ページ1に含まれる内容の要旨
Quick Start Card
Guide de démarrage rapide
Schnellstartkarte
Scheda ad avvio rapido
Tarjeta de inicio rápido
Cartão de Início Rápido
Lynstartkort
ページ2に含まれる内容の要旨
Table of Contents MaxAttach NAS 4100 Quick Start Card 1 Guide de démarrage rapide du MaxAttach NAS 4100 3 MaxAttach NAS 4100-Schnellstartkarte 5 Scheda ad avvio rapido MaxAttach NAS 4100 7 Tarjeta de inicio rápido MaxAttach NAS 4100 9 Cartão de Início Rápido do MaxAttach NAS 4100 11 MaxAttach NAS 4100 - Lynstartkort 13
ページ3に含まれる内容の要旨
MaxAttach NAS 4100 Quick Start Card ™ Thank you for choosing Maxtor’s MaxAttach NAS 4100 file server. Take a moment to verify the contents in your box and note the model and serial number of your MaxAttach for future reference. The procedures outlined here assume that you are familiar with networking and system administration basics. If not, please refer to the Installation Guide on the enclosed MaxAttach NAS 4100 CD. Box Contents • MaxAttach NAS 4100 file server • Quick Start Card • MaxAttac
ページ4に含まれる内容の要旨
Connect MaxAttach to your Network 1. Connect one of the enclosed CAT-5 Ethernet cables to either 10/100 Base T Ethernet port on the back of your MaxAttach. Insert the other end of this cable into a 10/100 Ethernet connection on your network hub or switch. If you connect both Ethernet ports to your network, they are pre-configured to enable fail-over and load balancing. Use the power cord to connect the MaxAttach to a power source. 2. Make sure the main power On/Off rocker switch located at the
ページ5に含まれる内容の要旨
Guide de démarrage rapide du MaxAttach NAS 4100 ™ Merci d’avoir choisi le serveur MaxAttach NAS 4100 de Maxtor. Prenez le temps de vérifier le contenu de votre boîte et notez le modèle ainsi que le numéro de série de votre MaxAttach pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Les procédures indiquées ici supposent que vous êtes familier avec les notions de base de gestion de réseau et d’administration de système. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous au guide d’installation sur le CD-ROM MaxAtta
ページ6に含まれる内容の要旨
Connecter MaxAttach à votre réseau 1. Connectez un des câbles Ethernet de type CAT 5 ci-joints à l’un des ports Ethernet 10/100 Base T à l’arrière de votre MaxAttach. Insérez l’autre extrémité de ce câble dans une connexion Ethernet 10/100 sur le concentrateur ou le switch de votre réseau. Si vous connectez les deux ports Ethernet à votre réseau, ils sont pré-configurés pour permettre les reprises sur incidents (fail-overs) et l’équilibrage du transfert (load balancing) sur plusieurs ports. Util
ページ7に含まれる内容の要旨
MaxAttach NAS 4100-Schnellstartkarte ™ Vielen Dank, dass Sie sich für den MaxAttach -NAS-4100-Dateiserver entschieden haben. Prüfen Sie zunächst den Inhalt der Geräteverpackung und notieren Sie sich die Modell- und Seriennummer Ihres MaxAttach als künftige Referenz. Die folgende Vorgangsbeschreibung ist für diejenigen gedacht, die mit den Grundlagen von Vernetzung und Systemverwaltung bereits vertraut sind. Eine detaillierte Beschreibung können Sie der Installationsanleitung auf der MaxAttach-NA
ページ8に含まれる内容の要旨
Anschluss des MaxAttach an Ihr Netzwerk 1. Schließen Sie eines der vorhandenen CAT-5-Ethernetkabel an einen der beiden 10/100-BASE-T- Ethernetanschlüsse auf der Rückseite Ihres MaxAttach an. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in einen 10/100-Ethernetanschluss in Ihrem Netzwerk-Hub oder Switched-Hub. Diese sind im Falle eines Anschlusses beider Ethernetanschlüsse an Ihr Netzwerk vorkonfiguriert, um Fail-Over und Lastverteilung zu aktivieren. Verwenden Sie das mitgelieferte Stromkabel, um das
ページ9に含まれる内容の要旨
