ページ1に含まれる内容の要旨
LCD MONITOR
quick start guide
2043SW 2043SWX 2243SW 2243SWX
ページ2に含まれる内容の要旨
Introducción {2043SW/2043SWX/2243SW/2243SWX} Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Desembalaje Tipo 1 Monitor y soporte sencillo Nota El programa MagicRotation no se puede suministrar porque el soporte básico no admite la función Pivot. Tipo 2 Monitor y soporte HAS Tipo 3
ページ3に含まれる内容の要旨
Introducción Monitor y Soporte con bisagra doble Manuales Guía de configuración ráp- Tarjeta de garantía Manual del usuario ida (No disponible en todos los lugares) Cables Cable D-sub Cable de alimentación Cable DVI (opcional) Otros Paño de limpieza Nota El paño de limpieza sólo se suministra para productos de color negro reluciente como una característica del producto. {2043SW/2043SWX/2243SW/2243SWX} Su monitor Configuración inicial Seleccione el idioma con las teclas de arriba y abajo. E
ページ4に含まれる内容の要旨
Introducción Parte frontal MENU Botón [MENU/ ] Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior. Tecla personaliz.[ ] Puede personalizar la asignación de la tecla para el botón Personal de acuerdo con sus preferencias. Nota Puede configurar la tecla personalizada para una función determinada a través de Configuración > Tecla personaliz.. Botón Brillo [ ] Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar
ページ5に含まれる内容の要旨
Introducción Nota Si selecciona el modo digital, debe conectar el cable DVI a su monitor y al puerto DVI de la tarjeta gráfica. >> Haga clic aquí para ver un clip de animación Botón AUTO Use este botón para el ajuste automático. >> Haga clic aquí para ver un clip de animación Botón de encendido [ ] Pulse el botón para encender o apagar el producto. Indicador de encendido Esta luz se enciende cuando funciona normalmente y parpadea una vez cuando se guardan los ajustes. Nota Para obtener más inf
ページ6に含まれる内容の要旨
Introducción Puerto RGB IN Conecte el cable D-Sub al puerto RGB IN de 15 patillas, en la parte posterior del monitor. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.) Si necesita información sobre el uso del dis- positivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya adquirido. Nota La ubicación del bloqueo Kensington
ページ7に含まれる内容の要旨
Conexiones {2043SW/2043SWX} Conexión de cables Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto de power de la parte posterior del monitor. Enchufe el cable de alimentación del monitor en una toma de corriente cercana. Use una conexión apropiada para el ordenador. Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable de señal al puerto D-Sub de 15 patillas, en la parte posterior del monitor. [RGB IN] Uso del conector D-Sub (digital) en la tarjeta de vídeo. • Con
ページ8に含まれる内容の要旨
Conexiones {2043SW/2043SWX} Uso del soporte Montaje del monitor Soporte básico Soporte HAS
ページ9に含まれる内容の要旨
Conexiones Soporte con bisagra do- ble Monitor y parte inferior Soporte HAS A. Tope del soporte Montaje de la base Este monitor acepta un protector de montaje compatible VESA de 75 x 75 mm. Soporte básico( Soporte con bisagra do- Soporte HAS ble ) Monitor Protector de montaje (se vende por separado) 1. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. 2. Deje el monitor LCD boca abajo sobre una superficie plana con un cojín para proteger la pantalla. 3. Extraiga los dos tornillos y desm
ページ10に含まれる内容の要旨
Conexiones 4. Alinee el protector del acoplamiento de montaje con los agujeros del protector de mon- taje de la cubierta posterior y asegure ésta con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de la pared o cualquier otra base. • No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden cau- sar daños en el interior del monitor. • Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de
ページ11に含まれる内容の要旨
Conexiones Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable de señal al puerto D-Sub de 15 patillas, en la parte posterior del monitor. [RGB IN] Uso del conector D-Sub (digital) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable DVI al puerto DVI IN de la parte posterior del monitor. [DVI IN] Conexión a un ordenador Macintosh. • Conecte el monitor y el ordenador Macintosh mediante el cable de conexión D-sub. Nota Si el monitor y el ordenador están conectados, puede encen
