ページ1に含まれる内容の要旨
Fix 1735 UK KURTZ DESIGN 21.02.05
FIX_1735_AMEE_S1 Seite 1 Montag, 27. März 2006 3:44 15
1735
trimmer
Type 5728
F
r
e
e
C
o
n
t
r
o
l
5
3
7
1
e
l
b
a
h
s
w
a
ページ2に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE_S2 Seite 1 Montag, 27. März 2006 3:23 15 Braun Infolines GB 0800 783 70 10 English 6, 46 IRL 1 800 509 448 Français 9, 46 F 0 810 309 780 Polski 12, 47 B 0 800 14 952 âesk˘ 15, 48 TR 0212 - 473 75 85 Slovensk˘ 18, 49 Magyar 21, 50 RUS 8 800 200 11 11 Hrvatski 24, 50 Slovenski 27, 50 Türkçe 30 êÛÒÒÍËÈ 33, 51 ì͇ªÌҸ͇ 36, 53 45, 40 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany 5-728-422/00/III-06/M GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/ RUS/UA/Arab
ページ3に含まれる内容の要旨
trimmer trimmer FIX_1735_AMEE_S4 Seite 1 Montag, 27. März 2006 3:43 15 1 2 2 1 3 4 6 90° 7 5 90° 16h 4 w F r e e a C s o h n a b t l r e o l
ページ4に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE_S5 Seite 1 Montag, 27. März 2006 3:45 15 a b c d 5 oil
ページ5に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 6 Montag, 27. März 2006 3:29 15 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of electric shock. Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Long hair trimmer 5 C
ページ6に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 7 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Trimming Push out the long hair trimmer (a). It allows controlled trimming of moustache and sideburns. It evenly cuts and trims larger areas: ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. Frequent use of the long hair trimmer may reduce the battery capacity. Tips for the perfect shave • We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing. • Hold the shaver at right angles
ページ7に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 8 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: 1000 series) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (by shaving) every 6 months approximatel
ページ8に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 9 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Française Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Le rasoir est livré avec un système d’adaptateur basse tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun élément de l’appareil. Sinon, il y a risque d’électrocution. Description 1 Capot de protection de la grille
ページ9に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 10 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Pour vous pré-raser lorsque vous ne vous êtes pas rasé depuis quelques temps, utilisez la tondeuse rétractable (4) et ce afin de pré-coupez les poils les plus longs. Tondeuse Poussez la tondeuse rétractable vers l’avant (a). Cela permet de mieux maîtriser la tonte de votre barbe ou de vos pattes. L’appareil peut éventuellement couper ou tondre des zones plus larges : idéale pour dessiner les contours de barbes, de moustaches ou les ba
ページ10に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 11 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Vous pouvez aussi nettoyer votre rasoir en utilisant la brosse de nettoyage qui a été fournie avec votre appareil (c). • Eteignez votre rasoir. Retirez la grille de rasage. • En vous servant de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux ainsi que la partie qui se trouve en dessous de la tête. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse, celle-ci risquerait de l’endommager. Garder votre rasoir performant Environ toutes les
ページ11に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 12 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Polski Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby spe∏nia∏y najwy˝sze standardy jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo w pe∏ni zadowoleni z nowej golarki Braun. Ostrze˝enie Golarka wyposa˝ona jest w specjalny przewód zasilajàcy przystosowany do bezpiecznego zasilania ze êróde∏ niskiego napi´cia. Nie próbuj wymieniaç ani manipulowaç przy jakiejkolwiek cz´Êci golarki. W przeciwnym razie nara˝asz si´ na
ページ12に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 13 Montag, 27. März 2006 3:29 15 mo˝esz zgoliç folià, dzi´ki której golenie jest dok∏adne, a Twoja skóra staje si´ g∏adka. Przystrzyganie Wysuƒ trymer do d∏u˝szego zarostu (a). Pozwala on w kontrolowany sposób przystrzygaç wàsy i baki. Równomiernie przycina i przystrzyga wi´ksze obszary zarostu: idealnie nadaje si´ do modelowania baków, wàsów i niewielkich bród. Cz´ste korzystanie z trymera do d∏u˝szego zarostu mo˝e zmniejszyç pojemnoÊç akumulatorów. Wskazówki, jak go
