DeLonghi Mododeempleo 2の取扱説明書

デバイスDeLonghi Mododeempleo 2の取扱説明書

デバイス: DeLonghi Mododeempleo 2
カテゴリ: コーヒーメーカー
メーカー: DeLonghi
サイズ: 15.02 MB
追加した日付: 5/16/2013
ページ数: 22
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスDeLonghi Mododeempleo 2の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、DeLonghi Mododeempleo 2に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書DeLonghi Mododeempleo 2をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書DeLonghi Mododeempleo 2のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - DeLonghi Mododeempleo 2の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
DeLonghi Mododeempleo 2 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書DeLonghi Mododeempleo 2を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書DeLonghi Mododeempleo 2の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Modo de empleo • Instruções

ページ2に含まれる内容の要旨

Lattissima medidas preventivas importantes/ medidas de prevenção importantes ...................................................................................................................................................................................... 3 Vista de conjunto/ sumário ...................................................................................................................................................................................................................

ページ3に含まれる内容の要旨

mEDiDas PREVEN ti Vas im PORta Nt Es medidas preventivas importantes/ Lea y siga las instrucciones en su totalidad para evitar posibles medidas de prevenção importantes ...................................................................................................................................................................................... 3 daños. Vista de conjunto/ sumário ...............................................................................................................

ページ4に含まれる内容の要旨

mEDiDas DE PREVENÇÃO im PORta Nt Es Leia e siga todas as instruções, a fim de evitar possíveis riscos ou danos. 4 Evite o risco de choques eléctricos fatais e incêndios • N ão utilize a máquina caso esteja danificada ou não se encontre em perfeitas condições de • Ligue a máquina a tomadas eléctricas adequadas e que possuam ligação a terra. Certifique-se funcionamento. Remova imediatamente a ficha da tomada. Entregue a máquina ao Club Nes- que a tensão da fonte de alimentação é igual à especif

ページ5に含まれる内容の要旨

Vista DE CONjUNtO/ sUmáRiO Palanca Alavanca Interruptor principal Interruptor 5 Depósito de leche principal Botão ON/OFF Reservatório de leite Bandeja reposa tazas Arrumação de chávenas Boquilla del agua caliente Bico de saída de água quente Contenedor de cápsulas Reservatório de cápsulas usadas Salida del café Bico de saída de café Bandeja antigoteo Grelha de recuperação Depósito de agua (1,2 l) Boya de la bandeja antigoteo Reservatório de água (1,2 l) Indicador do nível da bandeja de recu

ページ6に含まれる内容の要旨

aPaGUE La máqUiNa/ DEsLiGaR a máqUiNa NOta Este aparato está equipado con un dispositivo de desconexión programable. NOta 6 O aparelho está equipado com um desligamento programável. En el lado derecho del aparato se encuentra una ruedita / un botón giratorio en donde se puede ajustar el modo de ahorro de energía. No lado direito do aparelho, encontra-se uma roda/botão, onde o modo de economia de energia pode ser ajustado. ∞ = Desconexión desactivada ∞ = O desligamento está desactivado 2 =

ページ7に含まれる内容の要旨

aVERías/ DEt ECÇÃO DE aVaRias NOta Ningún indicador encendido. ➔ Verifique el suministro de corriente, el enchufe, el voltaje y el fusible. En caso de problemas, llame al Club Nespresso. Este aparato está equipado con un dispositivo de desconexión programable. ➔ E l depósito de agua está vacío. Rellénelo con agua potable. Sin café, sin agua. ➔ D esincruste en caso necesario; véase el apartado ‘Desincrustación’. ➔ La rapidez en la salida del café dependerá de la variedad de café. 7 El café sale

ページ8に含まれる内容の要旨

PRimERa Uti Liza CióN O DEsPUés DE LaRGO PERíODO EN DEsUsO/ PRimEiRa Uti Liza ÇÃO OU aPós U m LONGO PERíODO DE NÃO Uti Liza ÇÃO 8 & Despegue la pegatina del depósito Rellene hasta el máximo el depósito Coloque la boquilla de agua caliente. Enchufe el cable de la má­ de agua y la película de plástico de con agua potable. Coloque un recipiente bajo la salida quina en el tomacorriente y la rejilla de la bandeja antigoteo y de del café y la salida de agua caliente. enciéndala. Encha o reservatório

