ページ1に含まれる内容の要旨
Bright Light Energy HF3305
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
3 ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANCAIS 14 NEDERLANDS 19 ITALIANO 24 NORSK 29 SVENSKA 34 SUOMI 39 DANSK 44 HF3305
ページ4に含まれる内容の要旨
4 ENGLISH Introduction The appliance is suitable for both light baths and for normal lighting (you can use the dimmer switch to set the preferred light intensity). Light baths will help counteract the tiredness, low spirits and the lack of energy that many people experience in autumn and winter, when the days are darker and shorter.These symptoms, which are thought to be caused by a disruption of our biological clock, are often referred to as the winter blues. The winter blues are characterised
ページ5に含まれる内容の要旨
ENGLISH 5 ◗ Use the light of this appliance as an addition to the normal light (sunlight, electric light) in your home. Do not use the appliance in a room that is not illuminated by any other light source. ◗ It is not advisable to look into the light too long. ◗ After the first few lightbaths you may experience some eye strain and/or a light headache.These side effects tend to disappear quickly. ◗ Consult your doctor before you start using the Bright Light if: - you (have) suffer(ed) from severe
ページ6に含まれる内容の要旨
20-60cm 6 ENGLISH 1 Position yourself near the appliance and turn the screen in such C a way that you can comfortably look in the direction of the light. ◗ You do not need to sit right in front of the appliance. C ◗ When taking a light bath, make sure there is a distance between your face and the screen of 20 to 60 cm. ◗ The advisable duration of the light bath depends on the distance at which the appliance is used: Time and distance table for light baths xxxxNormal lighting, for instance atmosp
ページ7に含まれる内容の要旨
ENGLISH 7 5 Switch the appliance off after use and remove the mains plug from the wall socket. Cleaning the appliance Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning. 1 Clean the outside of the appliance with a damp cloth. C 2 Make sure that no water runs into the appliance. C Do not use abrasives or scourers, or liquids such as alcohol, petrol or acetone. Replacement Tube lamps ◗ If the tube lamps stop working, or after a period of 10,000 burninghours (after many years of norma
ページ8に含まれる内容の要旨
8 ENGLISH Guarantee & service This appliance meets the requirements of MDD 93/42/EEC for medical appliances. If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Per
ページ9に含まれる内容の要旨
DEUTSCH 9 Einleitung Bright Light Energy ist ein Gerät zur Bekämpfung der Symptome des sogenannten Winterblues. Gemeint sind Müdigkeit, Niedergeschlagenheit und ein Mangel an Energie.Viele Menschen empfinden dies im Herbst und Winter, wenn die Tage kürzer und dunkler werden, denn die dunkle Jahreszeit kann zu einer Störung der biologischen Uhr führen. Als Winterblues bezeichnet man eine Kombination von verschiedenen Symptomen: von Müdigkeit, Energiemangel, von erhöhtem Schlafbedarf, plötzlichem
ページ10に含まれる内容の要旨
10 DEUTSCH ◗ Ziehen Sie nach Gebrauch stets den Netzstecker aus der Steckdose. ◗ Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. ◗ Die erforderliche Dauer des Lichtbades ist von der Entfernung zwischen Lampen und Ihrem Körper abhängig. (Vgl. den Abschnitt "Hinweise zur Benutzung des Geräts" bzgl.Abstand und Dauer der Anwendung.) Wiederholen Sie das Lichtbad mindestens an fünf aufeinander folgenden Tagen zu einer Ihnen angenehmen Zeit, und machen Sie die Lichtbäder zu Ihrer Gewohnheit
ページ11に含まれる内容の要旨
20-60cm DEUTSCH 11 3 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Dimmer im C Uhrzeigersinn drehen Hinweis:Wenn Sie das Gerät einschalten, leuchtet es zuerst mit der höchsten Helligkeitsstufe. Nach einigen Sekunden wird die von Ihnen eingestellte Beleuchtungsstärke erreicht. 4 Regulieren Sie die Lichtmenge mit dem Dimmer. Stellen Sie den Dimmer auf maximale Leistung, wenn Sie ein Lichtbad nehmen wollen. Wählen Sie eine niedrigere Einstellung, wenn Sie das Gerät lediglich als normale Lichtquelle ben
ページ12に含まれる内容の要旨
