ページ1に含まれる内容の要旨
&
y
et
ROOM
1166448
commande de Tableau 5.
Control de Panel 5.
avant Panneau 4.
Delantero Panel 4.
panel Control 5.
coulissant Filtre 3.
Deslizable Filtro 3.
panel Front 4.
Jalousies 2.
Aire del Rejillas 2.
filter Slide-out 3.
I’air de circulation
Aire de
louvers Air 2.
la de rbglage de Bouton 1.
Direccih de Tablilla 1.
tab direction Air 1.
m
m
.
CLlMATlSEbR
AIRE DE
ACONDICIONADOR
CONDITIONER
AIR
d’emploi
mode d’installation Guide
Uso Instalacibn Para Gur’a
Guide
ページ2に含まれる内容の要旨
q q ......................................................................... 4 A ..................................................................... 4 ........................... 6 ............................................ 6 ........................................... 8 .............................................. 8 ..................................... 10 ...................................................... 10 10 .......................................... .................
ページ3に含まれる内容の要旨
. Table q 5 .......................................................................... ................................... 7 .................. 9 11 .................................... ................ 11 11 ........................... 13 ................................................... 13 ................................................... 15 fournitures ........................... 15 .............................. 17 ....................................... ............
ページ4に含まれる内容の要旨
A To q q es us. nosotros. y to follow a a of of y A to fire, I y 1 to a I y a 4 personales. bienes sus dano etc.) picaduras, (rayaduras, producto al dano causar I podrian que situaciones evitar ayuda le simbolo Este property. personal your damage and etc.) dents, (scratches, damage product cause could which actions avoid you helps symbol This electrico. choque incendio quemaduras, personal, lesion una ocurra que de posibilidad la existe que de advierte le simbolo Es
ページ5に含まれる内容の要旨
l q shcurit6 coeur. a du I I ou a 5 personnels. biens vos dommages des etc.) marques, (eraflures, subir pourrait produit le que dommages des d’eviter permettront vous symbole ce accompagnent qui instructions Les electrique. choc et incendie brirlures, blessures, que tels dangers de aver-tit vous symbole Ce symboles. ces de sens explication breve une Voici accompagnent. les qui instructions les toutes observer et symboles ces particuliere attention une accorder Veuillez secunte
ページ6に含まれる内容の要旨
q q of fire, or o follow l l l l l to or l o l front l l cord from to for l cordon y y . fluids. a fire or l l l un o l l OF 0 U A 0 0 0 l a or of l to l o l to of l y a on 8) . l for to y a l for to do. l not or to 8). l l l fin fue a l no o no to off not instru- forma fluids or l y un o 6 material. el danar pueden Estos abrasivos. detergentes inflamables liquidos afilados, instrumentos use No goma. de resto cualquier sacar para humedo pano Use
ページ7に含まれる内容の要旨