ページ12に含まれる内容の要旨
Conexiones Soporte HAS Soporte con bisagra do- ble Monitor y parte inferior
ページ13に含まれる内容の要旨
Conexiones Soporte HAS A. Tope del soporte Montaje de la base Este monitor acepta un protector de montaje compatible VESA de 100 x 100 mm. Soporte básico( Soporte con bisagra do- Soporte HAS ble ) Monitor Protector de montaje (se vende por separado) 1. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. 2. Deje el monitor LCD boca abajo sobre una superficie plana con un cojín para proteger la pantalla. 3. Extraiga los dos tornillos y desmonte el soporte del monitor LCD. 4. Alinee el prote
ページ14に含まれる内容の要旨
Conexiones • No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden cau- sar daños en el interior del monitor. • Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. • No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA. No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones perso
ページ15に含まれる内容の要旨
Solución de problemas {2043SW/2043SWX} Comprobación de las funciones de autoverificación Nota El monitor tiene una función de autoverificación que permite comprobar si el monitor funciona correctamente. Comprobación de las funciones de autoverificación 1. Encienda el ordenador y el monitor. 2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte posterior del ordenador. 3. Encienda el monitor. Si el monitor funciona adecuadamente, verá un cuadro en la ilustración siguiente. Este cuadro aparece durante el
ページ16に含まれる内容の要旨
Solución de problemas Retire todos los dispositivos electrónicos, como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que se hallen a menos de 3 pies (un metro) del monitor. Consejos útiles Un monitor recrea las señales visuales recibidas del ordenador. Por ello, si hay algún prob- lema en el ordenador o en la tarjeta de vídeo, el monitor se puede quedar en blanco, mostrar colores deficientes o ruido, no aceptar el modo de vídeo, etc. En estos casos, primero, com- pruebe el origen del problema y, a c
ページ17に含まれる内容の要旨
Solución de problemas Si no aparece la pantalla inicial (de inicio de sesión), póngase en contacto con el centro de servicio técnico o con su proveedor. Q: ¿Se puede ver "Modo no óptimo", "Modo recomendado 1600 x 900 60 Hz" en la pan- talla? A: Puede ver este mensaje cuando la señal proveniente de la tarjeta de vídeo supera la frecuencia y laresolución máxima con las que el monitor puede funcionar correcta- mente. A: Para que el monitor funcione correctamente ajuste la frecuencia y la resolución
ページ18に含まれる内容の要旨
Solución de problemas A: Configure la tarjeta de vídeo de acuerdo con las instrucciones del manual de la tarjeta de vídeo. La pantalla súbitamente se vuelve inestable. Q: ¿Ha cambiado la tarjeta de vídeo o el controlador? A: Ajuste la posición y el tamaño de la imagen de la pantalla mediante la OSD. Q: ¿Ha ajustado la resolución o la frecuencia del monitor? A: Ajuste la resolución y la frecuencia de la tarjeta de vídeo. (Consulte Modos de temporización predefinidos). Q: La pantalla se puede dese
ページ19に含まれる内容の要旨
Solución de problemas A: Instale el controlador del monitor de acuerdo con Instrucciones de Instalación del Con- trolador. Q: Consulte el manual de la tarjeta de vídeo para ver si la función Plug & Play (VESA DDC) se admite. A: Instale el controlador del monitor de acuerdo con Instrucciones de Instalación del Con- trolador. Compruebe si MagicTune™ funciona correctamente. Q: La función MagicTune™ sólo se encuentra en ordenadores (VGA) con OS Windows que admitan Plug and Play. A: Para comprobar si
ページ20に含まれる内容の要旨
Solución de problemas Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en 56 Hz~75 Hz. (No debe superar los 75 Hz cuando se usa la resolución máxima). Si tiene problemas durante la instalación del controlador del adaptador (vídeo), arranque el ordenador en el modo de seguridad, retire el adaptador de visualización en "Control Panel (Panel de control) → System (Sistema) → Device Administrator (Administrador de disposi- tivos)" y vuelva a arrancar el ordenador par