ページ13に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 14 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Alternatywnie, mo˝esz wyczyÊciç golark´ za∏àczonà szczoteczkà (c): • Wy∏àcz golark´. Zdejmij foli´ golàcà. • U˝ywajàc szczoteczki, oczyÊç g∏owic´ golàcà i jej wewn´trznà stron´. Nie czyÊç szczoteczkà powierzchni folii, gdy˝ mo˝e jà to uszkodziç. Utrzymanie golarki w doskona∏ym stanie Mniej wi´cej raz na cztery tygodnie oczyÊç g∏owic´ golàcà przy u˝yciu Êrodków do czyszczenia marki Braun. Wymiana elementów golàcych Aby utrzymaç 100% sku
ページ14に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 15 Montag, 27. März 2006 3:29 15 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou navrÏeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfiívodem s integrovan˘m bezpeãnostním síÈov˘m adaptérem. Proto nesmíte Ïádnou jeho ãást mûnit, ani ji rozebírat. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem. Popis 1 Ochrann˘ kryt planÏety 2 Holicí planÏeta
ページ15に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 16 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Zastfiihování VysuÀte zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ (a). UmoÏÀuje dobfie kontrolovat zastfiihování bradky nebo kotlet. Rovnomûrnû zastfiihuje i vût‰í partie: ideální pro tvarování kotlet, kníru a ãástí vousu. âasté pouÏívání zastfiihovaãe dlouh˘ch vousÛ mÛÏe sniÏovat kapacitu baterie. Tipy pro perfektní oholení • Doporuãujeme holit se pfied mytím, protoÏe pokoÏka po umytí není tak pevná a hladká. • DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°) k poko
ページ16に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 17 Montag, 27. März 2006 3:29 15 • Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘ blok a vnitfiní ãást holicí hlavy. Kartáãkem v‰ak neãistûte holicí planÏetu, jelikoÏ by se tím mohla fólie po‰kodit. UdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formû PfiibliÏnû kaÏdé ãtyfii t˘dny oãistûte bfiitov˘ blok ãistícím prostfiedkem Braun. V˘mûna holicích dílÛ Aby se udrÏel 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo jakmile se opotfiebují. Oba tyto díly vymûÀujte souãas
ページ17に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 18 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú navrhnuté tak, aby spæÀali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme, Ïe budete s va‰ím nov˘m holiacim strojãekom Braun maximálne spokojn˘. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnou sieÈovou ‰núrou s integrovan˘m bezpeãnostn˘m sieÈov˘m adaptérom. Z tohto dôvodu nesmiete Ïiadnu jej ãasÈ meniÈ, ani ju rozoberaÈ. V opaãnom prípade môÏe dôjsÈ k úrazu elektrick˘m prúdom. Popis 1 Ochra
ページ18に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 19 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Ak ste sa niekoºko dní neholili, pouÏite zastrihávaã dlh˘ch chæpkov na pred- beÏné skrátenie chæpkov (4). Potom sa nahladko ohoºte holiacou planÏetou. Zastrihávanie VysuÀte zastrihávaã dlh˘ch chæpkov (a). Zastrihávaã umoÏÀuje dobrú manipuláciu pri zastrihávaní «kozej» briadky alebo bokombrád. Rovnomerne zastriháva aj väã‰ie partie: ideálne na tvarovanie bokombrád, fúzov a ãastí brady. âasté pouÏívanie zastrihávaãa dlh˘ch chæpkov môÏe zn
ページ19に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 20 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Holiaci strojãek môÏete tieÏ ãistiÈ pomocou dodávanej kefky (c): • Holiaci strojãek vypnite. ZloÏte holiacu planÏetu. • Kefkou vyãistite britov˘ blok a vnútornú ãasÈ holiacej hlavy. Kefkou v‰ak neãistite holiacu planÏetu, pretoÏe by sa t˘m mohla jej fólia po‰kodiÈ. UdrÏiavanie holiaceho strojãeka v optimálnom stave Cca kaÏdé ‰tyri t˘Ïdne vyãistite britov˘ blok ãistiacim prostriedkom Braun. V˘mena holiacich dielov Aby sa udrÏal 100% holi
ページ20に含まれる内容の要旨
FIX_1735_AMEE Seite 21 Montag, 27. März 2006 3:29 15 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelem! A készüléket alacsonyfeszültségı adapterrel láttuk el. Ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem. EllenkezŒ esetben áramütés veszélye áll fenn. Leírás 1 SzitavédŒ 2 Szita 3 Kés 4 HosszúszŒrvágó 5 TöltésjelzŒ 6 Be/ki kapcsoló 7 Speciális csatlakozókábel A készülék feltöl