre l’adattatore USB per auto a pioggia o a Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! condizioni di umidità eccessiva. • Non posizionare oggetti infiammabili, che possano Questo adattatore USB universale per auto fornisce una esplodere o che potrebbero essere pericolosi accanto fonte di alimentazione istantanea per la

ページ17に含まれる内容の要旨

ITALIANO SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 17 – Collegamento non corretto tra il dispositivo e l’adattatore USB 5 Funzionamento per auto. • Assicurarsi che il cavo USB sia inserito correttamente Carica dei dispositivi: preparazione nel dispositivo e nell’adattatore USB per auto. 1 Controllare la tensione massima in ingresso (V CC) del – Collegamento non corretto tra l’adattatore USB per auto e la dispositivo che si desidera collegare. Fare riferimento al presa accendisigari. manuale dell’utente

ページ18に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 18 • Nunca utilizar o adaptador USB para automóvel em 1 O seu adaptador USB universal locais húmidos ou próximo de água. • Não expor o adaptador USB para automóvel à chuva ou para automóvel humidade excessiva. • Não colocar objectos inflamáveis, explosivos ou Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! perigosos perto do adaptador USB para automóvel. • Utilizar apenas o cabo USB e pontas de conector Com este adaptador USB universal para automóvel

ページ19に含まれる内容の要旨

PORTUGUÊS SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 19 5 Funcionamento 7 Resolução de problemas Carregar dispositivos - preparação Problema 1 Verifique a tensão de entrada máxima (V CC) do – Causa possível dispositivo a ligar.Ver o manual do utilizador fornecido • Solução com o dispositivo. 2 Certifique-se de que o consumo de energia do O adaptador USB para automóvel não carrega o dispositivo (mA) não ultrapassa os 450 mA. dispositivo ligado 3 Verifique a ponta de conector necessária para o seu – A ten

ページ20に含まれる内容の要旨

SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 20 1 √ ‰ÈÎfi˜ Û·˜ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ 3 ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ USB ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘ • ¢È·‚¿ÛÙÂ Î·È ·Ú·ÙËÚ‹ÛÙ fiϘ ÙȘ ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ÛÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ USB Î·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Û·˜ Î·È Î·ÏÒ˜ ÔÚ›Û·Ù ÛÙË ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘. Philips! • ∏ ηٷӿψÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ Ù˘ Û˘Ó‰Â‰Â̤Ó˘ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ Ù· 5.8V, 450 mA. ∞˘Ùfi˜ Ô ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ USB ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘ • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ·˘ÙÔÎ


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips SCM4380 取扱説明書 カーチャージャー 2
2 Philips 105S7S 取扱説明書 モニター 0
3 Philips 1.09E+52 取扱説明書 モニター 5
4 Philips 105S2x 取扱説明書 モニター 0
5 Philips 104B Color Monitor 14B2320W 取扱説明書 モニター 14
6 Philips 104S 取扱説明書 モニター 8
7 Philips 104S19 取扱説明書 モニター 1
8 Philips 105E69 取扱説明書 モニター 0
9 Philips 105B2x 取扱説明書 モニター 0
10 Philips 105B21 取扱説明書 モニター 1
11 Philips 105S68 取扱説明書 モニター 0
12 Philips 105E19 取扱説明書 モニター 11
13 Philips 1.92E+04 取扱説明書 モニター 3
14 Philips 105B2 取扱説明書 モニター 2
15 Philips 107B3 取扱説明書 モニター 7
16 Sony BVM-L170 取扱説明書 モニター 7
17 Sony DDM-2802CNU 取扱説明書 モニター 1
18 Sony BVM-D20F1U, BVM-D20F1E, BVM-D20F1A, BVM-D24E1WU, BVM-D24E1WE, BVM-D24E1WA, BVM-D32E1WU, BVM-D32E1WE, BVM-D32E1WA 取扱説明書 モニター 15
19 Sony 500A3WE 取扱説明書 モニター 8
20 Sony CPD-17SF2 取扱説明書 モニター 10