ページ1に含まれる内容の要旨
840148400 ENv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 1
READ BEFORE USE
Odor Eliminator
Épurateur d'air À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Eliminador de olores
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français ................................................ 9
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 16
En México 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840148400
ページ2に含まれる内容の要旨
840148400 ENv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 2 Other Consumer Safety Information IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should • This appliance is intended for household use only. always be followed including the following: • Do not immerse in water. 1. Read all instructions before using the appliance. • Do not install the unit where water can splash on it or near an 2. To reduce the risk of fire or shock hazard, plug the appliance open window. directly i
ページ3に含まれる内容の要旨
840148400 ENv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 4 Parts and Features How to Use 1. Open the cover of odor eliminator 1 1. Opening Tabs 5. Filter as illustrated. 2. Vents 6. Filter Replacement 2. Remove plastic bag from the Indicator (Timestrip) 3. Housing filter before installing the filter. 7. Grill Place the filter in the odor elim- 4. Night Light (on select inator, fitting notched corner of models) filter around notched edge of odor eliminator. 3. Activate time strip by pressing foil bubbl
ページ4に含まれる内容の要旨
840148400 ENv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 6 5. Plug in odor eliminator as To Replace the Filter and Timestrip 5 illustrated. NOTE: A filter should last up to 4 months, depending on use. NOTE: Outlets in older homes 1. Remove odor eliminator from outlet. Open cover of odor may not hold the odor eliminator eliminator and remove the used filter. securely. If the odor eliminator seems “loose” within the outlet, 2. Discard used filter. Remove plastic bag from new filter please contact a qualifie
ページ5に含まれる内容の要旨
840148400 ENv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 8 This warranty applies to product purchased in the U.S. or Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL,
ページ6に含まれる内容の要旨
840148400 FRv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil ménager. 2. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, brancher l’appareil directement dans une prise de courant alternatif de 120 V. 3. Pour protéger contre les risques de danger électrique, ne pas immerg
ページ7に含まれる内容の要旨
840148400 FRv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 10 Renseignements de sécurité Pièces et caractéristiques • Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement. 1. Taquets d'ouverture 5. Filtre • Ne pas immerger dans l’eau. 2. Ouvertures de ventilation 6. Indicateur de remplace- • Ne pas installer l’appareil là où il peut être éclaboussé par de l’eau ment du filtre (ruban de ou près d’une fenêtre ouverte. 3. Boîtier temps - voir à l'intérieur) • N’introduire aucun corps étranger dans l’épura
ページ8に含まれる内容の要旨
840148400 FRv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 12 5. Brancher l’épurateur d’air tel Utilisation 5 qu’illustré. 1. Ouvrir le couvercle de l’épurateur REMARQUE : Les prises des anci- 1 d’air tel qu’illustré. ennes résidences ne maintiennent 2. Retirer le sac en plastique du filtre pas toujours suffisamment l’épura- avant de l’installer. Placer ce dernier teur d’air. Si celui-ciaffiche un dans l’épurateur d’air, de telle sorte « jeu » sur la prise, contacter un que le coin échancré du filtre épouse
ページ9に含まれる内容の要旨
840148400 FRv02.qxd 1/19/06 12:05 PM Page 14 Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou Remplacement du filtre et au Canada. du ruban de temps GARANTIE LIMITÉE NOTE : Le filtre devrait durer quatre mois, selon l’usage. Ce produit est garanti contre tout vice de main-d'œuvre ou de matériau pendant une période d'un (1) an depuis sa date d'achat initial, à l'exception des modalités suivantes. 1. Débrancher de la prise l’épurateur d’air. Ouvrir le couvercle Pendant cette période,
ページ10に含まれる内容の要旨
840148400 SPv02.qxd 1/19/06 12:17 PM Page 16 Información de seguridad para el usuario SALVAGUARDIAS IMPORTANTES • Este aparato está destinado sólo para uso doméstico. Cuando use electrodomésticos, siempre se deben seguir las • No lo sumerja en agua. precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No instale la unidad donde el agua pueda salpicarlo o cerca de 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. una ventana abierta. 2. Verifique que el voltaje de su instala
ページ11に含まれる内容の要旨
840148400 SPv02.qxd 1/19/06 12:17 PM Page 18 Cómo usar Piezas y características 1. Abra la tapa del eliminador de 1 1. Lengüetas de apertura 5. Filtro olores, tal como se muestra en 2. Ventilaciones 6. Indicador para cambio de la ilustración. filtro (Banda de tiempo) 2. Quite la bolsa de plástico del 3. Cubierta protectora filtro antes de instalar el mismo. 7. Parrilla 4. Luz nocturna (en algunos Coloque el filtro en el eliminador modelos) de olores, encajando la esquina con muesca del fil
ページ12に含まれる内容の要旨
840148400 SPv02.qxd 1/19/06 12:17 PM Page 20 5. Enchufe el eliminador de olores tal Limpieza 5 como se muestra en la ilustración. 1. Apague y desenchufe el eliminador de olores antes de la NOTA: Es posible que los toma- limpieza. corrientes de casas más viejas no 2. Limpie la cubierta protectora exterior sólo con un paño puedan sujetar con firmeza el limpio y seco. eliminador de olores. Si el elimi- nador de olores parece “flojo” 3. Para limpiar la rejilla, límpiela con un paño húmedo o use d
ページ13に含まれる内容の要旨
840148400 SPv02.qxd 1/19/06 12:17 PM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. EXCEPCIONES Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: Col. Palmitas Polanco a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. México, D.F. C.P. 11560 (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. Fax. 52 82 3167 c) Cuando el product
ページ14に含まれる内容の要旨
840148400 SPv02.qxd 1/19/06 12:17 PM Page 24 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Plutarco Elias Cailes Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 1499 No. 5289 Local 2 A. Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Int. Hipermart Tel: 01 55 5235 2323 Alamos de San Lorenzo Fax: 01 55 5243 1397 CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 CASA GARCIA Fax: 01 656 617 8030 Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F.