Scheda ad avvio rapido MaxAttach NAS 4100 ™ Vi ringraziamo per aver scelto il file server Maxtor MaxAttach NAS 4100. Vi preghiamo di verificare il contenuto della confezione e annotare il nome del modello e il relativo numero di serie per eventuali necessità future. Le procedure qui riportate presuppongono che l’utente abbia una certa familiarità con le nozioni base di gestione di rete e il funzionamento di un sistema. In caso contrario, si faccia riferimento alla guida di installazione del CD M
ページ10に含まれる内容の要旨
Collegamento di MaxAttach alla vostra rete 1. Collegare uno dei cavi CAT-5 Ethernet in dotazione a una delle porte Ethernet 10/100 Base T sul retro dell'unità MaxAttach. Inserire l'altra estremità del cavo in una connessione Ethernet 10/100 al concentratore o all'interruttore della vostra rete. Le due porte Ethernet devono essere entrambe collegate alla rete, in quanto configurate in modo da assicurare il recupero delle informazioni in caso di stallo del computer e la ripartizione del carico su
ページ11に含まれる内容の要旨
Tarjeta de inicio rápido MaxAttach NAS 4100 ™ Gracias por elegir el servidor de archivos MaxAttach NAS 4100 de Maxtor. Compruebe detenidamente el contenido de su caja y anote en un papel el modelo y el número de serie de su MaxAttach, ya que puede necesitarlos más adelante. Los procedimientos que se explican aquí presuponen que usted está familiarizado con las nociones básicas de administración del sistema y de la red. De no ser así, consulte la Guía de instalación que aparece en el CD-ROM adjun
ページ12に含まれる内容の要旨
Conecte MaxAttach a su red 1. Conecte uno de los cables de Ethernet CAT-5 que se entregan a cada uno de los puertos de Ethernet 10/100 Base T en la parte posterior de su MaxAttach. Introduzca el otro extremo de este cable en una conexión de Ethernet 10/100 del núcleo o el comutador de redes. Si conecta los dos puertos de Ethernet a su red, éstos están preconfigurados para permitir que en caso de que uno falle, el otro asuma la carga y el equilibrado de la carga. Conecte MaxAttach a una fuente de
ページ13に含まれる内容の要旨
Cartão de Início Rápido do MaxAttach NAS 4100 ™ Obrigado por ter escolhido o servidor de ficheiros MaxAttach NAS 4100 da Maxtor. Dispense um momento para verificar o conteúdo da sua embalagem e tomar nota do modelo e número de série do seu MaxAttach, para futuras referências. Os procedimentos descritos aqui presumem que esteja familiarizado com redes e com as noções básicas de administração de sistemas. Se não estiver, consulte o Manual de Instalação no CD-ROM do MaxAttach NAS 4100 incluído na e
ページ14に含まれる内容の要旨
Ligue o MaxAttach à sua Rede 1. Ligue um dos cabos Ethernet CAT-5 fornecidos a qualquer uma das portas Ethernet 10/100 Base T na retaguarda do seu MaxAttach. Insira a outra extremidade deste cabo numa das ligações Ethernet 10/100 do hub ou comutador da sua rede. Se ligar ambas as portas Ethernet à sua rede, estas devem estar pré-configuradas para permitir fail-over e load balancing. Utilize o cabo de alimentação para ligar o MaxAttach à fonte de alimentação. 2. Certifique-se que o interruptor de
ページ15に含まれる内容の要旨
MaxAttach NAS 4100 - Lynstartkort ™ Tak, fordi du valgte Maxtors MaxAttach NAS 4100-filserver. Brug et øjeblik på at kontrollere indholdet af kassen, og notér model- og serienummeret på MaxAttach- udstyret til fremtidig brug. Fremgangsmåderne i det følgende tager udgangspunkt i, at duhar et grundlæggende kendskab til netværks- og systemadministration. Se Installationsvejledningen på den medfølgende MaxAttach NAS 4100-cd, hvis det ikke er tilfældet. Kassens indhold • MaxAttach NAS 4100-filserver
ページ16に含まれる内容の要旨
Tilslut MaxAttach til netværket 1. Tilslut et af de medfølgende CAT-5 Ethernet-kabler til en af 10/100 Base T Ethernet-portene bag på MaxAttach. Sæt den anden ende af kablet i et 10/100 Ethernet-stik på netværks- hub'en eller switch'en. Hvis du slutter begge Ethernet-porte til netværket, prækonfigureres de til aktivering af “fail-over” og belastningsfordeling. Brug netledningen til at slutte MaxAttach til en strømkilde. 2. Kontroller, at hovedafbryderen bag på enheden står på tændt (On). Tryk de
ページ17に含まれる内容の要旨