ページ9に含まれる内容の要旨

LUNGO LUNGO LUNGO 9 x3 ESPRESSO ESPRESSO x3 WATER WATER WATER WATER Máquina en precalen­ Tras 2 minutos, la Aclarado: prepare 3 Lungos seguidos pulsando la tecla Sin agua: ver el tamiento (los botones de máquina está lista Lungo (sin cápsula) y 3 tazas de agua caliente, pulsando capítulo “Averías”. Lungo, Espresso y agua para el aclarado. la tecla de agua caliente. Sem fluxo de água: caliente parpadean). Após dois minutos, o Enxaguar: pressionar 3 vezes no botão Lungo (sem ver o capí­ O sistem

ページ10に含まれる内容の要旨

PREPaRaCió N DE UN CaPPUCCiNO O UN Latt E maCChiat O/ PREPaRaR CaPPUCCiNO E Latt E maCChiat O aDVERtENCia Riesgo de quemadura si el depósito de leche no se coloca correctamente. 10 Utilizar siempre el depósito ➔ de leche con la tapa y la boquilla colocadas. atENÇÃO Risco de queimaduras se o reservatório de leite não estiver Abra la palanca. Levante la tapa del depósito de Cierre el depósito de leche. correctamente colocado. Inserte la cápsula. leche. Rellene con la Colóquelo e

ページ11に含まれる内容の要旨

aDVERtENCia Cappuccino La boquilla de la leche se calienta. Cappuccino Riesgo de quemaduras en las manos. o/ou 11 ¡Utilícese con precaución! Latte Macchiato Latte Macchiato at ENÇÃO O bico de saída de leite aquece. Perigo de queimaduras nas mãos. Utilize com cuidado. Ajuste el regulador según la cantidad de Coloque una taza Cappuccino o un Elija Cappuccino o Latte Macchiato. Abra la palanca. crema deseada y según el tipo de leche vaso Latte Macchiato bajo la salida ➔ El botón parp

ページ12に含まれる内容の要旨

PREPaRaCióN DE UN EsPREss O O UN LUNGO/ PREPaRaR EsPREss O E LUNGO Espresso Espresso 12 o/ ou Lungo Lungo Abra la palanca. Coloque una taza suficientemente Seleccione Espresso o Lungo (taza Inserte la cápsula. grande bajo la salida del café. pequeña o grande). Cierre la palanca. ➔ El botón parpadeará. Coloque uma chávena suficien­ Abra a alavanca. temente larga sob o bico de saída Seleccione espresso ou lungo Insira a cápsula. de café. (chávena pequena ou grande) Feche a alavanca. ➔ O botão

ページ13に含まれる内容の要旨

13 Levante la palanca para La rapidez en la salida expulsar la cápsula (cae al del café dependerá de la contenedor de cápsulas). variedad de café. Cierre la palanca. A velocidade do fluxo Levante a alavanca para depende da variedade ejectar a cápsula (cai para o de café. reservatório de cápsulas). Feche a alavanca. si el depósito de agua está vacío durante la preparación s e o reservatório de água se esvaziar durante a preparação WATER El indicador ‘Depósito de agua vacío’ luce de colo

ページ14に含まれる内容の要旨

PROGRamaCióN DE La CaNti DaD DE aGUa CaLiENt E/EsPREss O/LUNGO/LEChE/ REGULaR a qUaNti DaDE DE áGUa qUENt E/EsPREss O/LUNGO/LEit E at ENCióN Si el volumen del Lungo se programa en más de 150 ml, deben esperarse 5 minutos antes de preparar otro 14 Lungo. ¡Riesgo de sobrecalenta- miento! CUiDaDO Se a quantidade de café exceder os 150 ml programados: deixe a Abra la palanca. Coloque una taza adecuada bajo la máquina aquecer durante 5 minutos Volúmenes posibles: Inserte la cápsul

ページ15に含まれる内容の要旨

Espresso x3 Espresso o/ou LUNGO Lungo x3 Lungo 15 o/ou ESPRESSO x3 Agua caliente Água quente o/ou WATER MILK Leche Leite Pulse y mantenga pulsado el botón Tras 3 segundos Levante la palanca para expulsar Espresso, Lungo, agua caliente o ➔ el botón parpadea 3 veces para la cápsula (cae al contenedor de leche. Suéltelo cuando alcance la confirmar el nuevo volumen. cápsulas). Cierre la palanca. cantidad deseada. Passados 3 segundos Levante a alavanca para ejectar a Prima e mantenha pressionado o

ページ16に含まれる内容の要旨

LimPiEza DEs PUés DE La PREPaRaCió N DE UNa RECEta CON LEChE/ LimPEza a Pós a PREP aRaÇÃO DE R ECEitas DE LE it E NOti FiCaCióN aDVERtENCia Deje la leche en el La boquilla de la leche depósito durante este MACCHIATO se calienta. Riesgo de proceso. 16 quemaduras en las manos. Esta función de aclarado ¡Utilícese con precaución! CAPPUCCINO es necesaria para limpiar los circuitos del sistema at ENÇÃO Rapid Cappuccino O bico de saída de MILK después de cada uso. leite aquece

