ページ1に含まれる内容の要旨
Getting Started With Your System
Introdução ao seu Sistema
Erste Schritte mit dem System
Iniciación al sistema
Mise en route du système
45E1039
P/N XT700 REV. A00
www.dell.com support.dell.com
TM
PowerVault LTO4-120HH (Model LTO4-EH1) October 2007
ページ2に含まれる内容の要旨
Information in this document is subject to change without notice. ©2007 Dell Inc. All rights reserved. Printed in Singapore. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, PowerVault, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietar
ページ3に含まれる内容の要旨
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. ©2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos Singapore. Qualquer tipo de reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibido. Marcas registradas utilizadas neste texto: Dell, PowerVault e o logotipo DELL são marcas registradas da Dell Inc. Outras marcas registradas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para se referir às entidades reivindicando as marcas e o
ページ4に含まれる内容の要旨
PowerVault Unpack your system. options box (also contains Save all shipping materials in case you need them later. documentation and software) tape drive
ページ5に含まれる内容の要旨
Connect the power cable and the SAS cable. Plug the power cable securely into the socket and connect the SAS cable into the SAS connector as shown in the drawing.
ページ6に含まれる内容の要旨
Turn on the tape drive. Press the power button on the tape drive. The power indicator should light up. Get Started. Refer to your host and application software manuals to configure the tape drive for use. Regulatory and Safety Information. Installation and Configuration. See the safety and regulatory notices in your Product Information Guide. See the User’s Guide for detailed information on the installation and configuration of your tape drive.
ページ7に含まれる内容の要旨
PowerVault obal na části
ページ8に含まれる内容の要旨
Připojte napájecí kabel a SAS kabel. Zapojte napájecí kabel pevně do soketu a dle obrázku připojte SAS kabel do SAS konektoru.
ページ9に含まれる内容の要旨
ページ10に含まれる内容の要旨
PowerVault
ページ11に含まれる内容の要旨
ページ12に含まれる内容の要旨
ページ13に含まれる内容の要旨
PowerVault
ページ14に含まれる内容の要旨
ページ15に含まれる内容の要旨
ページ16に含まれる内容の要旨
PowerVault
ページ17に含まれる内容の要旨
ページ18に含まれる内容の要旨
ページ19に含まれる内容の要旨
PowerVault Desempacote seu sistema. caixa de opcionais (também contém Guarde todos os materiais de remessa caso possa documentação precisar deles posteriormente. e software) unidade de fita
ページ20に含まれる内容の要旨
Conecte o cabo de alimentação e o cabo SAS. Conecte o cabo de alimentação com firmeza no soquete e conecte o cabo SAS no conector SAS, conforme mostrado na figura.