ページ1に含まれる内容の要旨
RC100
RC101
Rice Cooker
Owner’s Guide
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
ページ2に含まれる内容の要旨
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 2. Do not touch hot surfaces. Use pot holders when removing cover or handling hot containers. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or heating unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet w
ページ3に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. No user-serviceable parts inside. Power Unit never needs lubrication. Do not attempt to service this product. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may be used if care is exercised in its use. If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of
ページ4に含まれる内容の要旨
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS • CAUTION: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent risk of burns, fires or other damage to persons or property. • All users of this appliance must read and understand this OWNER’S MANUAL before operating or cleaning this appliance. • The cord of this appliance should be plugged into a 120 volt AC electrical outlet only. • When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides fo
ページ5に含まれる内容の要旨
KNOW YOUR RICE COOKER KNOB LID STEAMING BASKET INNER POT HANDLES KEEP WARM LIGHT COOK LIGHT POWER SWITCH PREPARING YOUR RICE COOKER FOR USE Clean the LID, INNER POT, RICE LADLE and MEASURING CUP, following the user maintenance instructions. DO NOT IMMERSE THE HEATING UNIT OF YOUR RICE COOKER IN WATER OR OTHER LIQUID. -E5-
ページ6に含まれる内容の要旨
HOW TO USE YOUR RICE COOKER Measuring your rice is of extreme importance. Please do not discard the "rice cooker" measuring cup that is provided with this unit. This "rice cooker" measuring cup is the standard unit of measurement for this product. When this manual instructs you to add 5 cups of rice and add the corresponding amount of water to the "5" marking on the INNER BOWL, the instructions are referring to the "rice cooker" measuring cup that is included, not a standard U.S. measuring cup.
ページ7に含まれる内容の要旨
HOW TO USE YOUR RICE COOKER (CONTINUED) WARNING: Do not operate this appliance uncovered – steam is generated during use that could cause burns or other serious injury. 6. Plug the cord into a 120-volt AC electrical outlet. Switch the rice cooker ON by pushing the button down. Make sure the COOK indicator light is illuminated. Steaming will begin shortly. 7. The switch will pop up and the KEEP WARM indicator light will come on when all the water in the RICE COOKER has evaporated. NOTE: You may n
ページ8に含まれる内容の要旨
HOW TO USE YOUR STEAMING BASKET 1. Clean and prepare your food or vegetables. 2. Place the INNER POT in the rice cooker. The length of steaming time is subject to your own personal tastes: depending if you prefer al denté (crunchy) or more well done steamed vegetables. 3. Measure appropriate amount of water and add to INNER POT. NOTE: You are able to steam rice and vegetables/food at the same time with the STEAMING BASKET resting on the INNER POT. 4. Place the STEAMING BASKET on the rim of the i
ページ9に含まれる内容の要旨
STEAMING TIME The steaming times in this chart are a guide and should be adjusted to suit the different quantities or thickness of food and to suit your own taste. VEGETABLE COOKING TIME Asparagus 8 - 10 min Bean Sprouts 3 - 4 min Beans: Green, wax, french cut 8 - 10 min Broccoli 11 -13 min Brussels Sprouts 11 -13 min Cabbage, Shredded 6 - 8 min Cabbage, Wedges 14 - 16 min Carrots 8 - 10 min Cauliflower 11 -13 min Celery 8 - 12 min Collard Greens, Spinach 6 - 11 min Mushrooms (fresh, sliced) 3 -
ページ10に含まれる内容の要旨
HINTS FOR STEAMING (CONT.) 3. Make sure that the LID is secured on the rice cooker to prevent escaping steam and requires longer cooking time. 4. DO NOT let food touch the water, or the food will boil not steam. 5. Always maintain the water level for continuous cooking. 6. Continue cooking foods that haven't been cooked through or not cooked to your liking. HOW TO CLEAN YOUR RICE COOKER This appliance should be cleaned after every use. 1 Unplug the rice cooker when not in use and before cleaning
