Eizo GS520の取扱説明書

デバイスEizo GS520の取扱説明書

デバイス: Eizo GS520
カテゴリ: モニター
メーカー: Eizo
サイズ: 3.24 MB
追加した日付: 6/28/2013
ページ数: 42
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスEizo GS520の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Eizo GS520に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Eizo GS520をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Eizo GS520のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Eizo GS520の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Eizo GS520 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Eizo GS520を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Eizo GS520の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

日本語
English Deutsch Français 中文
Important
Please read this User's Manual carefully to familiarize yourself with safe and effective
usage procedures. Please retain this manual for future reference.
Wichtig
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem sicheren
und rationellen Betrieb dieses Produkts vertraut zu machen. Bewahren Sie das
vorliegende Handbuch zu Referenzzwecken auf.
EIZO NANAO CORPORATION
153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan
Important

ページ2に含まれる内容の要旨

For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only FCC Declaration of Conformity We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product Trade name: EIZO Model: RadiForce GS520 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, inclu

ページ3に含まれる内容の要旨

Deutsch Es muß ewährleistet sein, dass das System die Anforderungen der Norm IEC60601-1-1 erfüllt.

ページ4に含まれる内容の要旨

SICHERHEITSSYMBOLE SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch. WARNUNG Wenn Sie die unter WARNUNG angegebenen Anweisungen nicht befolgen, kann es zu schweren Verletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen kommen. VORSICHT Wenn Sie die unter VORSICHT angegebenen Informationen nicht berücksichtigen, kann es zu mittelschweren Verletzungen und

ページ5に含まれる内容の要旨

Deutsch INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ................................................................................................ 3 VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Einführung ............................................................................................................................... 9 1-1. Leistungsmerkmale .................................................................................................................... 9 1-2. Lieferumfang ..............................

ページ6に含まれる内容の要旨

VORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG! • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, eingesetzt, verhält es sich eventuell nicht so, wie es in den Spezifikationen beschrieben ist. • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abb

ページ7に含まれる内容の要旨

Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab und bitten Sie Ihren Händler um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, ist gefährlich. Öffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie das Gerät nicht. Wenn Sie das Gehäuse öffnen oder das Gerät verändern, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Feuer führen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualif

ページ8に含まれる内容の要旨

VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG Zum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird.Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Spannungsversorgung: 100-120/200-240 Vac, 50/60 Hz Ziehen Sie das Netzkabel ab, indem Sie den Stecker fest anfassen OK und ihn dann herausziehen. Ziehen Sie niemals am Kabel. Anderenfalls kann ein Schaden entstehen, der zu Feuer oder eine

ページ9に含まれる内容の要旨

Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG Berühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen. Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist giftig, wenn er in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Haut oder ein Körperteil direkt mit dem Display in Kontakt gekommen sein, waschen Sie die Stelle bitte gründlich ab. Treten körperliche Symptome auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Lampen enthalten Quecksilber. Entsorgen Sie sie gemäß regionalen oder bundesweiten Verord

ページ10に含まれる内容の要旨

VORSICHTSMASSNAHMEN Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen. Wenn Sie das Gerät bei angeschlossenem Netzkabel reinigen, können Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung nach dem Ausschalten vollständig vom Netz trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen. Hinweise für diesen Monitor Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bilds

ページ11に含まれる内容の要旨

Deutsch 1. Einführung 1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Monochrom-Monitor von entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • DVI-Digitaleingang (S. 36; zu TMDS S. 36) • Horizontale Abtastfrequenz 31 – 135 kH • Vertikale Abtastfrequenz 19.0 – 61.0 Hz (VGA-Text: 69 - 71 Hz, QSXGA: 19 - 51 Hz) • Rahmensynchronisationsmodus 49.0 – 51.0 Hz unterstützt • Auflösung 5 Mio. Pixel (Hochformat: 2048 x 2560 Punkte (H x V)) • CAL Switch-Funktion zum Auswählen der optimalen

ページ12に含まれる内容の要旨

1. Einführung 1-. Bedienelemente und Anschlüsse Vorderseite Hauptmenü des ® ScreenManager Bedienfeld Menü CAL Switch (1) Betriebsarten-Taste Zeigt das Menü „CAL Switch“ an (p. 23). (2) Eingabe-Taste Zeigt das Justierungsmenü an, wählt ein Element im Menübildschirm und speichert geänderte Werte. 1 (3) Richtungs-Tasten* Wählt ein Einstellungselement oder erhöht/reduziert justierte Werte (Links, Unten, Oben, erweiterter Einstellungen mithilfe des Justierungsmenüs (p. 18). Rechts) (4) Ein/Aus-Ta

ページ13に含まれる内容の要旨

Deutsch 1. Einführung Seiten / Rückseite Netzanschluss Haupt-Ein/Aus-Taste (6) USB-Anschluss (hinten) Schließen Sie das USB-Kabel an, um die mitgelieferte Software verwenden zu können. (7) USB-Anschluss (seitlich) Stellt eine Verbindung zu einem USB-Peripheriegerät her. (8) Signaleingänge DVI-D-Anschluss 3 Öffnung für Diebstahlsicherung* (9) Complies with Kensington’s MicroSaver security system. *4 (10) Fuß Zum Einstellen der Höhe und Neigung des Bildschirms. *3 Zum Befestigen eines Sicherhe