ページ17に含まれる内容の要旨

MACCHIATO LUNGO 17 ESPRESSO CAPPUCCINO MILK Para una limpieza adi­ Coloque el depósito ➔ El ciclo de limpieza ha Limpie las conexiones con una esponja cional, mantenga pulsado de leche en la nevera. finalizado. Los botones de para eliminar los restos de leche. el botón de aclarado. De lo preparaciones con leche Coloque o reservatório de Limpe a tubagem exterior com contrario, suéltelo. están encendidos. leite no frigorífico. um pano húmido para remover os Processo de enxaguamento ➔ Proces

ページ18に含まれる内容の要旨

VaCiaR La máqUiNa/ Es Vazia R O CiRCUit O DE áGUa Da máqUiNa aDVERtENCia Si prevé que no utilizará la máquina durante un + MACCHIATO LUNGO 18 período de tiempo pro­ ESPRESSO CAPPUCCINO longado, es necesario que la vacíe. El agua podría CAPPUCCINO ESPRESSO congelarse y estropear la máquina. Pulse los botones de Cappuccino Los botones de Cappuccino, La máquina se apaga una vez Encienda la máquina. at ENÇÃO y Espresso simultáneamente Espresso, Lungo y Macchiato terminado el proceso.

ページ19に含まれる内容の要旨

VUELVa a La PROGRamaCió N iNiCiaL/ VOLta R à PROGRamaÇÃO DE FábRiCa Producto Volúmenes Produto quantidades Espresso 40 ml Lungo 110 ml MACCHIATO LUNGO 50 ml leche y/de leite,* Cappuccino 19 40 ml café /café 3x 150 ml leche y/de leite,* CAPPUCCINO ESPRESSO Latte Macchiato 40 ml café /café Agua caliente 5 sec 125 ml MILK MILK Água quente WATER Leche La máquina se apaga una vez Pulse los botónes de Leche Retire la boquilla de agua ➔ Los botones de ➔ Todos los volúmenes 150 ml Leite terminado el

ページ20に含まれる内容の要旨

DEsi NCRUstaC ió N/ 20 DEsCaLCiFiCaÇÃO at ENCióN Por favor, lea atentamente las precauciones de seguridad del envase del desincrustante. 20 La solución desincrustante puede ser dañina para la salud. Evite el contacto con los ojos, la piel y superficies. No use vinagre pues puede dañar su má­ quina. El Club Nespresso puede suministrarle WATER un kit desincrustante. Desincruste la máquina cuando Inserte la boquilla de agua Vacíe y limpie el contenedor de el indicador ‘Agua’ luzca de cal


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 DeLonghi BCO100 取扱説明書 コーヒーメーカー 11
2 DeLonghi BCO110 取扱説明書 コーヒーメーカー 43
3 DeLonghi BCO264B 取扱説明書 コーヒーメーカー 129
4 DeLonghi CC80 取扱説明書 コーヒーメーカー 50
5 DeLonghi BCO70 取扱説明書 コーヒーメーカー 197
6 DeLonghi BAR8 取扱説明書 コーヒーメーカー 115
7 DeLonghi Coffee Maker EC5 取扱説明書 コーヒーメーカー 73
8 DeLonghi Coffee / cappuccino maker BCO60 取扱説明書 コーヒーメーカー 123
9 DeLonghi DC500 取扱説明書 コーヒーメーカー 3
10 DeLonghi DC60T 取扱説明書 コーヒーメーカー 3
11 DeLonghi Coffee Maker ESAM3300 取扱説明書 コーヒーメーカー 133
12 DeLonghi DC60TB 取扱説明書 コーヒーメーカー 3
13 DeLonghi DCU50T Series 取扱説明書 コーヒーメーカー 2
14 DeLonghi Coffee Maker DCF212T 取扱説明書 コーヒーメーカー 37
15 DeLonghi DCM485 取扱説明書 コーヒーメーカー 15
16 Philips coffee maker flavor select HD7606 取扱説明書 コーヒーメーカー 3
17 Sony WALKMAN D-EJ2000 取扱説明書 コーヒーメーカー 19
18 Philips HD 7820/65 取扱説明書 コーヒーメーカー 62
19 Philips coffee maker flavor select HD7612 取扱説明書 コーヒーメーカー 91
20 Philips HD7544 取扱説明書 コーヒーメーカー 8