ページ1に含まれる内容の要旨
• Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools,
with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before
using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that
ページ2に含まれる内容の要旨
and will prevent serious damage to the battery pack. 2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. 3. If the battery pack does not charge properly — (1) Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance, (2) Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. (3) Move charger and battery pack to a location where the surrounding air t
ページ3に含まれる内容の要旨
BITS, MASONRY DRILLING 7/8" bit - Concrete, brick, block perce un trou dans un mur ou un plancher ou qu’on y enfonce un clou ou encore lorsqu’il y a risque d’entrer en contact avec un fil sous tension. Ne tenir l’outil qu’au moyen des surfaces isolées prévues à cette fin afin d’éviter les chocs électriques en présence d’un tel fil. Important AVERTISSEMENT : puisque cet outil peut soulever de la poussière contenant des produits To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and ad
ページ4に含まれる内容の要旨
4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il ne produit pas suffisamment de courant pour per- reste coincée. mettre à l’utilisateur de travailler normalement. On doit CESSER de l’utiliser dans de telles 9. Lorsqu’on utilise une perceuse à vitesse variable, il n’est pas nécessaire de marquer l’em- conditions et suivre la méthode de chargement. On peut aussi charger en tout temps un placement prévu du trou au moyen d’un pointeau. Faire fonctionner la perceuse à basse bloc-piles partiellement déch
ページ5に含まれる内容の要旨
lo si lo tiene largo. Conserve su cabello, sus ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Calibre mínimo recomendado para cables de extensión Las piezas de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden resultar atrapados por las Longitud total del cable piezas móviles. 25 ft. 50 ft. 75 ft. 100 ft. 125 ft. 150 ft. 175 ft. • Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m antes de insertar la batería.
ページ6に含まれる内容の要旨
• No se sobreextienda al operar la herramienta. Conserve una posición de trabajo bal- stantemente en tareas de producción requieren lubricación más a menudo. También las her- anceada en todo momento. Cuando sea necesario, utilice plataformas de trabajo seguras ramientas “fuera de servicio” por periodos prolongados deben lubricarse antes de devolverlas y bien posicionadas. TRABAJE SEGURO. al trabajo. • Las brocas y otras piezas de corte de su rotomartillo se calientan durante la operación. Acceso