12 DEUTSCH 2 Schauen Sie hin und wieder in das Licht. Nicht permanent in das Licht schauen! Sie können sich während des Lichtbades mit Lesen, Schreiben, Handarbeit oder Basteln beschäftigen. Es reicht, wenn Sie nur gelegentlich ins Licht schauen. 3 Es empfiehlt sich, das Lichtbad in der Zeit zwischen 6 und C 16 20 Uhr einzunehmen. 4 Wiederholen Sie die Anwendung von Bright Light Energy, bis Sie Besserung verspüren. Im Allgemeinen setzt die erste Wirkung nach etwa einer Woche ein. 4 Wir empfehle
ページ13に含まれる内容の要旨
DEUTSCH 13 Leuchtröhren müssen stets durch original Bright Light PL-L 36 W Lampen ersetzt werden. Netzkabel Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von Philips oder von einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden. Umweltschutz Leuchtröhren enthalten Substanzen, welche die Umwelt gefährden können.Achten Sie darauf, dass sie nicht in den normalen Hausmüll geraten, sondern geben Sie sie
ページ14に含まれる内容の要旨
14 FRANCAIS Introduction L'appareil a été conçu pour prendre des bains de lumière et pour l'éclairage normal (vous pouvez utiliser le variateur pour régler l'intensité de lumière). Les bains de lumière peuvent vous aider à lutter contre la fatigue, l'apathie, le manque d'énergie qui interviennent souvent en automne et en hiver ou les journées sont courtes. Ces symptomes, qui peuvent être la conséquence d'un dérèglement de l'horloge biologique, sont souvent appelés "blues de l'hiver". Le "blues d
ページ15に含まれる内容の要旨
FRANCAIS 15 nouvelle cure de bains de lumière lorsque vous en ressentez le besoin (cinqs jours consécutifs ou plus). ◗ Employez la lumière de cet appareil comme complément à l'éclairage normal de votre domicile (lumière du jour, éclairage électrique). N'employez pas l'appareil dans une pièce sans aucun autre éclairage. ◗ Il n'est pas recommandé d'orienter le regard en permanence vers la lampe. ◗ Après les premiers bains de lumière une certaine fatigue des yeux et/ou des maux de tête peuvent appa
ページ16に含まれる内容の要旨
20-60cm 16 FRANCAIS Prendre un bain de lumière Il est conseillé de commencer à utiliser le Bright Light lorsque vous sentez venir le "blues d'hiver". 1 Prenez place devant l'appareil et tournez l'écran afin de C regarder confortablement dans la direction de la lumière. ◗ Vous ne devez pas vous asseoir directement en face de l'appareil. C ◗ Quand vous prenez un bain de lumière, la distance entre votre visage et l'écran doit être de 20 à 60cm. ◗ La durée recommandée du bain de lumière dépend de la
ページ17に含まれる内容の要旨
FRANCAIS 17 ◗ Vous pouvez répéter le bain de lumière aussi fréquemment que vous le voulez pendant "la période sombre" de l'année. Prenez un bain de lumière au moins 5 jours consécutifs. 5 Arrêtez l'appareil après usage et retirez la fiche de la prise de courant. Nettoyage Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. 1 Vous pouvez nettoyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un C chiffon humide. 2 Veillez à ne pas laisser d'eau pénétrer dans l'appareil. C N'utilis
ページ18に含まれる内容の要旨
18 FRANCAIS Garantie et service Cet appareil est soumis aux normes MDD 93/42/CEE telles qu'elles sont définies pour les appareils médicaux. Pour plus d'informations, visitez notre site Internet : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips D
ページ19に含まれる内容の要旨
NEDERLANDS 19 Inleiding Dit apparaat is geschikt voor het nemen van een lichtbad en is tevens te gebruiken als normale verlichting (met de dimschakelaar kunt u de gewenste lichtintensiteit instellen). Lichtbaden kunnen de vermoeidheid, neerslachtigheid en het gebrek aan energie tegengaan die veel mensen in de herfst en winter ervaren wanneer de dagen donkerder en korter zijn. Deze symptomen, die mogelijk het gevolg zijn van ontregeling van onze biologische klok, worden vaak aangeduid als de 'win
ページ20に含まれる内容の要旨
20 NEDERLANDS Neem een lichtbad op tenminste vijf achtereenvolgende dagen (neem de lichtbaden op een tijd die u schikt en maak er een gewoonte van). U kunt een nieuwe kuur (van vijf of meer achtereenvolgende dagen) starten wanneer u denkt dat nodig te hebben. ◗ Gebruik het licht van dit apparaat als een aanvulling op het normale licht (zonlicht of elektrisch licht) in uw huis. Gebruik het apparaat niet in een kamer die door geen enkele andere lichtbron wordt verlicht. ◗ Het is af te raden te lan