Philips 8865XLの取扱説明書

デバイスPhilips 8865XLの取扱説明書

デバイス: Philips 8865XL
カテゴリ: 電動シェーバー
メーカー: Philips
サイズ: 0.58 MB
追加した日付: 10/10/2014
ページ数: 21
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPhilips 8865XLの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Philips 8865XLに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Philips 8865XLをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Philips 8865XLのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Philips 8865XLの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Philips 8865XL 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Philips 8865XLを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Philips 8865XLの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

8867XL
8865XL
Rechargeable
Cordless/Cord Razor

ページ2に含まれる内容の要旨

3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 20 8867, 8865XL

ページ3に含まれる内容の要旨

4 ENGLISH ENGLISH 5 IMPORTANT SAFETY razor to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair. INSTRUCTIONS 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated When using an electric razor, basic safety precautions should surfaces. always be followed, including the following: 5. Never drop or insert any object into any opening. . Read all instructions before using this appliance 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are bein

ページ4に含まれる内容の要旨

6 ENGLISH ENGLISH 7 Table of Contents Features.........................................................8-9 LED Battery Charge Meter.......................10 60 - DAY MONEY-BACK GUARANTEE To enjoy the closest and most comfortable shave from your new Norelco Men’s Charging..........................................................10 Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Norelco Shaving System. If, after that Put It T o

ページ5に含まれる内容の要旨

8 ENGLISH ENGLISH 9 Features Pop-Up Trimmer Spectra Shaving System Automatic Personal Comfort Worldwide Voltage Control Dial 100V to 240V AC Razor Head Assembly Cleaning Brush Protective Razor Pouch Head Cap Rechargeable - Initial 4 Individually Floating hour Full Charge for up Heads to 45 minutes of cordless shave time Razor Head Release Button 1-Hour Quick Charge • Hair Chamber captures shaven hair Cord/Cordless - To shave with or without a Electronic cord ON/OFF Button Full 2-Year War

ページ6に含まれる内容の要旨

10 ENGLISH ENGLISH 11 LED Battery Charge Meter affects lifetime of batteries. The Meter provides the following information: Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries. LED Battery Charge Meter You may also shave using the charging plug C The number (percentage) on the display indicates provided.This razor will not recharge while approximately how much power is left in the being used corded. batteries. The charging plug transforms 100-240 volts

ページ7に含まれる内容の要旨

P P E E R R S S O O N N A A L L C C O O NORMAL NORMAL M 12 ENGLISH ENGLISH 13 Recharging Norelco will refund you the full purchase 1 First time charging requires 4 hours.After price, guaranteed. initial charge, recharging requires Personal Comfort Control approximately 1 hour. 2 When razor is fully charged, disconnect Your Spectra razor has 9 adjustable settings C the charging plug from outlet. that allow you to personalize your shave for Do not keep razor permanently plugged into your specific

ページ8に含まれる内容の要旨

14 ENGLISH ENGLISH 15 Cleaning 2 Stretch your skin with your free hand so Every week: Razor Heads blades can lift and cut whiskers. Gently press razor to skin, so the floating heads The easiest and most hygienic way to clean the can follow the contours of your face. DO C NOT press too hard.Too much pressure razor heads is to rinse them every week with hot can pinch the skin into the combs. water.Water from the tap should be on a hot setting. 3 Turn razor OFF. BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO A

ページ9に含まれる内容の要旨

16 ENGLISH ENGLISH 17 Once A month: Razor Heads Make sure that the two pointy edges of the comb fit into the recesses. Do not mix up the cutters and combs as the 7 Repeat the process for the other two sets shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving of cutters and combs. performance is restored. 8 Replace the frame. 1 Turn razor OFF, remove the charging plug from the outlet and cord from the razor. 9 Press down and turn wheel clockwise until C 1 it lock

ページ10に含まれる内容の要旨

18 ENGLISH ENGLISH 19 4 Lubricate the Trimmer teeth with Norelco Razor Lubricant C Razor Lubricant (model AL80) or with one AL80 - Norelco Razor Lubricant. drop of mineral oil every 6 months. Car Cord Adaptor Cable 5 Close Trimmer by sliding Trimmer switch HQ8010 - Charges razor from a 12V battery in down. your car, truck, van, boat or camper. This razor has no other user-serviceable parts. Norelco Razor Accessories may be purchased Any other service should be performed by an at a store near you

ページ11に含まれる内容の要旨

20 ESPAÑOL ESPAÑOL 21 IMPORTANTES están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la INSTRUCCIONES DE afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada. SEGURIDAD 4. Mantenga el cable cargador de red lejos de superficies calientes. Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las 5. No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura. precaucione

ページ12に含まれる内容の要旨

22 ESPAÑOL ESPAÑOL 23 Indice de Contenidos Características ........................................24-25 LED Medidor De Carga 60 DIAS DE GARANTIA DE de La Batería..................................................26 DEVOLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitada mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Carga ...............................................................26 Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello proporci

ページ13に含まれる内容の要旨

24 ESPAÑOL ESPAÑOL 25 Características Cortapatillas Sistema de Afeitado Spectra Adaptación automática a cualquier voltaje Selector de Control 100V a 240V CA de Comforte Cepillo de limpieza Personal Bolsa Montaje del Cabezal de la Afeitadora Recargable: Carga completa inicial durante Cubierta protectora 4 horas, lo que le del Cabezal de proporcionará un tiempo la Afeitadora de afeitado sin cable de hasta 70 minutos. Conjuntos Cortantes que flotan Carga Rápida de 1-Hora individualmente Con/