. q ou du : l l conforme- l a ou l l cordon l du un un ou l . a ou a un mur l l a a a a 9). l a a l II l ou . du tout un un un ou un surface. la endommager peuvent produits Ces abrasif. nettoyage de produit inflammable fluide acere, instrument utiliser pas Ne humide. linge avec colle de residu Eliminer d’achat. Guide I’etiquette et d’energie, de,consommatron I’indice de l’etiquette egalement Retirer convenable. entretien d’un I’objet fasse I’appareil correctemen
ページ8に含まれる内容の要旨
q la l on l a l a l to a of unit) inferior l to a l a l cord. If not fit a a l no un un l a or l un a o l cord l a if l to follow l un or a o Y If a a not A or 9 y un to find a un for a of for y no no u otros WIRE 9 1 l 115 min.-126.5 14 a l 2 y l 15 y 2 l 230 min.-253 14 l 230/206 min.-253 l 2 l 15 amp l 115 min.-126.5 . 230 min.-253 3 12 l o l 230/206 min.-253 l 230 min.-253 o 14 2 l 6 l 230/206 min.-253 . 20 amp l 2 4 l 230 min.-25
ページ9に含まれる内容の要旨
. q . a . fil a a a droit . a l cordon ou a un . un ou du a l a l a a un ou A : a on du a non ou a A du fils sur 1 l 115 14 l 2 l 15 A. 2 l 230 min.-253 14 l 2301208 min.-253 l 2 mm l 15 A. B 11 page la suite I de temporIse fusible ou Dlqoncteur %“/13 amperes O-1 max.) (197.6 volts Calibre ou max.) (207 volts de tempo& fusible ou Disloncteur amp&es O-l Callbre max.) miwl26.5 (103,5 volts CUIVRE L’ALIMENTATION FICHE DE FILS DE SPkCIFICATIONS bra
ページ10に含まれる内容の要旨
on 8 for for l 230 min.-253 12 3 It of l 2301208 min.-253 to l 6 a l o 20 amp. l 230 min.-253 o 4 l 230/208 min.-253 10 l requirements l o on 8 for 30 amp. for a or It a tomacorriente 8 on y un y y For a cord a cord a elktricos If a 8 y not of to a un o a un a a un un a a un un a 70) y y no un un un 10 calificado. electricista por adecuado mural tomacorriente instalar hater consumidor del responsabilidad la es adecuado, mural tomacorriente de dispo
ページ11に含まれる内容の要旨
3 12 l 230 min.-253 l 2301208 min.-253 l 6 l 20 A. l 230 min.-253 4 l 230/208 min.-253 l l 30 A. courant du fils 9 un du 9 un ou un Raccordement rhseau a faut a un cordon a a cordon sur a du 70 a a un 11 qualifie. electricien par terre, la reliee convenablement broches trois murale courant de prise une installer faire de I’obligation qu’incombe client au c’est disponible, pas n’est branchement de fiche la avec compatible courant de prise une Si locaux. regle
ページ12に含まれる内容の要旨
q of for y to of y y y l of of y l y l of or a y of l Watch out for l o fins on front l not out of 9 l not a front to y 120°F l no to follow or l un a a 50” C (120” F). for o l 5 for 6 for to of to to e l to l of 145 to 200 (65 to 90 5 l of cord. 6 l rooms to a l 65 a 90 (145 a 200 l un l a 12 enfriaricalentar. desea que habitaciones las aire del movimiento Libre electrico. cable del alcance del dentro tomacornente exista Que libras). kg -
ページ13に含まれる内容の要旨
. q II tout du 26” (660 mm) 20” (506 mm) : . fart du du l ou mur ou l 26” (660 mm)+ l a a (502 mm)+ . un ou a du 50 (120 “F). ou commencer ou mur ou : l ou 5. a du du 6.) l ou mur du 65 a 90 (145 a 200 l du cordon l a refrordir ou a chauffer. 13 pieces les vers I’air de libre Circulation d’alimentation. branchement le pour accessible courant de Prise lb). kg - climatiseur pords le soutenir pour robuste suffisamment Fenetre figure la voir cadre, construction la
ページ14に含まれる内容の要旨
