ページ1に含まれる内容の要旨
®
ImageMate USB 2.0 Reader/Writer
Quick Start Guide
The Multi-Function Hi-Speed USB 2.0 Reader/Writer for:
SDDR-189 All-in-One Reader/Writer:
CompactFlash®, SD™, SDHC™, miniSD™, miniSDHC™, microSD™, microSDHC™,
MultiMediaCard™, MMCplus™, MMCmobile™, RS-MMC™, RS-MMC Dual Voltage,
Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™,
Memory Stick PRO-HG Duo™, xD™, xD Type M™, xD Type M+™, xD Type H™
SDDR-199 Multi-Card Reader/Writer:
SD, SDHC, MultiMediaCard, MMCplus, M
ページ2に含まれる内容の要旨
Using English Inserting Card To install a card into the ImageMate Reader/Writer’s card slot, insert the connector end of the card with the label facing to the right (when placed on the stand). Unpacking Package Contents Do not force the card into the slot. • ImageMate Reader/Writer (storage card not included) • Reader stand LED Activity • USB cable Each card slot has a blue LED: • Quick Start Guide • The LED turns on when a card is properly inserted • The LED blinks when data is transferr
ページ3に含まれる内容の要旨
Utilisation Français Insertion d’une carte P our ins tall er une car t e dans un l og ement du l ec t eur -gr a v eur Imag eMa t e , insér e z-la de manièr e à ce que son é tique tt e soit orient ée v er s la dr oit e (l or sque l e l ec t eur -gr a v eur es t Contenu de l’emballage posé sur son socl e) . • L ec t eur -gr a v eur Imag eMa t e (car t e de s t oc k ag e non inclus) Ne forcez pas la carte dans le logement. • Socl e du l ec t eur • Câbl e USB • Guide de démar r ag e r api
ページ4に含まれる内容の要旨
Utilización Español Inserción de la tarjeta P ar a ins talar una tarje ta en la r anur a par a tarje tas del l ec t or/ escrit or Imag eMa t e , inser t e el final del conector de la tarjeta con la etiqueta hacia la derecha (cuando se encuentre en Contenido del paquete la base). • Lector/escritor ImageMate (tarjeta de almacenamiento no incluida) No fuerce la tarjeta para que entre en la ranura. • Base para el lector • Cable USB • Guía de inicio rápido Actividad de los indicadores LED Cada
ページ5に含まれる内容の要旨
Uso Português Inserção de cartão P ar a ins talar um car tã o no sl o t de car tã o da L eit or a/Gr a vador a Imag eMa t e , insir a a extremidade conectora do cartão com o rótulo voltado para a direita (quando colocado no Como desempacotar o conteúdo da embalagem pedestal). • L eit or a/Gr a vador a Imag eMa t e (car tã o de ar maz enament o nã o inclu ído ) Não force o cartão no slot. • P edes tal par a a l eit or a • Cabo USB • Guia de Início Rápido Atividade de LED Cada sl o t de car
ページ6に含まれる内容の要旨
Technical Support: 1-866-SANDISK (726-3475) http: //www.sandisk.com/techsupport Soutien technique : 1-866-SANDISK (726-3475) http: //www.sandisk.com/techsupport Soporte técnico: 1-866-SANDISK (726-3475) http: //www.sandisk.com/techsupport Suporte técnico: 1-866-SANDISK (726-3475) http: //www.sandisk.com/techsupport SanDisk, the SanDisk logo, ImageMate and CompactFlash are trademarks of SanDisk Corporation registered in the United States and other countries. The SD, SDHC, miniSD, miniSDHC, mic