ページ14に含まれる内容の要旨

26 ESPAÑOL ESPAÑOL 27 LED Medidor De La Carga De La Batería Cargar o recargar a temperaturas por debajo El Medidor proporciona la siguiente información: de 40°F y por encima de 95°F afecta desfavorablemente a la vida útil de las LED Medidor de Carga de la Batería baterías. C El número (porcentaje) de la pantalla indica, La recarga continua o el uso continuo de la aproximadamente, cuánta carga queda en las afeitadora con cable cargador de red reducirá baterías. la vida de las baterías. El cable

ページ15に含まれる内容の要旨

P E R S O N A L C O NORMAL M 28 ESPAÑOL ESPAÑOL 29 correctas configuraciónes para la salida cualquier nuevo sistema de afeitado. electrica de red. Use exclusivamente su nueva afeitadora Su cable cargador de red se convertirá durante 3 semanas para disfrutar automática en voltajes de red entre 100 V y completamente del apurado de un afeitado 240 V CA. Norelco. Al principio puede que no obtenga un afeitado 2 La primera carga, o una recarga después tan apurado como esperaba, o incluso es de 1 mes (

ページ16に含まれる内容の要旨

P E R S O N A L C O NORMAL 30 ESPAÑOL ESPAÑOL 31 Para Piel Normal: en el afeitado, sustituya los conjuntos C Seleccione su control de comforte personal entre cortantes Spectra (tipo HQ8) una vez al Neutro '…' y Normal “N” para ajustar la presion año. de los conjuntos cortantes contra la piel para una rápida y comfortable afeitada. l Cortapatillas Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica Para recortar las patillas y el bigote: Solo utilice este producto para el uso 1 Ponga la afeitadora en ma

ページ17に含まれる内容の要旨

32 ESPAÑOL ESPAÑOL 33 Una limpieza regular garantiza los mejores funcionamiento en el afeitado. resultados en el afeitado. También puede enjuagar rápidamente sus 1 Apague la afeitadora, desenchúfela de la conjuntos cortantes después de cada uso. red y quite el cable de la afeitadora. 1 Antes de limpiarla, apague siempre la 2 Presione el botón de liberación del cabezal C afeitadora, desenchúfela de la red y quite el afeitador y abra el bloque del cabezal cable de la afeitadora. afeitador. 2 Presi

ページ18に含まれる内容の要旨

34 ESPAÑOL ESPAÑOL 35 de conjuntos cortantes. 4 Lubrique el cortapatillas con Norelco C Razor Lubricant (tipo AL80) o con una 8 Vuelva a poner el marco. gota de aceite mineral. 9 Presione hacia abajo y gire la rueda en 5 Cierre el cortapatillas deslizando el C sentido horario hasta que quede fijada en interruptor del cortapatillas hacia abajo. su lugar. Esta afeitadora no tiene mas partes que sean 10 Vuelva a poner el Bloque del Cabezal usadas por el usuario para se reparadas. Cualquier otro se

ページ19に含まれる内容の要旨

36 ESPAÑOL 37 de Afeitadora Norelco. Lubricante para la afeitadora AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco. Cable adaptador para coche HQ8010 - Carga la afeitadora desde una batería de 12 V de su coche, camión, caravana, barco o tienda de campaña. Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco, en .norelco.com o nuestra página web www usando el formulario de pedido que se incluye. Cómo Quitar Las Baterías Esta afeitado

ページ20に含まれる内容の要旨

38 ENGLISH ESPAÑOL 39 GARANTÍA COMPLETA DURANTE DOS AÑOS FULL TWO YEAR WARRANTY Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo producto Norelco Modelo 8867XL, Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 8867XL, 8865XL (excepto cuchillas y protectores) contra defectos de los materiales o de fabricación durante un 8865XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years período de dos año


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips 282XL 取扱説明書 電動シェーバー 124
2 Philips 1050CC 取扱説明書 電動シェーバー 27
3 Philips 1050X 取扱説明書 電動シェーバー 41
4 Philips 1090X 取扱説明書 電動シェーバー 17
5 Philips 1060X 取扱説明書 電動シェーバー 40
6 Philips 3604X 取扱説明書 電動シェーバー 9
7 Philips 3601X 取扱説明書 電動シェーバー 4
8 Philips 3405LC 取扱説明書 電動シェーバー 15
9 Philips 3605x 取扱説明書 電動シェーバー 31
10 Philips 1060 取扱説明書 電動シェーバー 25
11 Philips 3805XL 取扱説明書 電動シェーバー 24
12 Philips 3801XL 取扱説明書 電動シェーバー 9
13 Philips 3865XL 取扱説明書 電動シェーバー 8
14 Philips 4203 000 51541 取扱説明書 電動シェーバー 17
15 Philips 4402LC 取扱説明書 電動シェーバー 2
16 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 113
17 Andis Company LS2 取扱説明書 電動シェーバー 16
18 Andis Company GO 取扱説明書 電動シェーバー 3
19 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 47
20 Andis Company LS 取扱説明書 電動シェーバー 7