Herramientas/materiales 7.) necesarios 1. 7.) 2. 1. 3. 2. 4. (11 mm) l/4” (6 mm) 3. 4. 11 mm y l/4” (6 mm) nut 6 mm (‘I”‘) 5. 0 6. (2 mm) or 6 mm (‘1’4”) 7. 5. 6. 2 mm o For 7. 8. Wood 9. x 1” (25 mm) 8. 9. # 10 x 25 mm (1”) Parts suministradas 8.) 3/s” (10 mm) [5] [2] 8.) #8 x (10 mm) [4] 10 mm [5] [2] #8 x (12.5 mm) [4] #8 x 10 mm F. [I] (W) [4] [4] x (19 mm) [3] #8 x 12,5 mm (‘h”) [4] (63.5 mm) F. [2] [4] L. [2] #I 0 x 19 mm M. (19 mm) [6] [3
ページ15に含まれる内容の要旨
nhcessaires 7.) 1. a 2. a 3. 4. a 11 mm 6 mm ou 6 mm 5. 6. 2 mm 7. : 8. du 9. (10) no 10 x 25 mm (1 8.) (5) 10 mm 6. (2) (4) a n” 8 x 10 mm (1) (4) a no 8 x 12,5 mm F. (1) (4) (3) a no 10 x 19 mm (1) 63,5 mm (2M (2) L. (2) M. (6) 19 mm (6) 0. (6) (6) (1) mur (1) (1) (1) (1) a a 101,6 (40 II 137 (54 ou 15 autorise. service de centre au concessionnaire le chez disponible speciales pieces de I’ensemble utiliser cela, pour largeur; de po) cm de fenetre une d
ページ16に含まれる内容の要旨
Window 1. y a 1. from front of for a a 22. 9. 22. 9. 2. (10 mm) to of 2. 10 mm (3/s”) inferior y to for a 3. to y on front of 2 3. (C). (8). 4. out of modo out of on to uno 2 floor. (C). 5. to 4. un 6. for (D). from of to of 5. 10). l/8” (3 mm) to for 7. (D) to of to In from 6. (D). 8. (10 mm) (left from 3) to 10). 3 mm (W”) to front a front of 7. on of (D) 11. 9. to out of to front of ‘12” (12.5 mm) 8. 10 mm (3/B”) 12. 3) a 10. a inferior y
ページ17に含まれる内容の要旨
1. fil a a a 22 9). 2. un 10 mm trous a 3. a sur a a (C). 4. sur sur 5. du a 6. (D). du droit du droit 10). 3 mm a 7. (D) a a a trous 8. un 10 mm 3) sur a a sur 11). 9. a du du hors a a a a 12,5 mm 12). 10. du a 13). 11. a du droit. a a a 12,5 mm 17 PO). (% de hexagonale tete metaux vis de I’aide planche la fixer et droite de laterale montage de corniere la contre remplissage de planche la Pousser tote fenetre la de profile le dans droite de remplissa
ページ18に含まれる内容の要旨
12. foam (F). from of 12. (F). to foam to fit. of foam of y 13. far forward room) a inferior 14. foam (G). 13. foam l/4” (6 mm) foam 14. 14. (G). y 15. to 6 mm (W’) onto a 14. (H) to to 15. 15. 16. un of y un a % (l/4” [6 mm]) otro. orificios for of 16. y 17. (63.5 mm) (J) to of (H) flush front of a 15. a 16. 18. to (L). (M), (N), (0) (6 mm [W’]). for to 16. of 17. 63,5 mm (J) (Q) to of 17. y fits 18. If of a (L). a (M), (N), (0) y inferior (
ページ19に含まれる内容の要旨
12. (F). du droit du a a du 13. 14. (G). du 6 mm (l/4 14). 15. du sur du un a du sur a a a (H) 15). 16. un du droit. du 6 mm ($4 du 16). 17. (J) 63,5 mm & a du du 18. du sur (L). a (M), (N), (0) mur (Q) du mur mur mur 17). mur mur. : mur mur mur. 19 au d’appui barre la et le entre bois en planche une placer endommager, pourraient au fixes supports les que materiaux de construite est maison la Si REMARQUE le contre appui en fermement soit au d’appui bar
ページ20に含まれる内容の要旨
19. foam (R), 19. (R), y 18. 18. l foam of l of inferior y l on of a l inferior y un a l of l to y from out of to do or o 20. 20. 21. (U). 22. 21. 22. a a a y to to do a 23. front 2 front un from front on to 23. 2 front of 2 front a 19. y inferior a 2 19. 20 Figura Ver delantero. panel del tornillos 10s insertar volviendo panel del parte la lnstalar lugar. su en calce que para levemente descender haciendolo luego derecho empujandolo delantero panel