ページ14に含まれる内容の要旨

2. Installation . Installation -1. Vor dem Anschließen Bevor Sie Ihren Monitor an einen PC anschließen, müssen Sie die Bildschirmeinstellungen für Auflösung (S. 36) und Frequenz wie in der nachfolgenden Tabelle dargestellt anpassen. Hinweis • Wenn Ihr PC und Ihr Monitor VESA DDC unterstützen, werden die richtige Auflösung und Bildwiederholfrequenz automatisch eingestellt, wenn Sie den Monitor anschließen. Manuelle Schritte sind hierfür nicht erforderlich. Auflösung Frequenz Takt Einzel-Link

ページ15に含まれる内容の要旨

Deutsch 2. Installation -. Kabelanschlüsse HINWEIS •Stellen Sie sicher, dass die Ein/Aus-Tastenvon PC und Monitor ausgeschaltet sind. •Lesen Sie zum Anschließen des Monitors auch das Benutzerhandbuch des PCs. • Vor dem Einrichten einer Verbindungmit Spezifikationen für nicht monochrome Signale muss der Monitor konfiguriert werden. Fürweitere Informationen, siehe "2-3. Umgebungseinstellungen" (S.16). Drehen Sie den Monitor um 90° gegen den Uhrzeigersinnin die 1 Hoc

ページ16に含まれる内容の要旨

2. Installation 3 Schließen Sie das Netzkabel anden Netzanschluss auf der Rückseite des Monitors an. 4 Führen Siedas Netzkabel und dasSignalkabel durch den Kabelhalter auf der Rückseite des Standfußes. HINWEIS •Bei Unterbringung der Kabel im Kabelhalter müssen Siedie Kabel zur Kabeleingangsseite führen undauf den Vorsprung drücken, um den Kabeleingang zuöffnen. • Die Kabel sollten leicht durchhängen,damit die Bewegungsfähigkeit des Standfußes nicht beeinträcht

ページ17に含まれる内容の要旨

Deutsch 2. Installation 7 Schalten Sie den PC ein. Wenn kein Bild erscheint, ermitteln Sie mit Hilfe des Kapitels. „7. Fehlerbeseitigung“ (S. 29) die Ursache des Problems. Schalten Sie nach Abschluss Ihrer Arbeiten den PC und den Monitor aus. Hinweis • Justieren Sie die Helligkeit des Bildschirms in Abhängigkeit von der Umgebung. • Halten Sie ausreichende Pausenzeiten ein. Empfehlenswert ist eine 10-minütige Pause pro Stunde. Wenn Sie dieSoftware „RadiCS LE “ (für Windows)oder

ページ18に含まれる内容の要旨

2. Installation -. Umgebungseinstellungen In manchen Umgebungen muss der Monitor möglicherweise eingestellt werden. Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal installieren oder die Umgebung ändern, müssen Sie ihn einstellen. • Aktivieren Sie das Signal zum Einrichten einer Verbindung mit Spezifikationen für nicht monochrome Signale. • Stellen Sie die Monitorausrichtung ein. Wenn der Monitor in der Hochformat-Position steht und eine Verbindung mit Spezifikationen für nicht monochrome Signale ha

ページ19に含まれる内容の要旨

Deutsch 2. Installation Monitor Orientation Display Example Querformat Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Querformat-Position A verwenden. Hochformat (SW) Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Hochformat-Position verwenden.Das Bild wird von der Software um 90° gedreht. Hochformat (HW) Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Hochformat-Position verwenden.Das Bild wird von der Monitorfunktion um 90° gedreht. 5 StartenSie den Computer neu, wenndie Einstellungen geändert wurden. 1

ページ20に含まれる内容の要旨

3. Justage und Einstellungen . Justage und Einstellungen -1. Einsatz des ScreenManager SDie Justage für den Monitor und Einstellungen können mithilfe von ScreenManager (OSD) und der Tasten am Monitor vorgenommen werden. Ein/Aus-Taste Betriebsarten-Taste ScreenManager- Hauptmenü Richtungs-Tasten Menü CAL Switch Links, Unten, Oben, Rechts Eingabe-Taste Justierung Start Beschreibung Hauptmenü des Enter-Taste 3-2. Menü des ScreenManager (p.19) ScreenManager Menü CAL Switch Betriebsarten-Taste 3-


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Eizo ColorEdge CG242W 取扱説明書 モニター 7
2 Eizo ColorEdge CG210 取扱説明書 モニター 75
3 Eizo FlexScan F730 取扱説明書 モニター 0
4 Eizo ColorEdge CG241W 取扱説明書 モニター 12
5 Eizo CG221 取扱説明書 モニター 5
6 Eizo ColorEdge LCD-Farbmonitor CG303W 取扱説明書 モニター 3
7 Eizo COLOREDGE CG243W 取扱説明書 モニター 9
8 Eizo 2100W 取扱説明書 モニター 3
9 Eizo COLOREDGE CG301W 取扱説明書 モニター 3
10 Eizo ColorEdge CG222W 取扱説明書 モニター 21
11 Eizo FlexScan F57 取扱説明書 モニター 9
12 Eizo 620L 取扱説明書 モニター 1
13 Eizo COLOREDGE CG303W 取扱説明書 モニター 6
14 Eizo FlexScan F931 取扱説明書 モニター 4
15 Eizo FlexScan L551 取扱説明書 モニター 2
16 Sony BVM-L170 取扱説明書 モニター 7
17 Sony DDM-2802CNU 取扱説明書 モニター 1
18 Sony BVM-D20F1U, BVM-D20F1E, BVM-D20F1A, BVM-D24E1WU, BVM-D24E1WE, BVM-D24E1WA, BVM-D32E1WU, BVM-D32E1WE, BVM-D32E1WA 取扱説明書 モニター 15
19 Sony 500A3WE 取扱説明書 モニター 8
20 Sony CPD-17SF2 取扱説明書 モニター 10