ページ11に含まれる内容の要旨
RECIPES BUTTERNUT SQUASH RISOTTO 2 Tablespoons olive oil 3 large shallots, peeled and chopped 1 cup Arborio rice (short grain) 2 cups squash, peeled, seeded and cubed 3 cups chicken broth 1/4 cup Pecorino Romano cheese 1/2 coarsely chopped flat leaf parsley Salt and pepper to taste Saute shallots in olive oil on COOK for 2-5 minutes or until translucent. Add rice, stirring to coat and sauté for an additional 5 minutes. Stir in squash and stock. Place lid on unit and cook until cycle is completed
ページ12に含まれる内容の要旨
RECIPES GRITS WITH HAM AND CHEDDAR This is a wonderful Southern dish, great for a special brunch. 1 cup grits 3 cups water 2 tablespoons butter 3/4 cup shredded cheddar 1 cup chopped ham or Canadian bacon Salt and pepper Add water, grits and 1/2 tsp salt to Rice Cooker. Place cover on unit and place on COOK, stirring occasionally. When cycle is complete, place unit on a second full cycle and continue to stir occasionally or every 5-10 minutes. After 10 minutes into second cycle, add butter, ham
ページ13に含まれる内容の要旨
RECIPES SICILIAN SPAGHETTI SQUASH It is an old Italian wives tale that cutting basil with a knife will send bad luck! A wonderful alternative to pasta. 1 1/2 T. extra virgin olive oil 1 whole bulb garlic, peeled and coarsely chopped 1 28 oz. can plum tomatoes, 1 T. sugar with juices and chopped 1 bunch fresh basil, torn Salt and pepper to taste 2 1/2 lbs spaghetti squash, halved, seeded and 1/2 cup Pecorino Romano cheese fibrous strings removed Saute garlic in olive oil on COOK until fragrant, 2
ページ14に含まれる内容の要旨
RECIPES STEAMED RED SNAPPER WITH GINGER AND SCALLIONS 1 whole red snapper, approximately 2 1/2 lbs, 2 T. soy sauce diagonally scored on both sides 1 T. brown sugar 6 drops sesame oil 3 cloves garlic, peeled and sliced thinly 1 6 inch piece ginger root, finely julienned 6 scallions, julienned 1 small bunch fresh cilantro, stemmed In saucepan, simmer soy sauce, brown sugar and sesame oil until sugar dissolves and sauce becomes a syrupy glaze. Spray steamer basket with cooking spray. Pour water int
ページ15に含まれる内容の要旨
NOTES -E15-
ページ16に含まれる内容の要旨
SERVICE INSTRUCTIONS 1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the Warranty. 2. If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed Warranty. 3. If you have any questions or comments regarding this unit’s operation or believe any repair is necessary,
ページ17に含まれる内容の要旨
RC100 RC101 Cuit-riz Notice D’emploi LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS
ページ18に含まれる内容の要旨
CONSIGNES IMPORTANTES L’emploi de tout appareil électroménager exige certaines précautions fondamentales, y compris les suivantes: 1. LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Employez des poignées pour manier le couvercle et les récipients chauds. Utilisez boutons et poignées. 3. Pour vous protéger des chocs électriques, n’immergez l’appareil, son cordon, sa fiche ou l’unité chauffante dans absolument aucun liquide. 4. Redoublez de vigilan
ページ19に含まれる内容の要旨
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil n’est destiné qu’à l’USAGE DOMESTIQUE. Il ne contient pas de pièces que puisse réparer l’utilisateur. L’unité de puissance n’a jamais besoin d’être lubrifiée. Ne tentez en aucune circonstance de le réparer. De plus, l’appareil est pourvu d’un cordon électrique court qui ne devrait ni s’emmêler ni faire trébucher, comme risquerait de le faire un cordon plus long. L’emploi d’une rallonge est permis à condition que sa tension assignée soit au moins égale à ce
ページ20に含まれる内容の要旨
AUTRES CONSIGNES IMPORTANTES • ATTENTION: Durant son utilisation, cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur. Agissez prudemment pour ne pas vous brûler, provoquer d’incendie ou bien causer de dommages corporels ou matériels. • Tous les utilisateurs doivent avoir lu et assimilé les instructions de la NOTICE D’EMPLOI avant de se servir ou de nettoyer cet appareil. • Cet appareil ne doit être branché que sur courant alternatif de 120 volts. • Prévoyez un espace adéquat au-dessus et autour