ページ1に含まれる内容の要旨
f
y
r
a
d
Series7
790 cc
S Series 7 eries 7
Series 7
high
low
empty
reset
Type 5692
Modèle 5692
Modelo 5692
www.braun.com/register
98925301_790cc_NA_S1.indd 1 98925301_790cc_NA_S1.indd 1 0 02.02.2009 15:57:17 Uhr 2.02.2009 15:57:17 Uhr
s
&
t
c
l
n
clean
e
a
a
e
l
c
n
off
off
intensive
trimmer trimmer trimmer
790 cc
Series 7
sensitive
on
on
ページ2に含まれる内容の要旨
English 4 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français 15 your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español 25 US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez entièrement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun Canada au : 1-800-387-6657 Gracias por haber compr
ページ3に含まれる内容の要旨
Series 7 S Series 7 eries 7 reset f y r a d 34 4a 8 Series 7 S Series 7 eries 7 9 10 5 11 high 2 low empty 1 6 12 13 14 15 reset 7 16 17 20 18 19 9 98925301_790cc_NA_S3.indd 1 8925301_790cc_NA_S3.indd 1 0 02.02.2009 16:00:17 Uhr 2.02.2009 16:00:17 Uhr s & t c l n clean e a a off off e intensive l trimmer trimmer trimmer n c Series 7 790 cc sensitive on on off off off off intensive trimmer trimmer trimmer trimmer trimmer trimmer 790 cc Series 7 on on sensitive on on
ページ4に含まれる内容の要旨
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 4. Do not use while bathi
ページ5に含まれる内容の要旨
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if the power supply has been dropped i
ページ6に含まれる内容の要旨
Warning To prevent the cleaning fl uid from leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a fl at surface. When a cleaning cartridge is installed, do not tip, move suddenly or transport the station in any way as cleaning fl uid might spill out of the cartridge. Do not place the station inside a mirror cabinet, nor place it on a polished or lacquered surface. The cleaning cartridge contains a highly fl ammable liquid so keep it away from sources of ignition. Do not expose to di
ページ7に含まれる内容の要旨
re res se et t Series 7 Series 7 trim trimmer mer f f clean clean y y f f f f f f y y y y r r a a f f f f y y y y r r d d r r a a a a a a y y d d r r s s d d r r & & a a a a t t s s s s s s r r Before shaving Prior to fi rst use you must connect the shaver to an electrical outlet using the special cord set p or alternatively proceed as below. Installing the Clean&Renew station Using the special cord set p, connect the station power socket 6 to an electrical outlet. Press the lift button 2
ページ8に含まれる内容の要旨
e e e e n n n n e e e e ii ii g g g g y y y y h h h h f f y y y y r r a a f f d d r r s s d d & & a a t t While cleaning is in progress, the respective cleaning program indicator will blink. Each cleaning program consists of several cycles, where cleaning fl uid is fl ushed through the shaver head and a heat drying process dries the shaver. Depending on the program selected the total cleaning time will range from 32 to 43 minutes. The cleaning programs should not be inter
ページ9に含まれる内容の要旨
e e n n e e ii g g y y h h Hygiene segments: All 6 hygiene segments will appear after the shaver has been cleaned in the Clean&Renew station. When the shaver is being used, the hygiene segments will gradually disappear. Once the shaver is returned to the station, the system will automatically select the appropriate cleaning program and restore the segments to maximum hygiene. Given that rinsing the shaver under tap water is not as hygienic as the cleaning station, the hygiene segments
ページ10に含まれる内容の要旨
re res se et t r re elease lease trimmer trimmer y y r r f f d d a a How to use Press the on/off switch w to operate the shaver: The pivoting shaver head and fl oating foils automatically adjust to every contour of your face. r reset eset To shave hard to reach areas (e.g. under the 2 2 1 1 nose) slide the shaver head «lock» switch 0 to the back position to lock the pivoting head at an angle. To trim sideburns, moustache or beard, slide the pop-out long hair trimmer q upwards. Tips fo
ページ11に含まれる内容の要旨
oil oil trim trimmer mer le le s se e re re le le e e re re le lea a re re le le e e re rele lea as se e re re a a a as s s se e le lea as se e re re a as s Series Series Manual cleaning The hand-held unit shall be detached from the power supply cord before cleaning. The shaver shall not be used until it has dried. Rinsing the shaving head under running water is an alternative way to keep the shaver clean, especially when travelling: Switch the shaver on (cordless) w and rinse the shaving
ページ12に含まれる内容の要旨
e e n n e e ii g g y y h h le le re re a as se e Keeping your shaver in top shape Replacing the foil and cutter cassette / reset To maintain 100% shaving performance, replace the foil and cutter cassette 8, when the replacement symbol lights up on the shaver display z (after about 18 months) or when cassette is worn. The replacement symbol will remind you during the next 7 shaves to replace the foil and cutter cassette. Then the shaver will automatically reset the displ
ページ13に含まれる内容の要旨
FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. Thi
ページ14に含まれる内容の要旨
FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover any product, which has been damaged by dropping, tampering, wrong current, ser
ページ15に含まれる内容の要旨
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser uniquement en milieu sec. 2. Ne pas immerger dans l’eau. 3. Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Le débrancher immédi
ページ16に含まれる内容の要旨
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Ne jamais faire fonctionner cet appareil si sa fiche ou son cordon so
ページ17に含まれる内容の要旨
Avertissement Pour empêcher les fuites de liquide nettoyant, s’assurer que le système Clean&Renew est placé sur une surface plane. Lors de l’installation d’une cartouche de nettoyage, ne pas incliner, déplacer brusquement ni transporter le système de quelque façon que ce soit, car le liquide nettoyant risque de s’échapper de la cartouche. Ne pas ranger le système dans une armoire à miroir ni le placer sur une surface polie ou laquée. La cartouche de nettoyage contient un liquide haute
ページ18に含まれる内容の要旨
re res se et t Series 7 Series 7 trim trimm mer er f f clean clean y y f f f f f f y y y y r r a a f f f f y y y y r r d d r r a a a a a a y y d d r r s s d d r r & & a a a a t t s s s s s s r r Avant le rasage Avant la première utilisation, brancher le rasoir à une prise de courant à l’aide du cordon d’alimentation spécial p ou procéder comme suit : Installation du système Clean&Renew À l’aide du cordon d’alimentation spécial p, relier la prise du système 6 à une prise de courant. App
ページ19に含まれる内容の要旨
e e e e n n n n e e e e ii ii g g g g y y y y h h h h f f y y y y r r a a f f d d r r s s d d & & a a t t Au cours du processus de nettoyage, la diode du programme de nettoyage sélectionné clignote. Chaque programme de nettoyage comprend plusieurs cycles, au cours desquels le liquide nettoyant s’écoule dans la tête de rasage et un processus de séchage à la chaleur permet de sécher le rasoir. Selon le programme sélectionné, le nettoyage complet dure de 32 à 43 minutes. Ne
ページ20に含まれる内容の要旨
e e n n e e ii g g y y h h Segments d’hygiène : Les six segments d’hygiène apparaissent après le nettoyage du rasoir dans le système Clean&Renew. Au cours de l’utilisation du rasoir, les segments d’hygiène disparaissent progressivement. Une fois le rasoir replacé dans le système, celui-ci sélectionne automatiquement le programme de nettoyage approprié et règle les segments en fonction d’une hygiène maximale. Le rinçage du rasoir à l’eau du robinet n’étant pas aussi hygiénique que le sy