ページ1に含まれる内容の要旨
GC7240, GC7230, GC7220
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
A B C D E F 1 E1 E2 G H U I T J K L M S R 2 MIN. GC7240 GC7220 GC7230 Q P O N
ページ4に含まれる内容の要旨
ページ5に含まれる内容の要旨
EnGlish 6 Dansk 1 DEutsCh Ελληνικα 1 Español 1 suomi 50 Français 58 italiano 67 nEDErlanDs 76 norsk 85 portuGuês 9 svEnska 10 türkçE 110 GC7240, GC7230, GC7220
ページ6に含まれる内容の要旨
6 EnGlish introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. This powerful pressurised ironing system produces non-stop steam, which helps you get your ironing done faster. Thanks to its large water tank with extra-large filling opening, you can now iron without interruption and refill the water tank immediately when it is empty. We hope you will enjoy using this ironin
ページ7に含まれる内容の要旨
EnGlish 7 - Do not let the mains cord and supply hose come into contact with the hot soleplate of the iron. - If steam escapes from under the Calc-Clean rinsing cap when the appliance heats up, switch off the appliance and tighten the Calc-Clean rinsing cap. If steam continues to escape when the appliance heats up, switch off the appliance and contact a service centre authorised by Philips. - Never remove the Calc-Clean rinsing cap when the steam tank is hot. - Do not use any other cap on the
ページ8に含まれる内容の要旨
8 EnGlish Refilling the water tank during use Note: When the water tank is empty, air gets into the pump and causes a pumping sound that is louder than normal. - GC7220: Fill the water tank when the water runs low. - GC7240/GC7230: Fill the water tank when the ‘water tank empty’ light flashes. - You can refill the water tank at any time during ironing. 1 Open the filling funnel lid (Fig. 2). Fill the water tank with ta p water up to the maxim um le v el (Fig. 3). Note: If the tap wa
ページ9に含まれる内容の要旨
EnGlish 9 Note: When you switch on the appliance, the steam tank produces a pumping sound. This sound is normal and indicates that water is pumped into the steam tank. tips - If you have ironed at a high temperature and then set the temperature dial to a lower setting, wait until the temperature light goes on again before you continue ironing. This prevents damage to your fabrics. - Start ironing the articles that require the lowest ironing temperature, such as those made of synthetic fibre
ページ10に含まれる内容の要旨
10 EnGlish Note: To prevent droplets from falling onto your garments, hold the iron over an old cloth. Press the steam activator until the steam production has normalised before you start to steam iron again. Note: If dirt particles come out of the soleplate during steam ironing, rinse the steam tank strictly according to the instructions in chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Rinsing the steam tank’. ironing without steam Do not press the steam activator while you iron. 1 Set the
ページ11に含まれる内容の要旨
EnGlish 11 Pr ess the steam boost button (Fig. 15). Note: Some water droplets may occasionally come out of the soleplate when you use the steam boost function. To prevent this, always use the steam function before you use the steam boost function. Cleaning and maintenance iron Let the a ppliance cool do wn sufficientl y bef or e y ou clean the ir on.Ne v er immerse the ir on in water nor rinse it under the tap. 1 Clean the ir on with a damp cloth. Wipe scale and any other deposit
ページ12に含まれる内容の要旨
1 EnGlish Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 26). Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is
ページ13に含まれる内容の要旨
EnGlish 1 Question Answer You may iron at too high temperatures. Clean the soleplate with a damp cloth. Select the recommended ironing temperature. Why does steam You may not have tightened the Calc-Clean rinsing cap properly. Switch escape from the Calc- off the appliance and let it cool down. First remove the cord storage Clean hole during hook and then remove the Calc-Clean rinsing cap. Wipe away the water ironing? round the hole. Then reattach the Calc-Clean rinsing cap and the cord st
ページ14に含まれる内容の要旨
1 Dansk introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Dette kraftfulde strygesystem med tryk producerer konstant damp, hvilket gør strygeningen lettere. Takket være den store vandtank med ekstra stor påfyldningsåbning kan du stryge uden afbrydelse i længere tid og straks fylde vandtanken op, når den er tom. Vi håber, at du vil få glæde af dette strygesystem. Gen
ページ15に含まれる内容の要旨
Dansk 15 blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. - Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. - Lad ikke netledningen og dampslangen komme i kontakt med den varme strygesål på strygejernet. - Hvis der slipper damp ud af Calc-Clean-dækslet, mens apparatet varmer op, skal du slukke for apparatet og stramme Calc-Clean dækslet. Slipper der fortsat damp ud under opvarmni
ページ16に含まれる内容の要旨
16 Dansk Damptank en må ikk e vippes eller r ystes, når vandtank en er fuld. Ellers kan der k omme vand ud af påfyldningstragten. påfyldning af vandtanken under brug Bemærk: Når vandtanken er tom, kommer der luft ind i pumpen, hvilket frembringer en pumpelyd, der er højere end normalt. - GC7220: Fyld vandtanken, når den er ved at være tom. - GC7240/GC7230: Fyld vandtanken, når indikatoren “Tom vandtank” lyser. - Vandtanken kan påfyldes når som helst under strygningen. 1 Åbn låget til på
ページ17に含まれる内容の要旨
Dansk 17 Bemærk: Under strygningen tænder og slukker temperaturindikatoren fra tid til anden. Dette indikerer blot, at strygejernet opvarmes til den indstillede temperatur. Bemærk: Når du tænder for apparatet, udsender damptanken en pumpelyd. Dette er helt normalt og tegn på, at der pumpes vand ind i damptanken. Gode råd - Hvis du har strøget ved høj temperatur og derefter indstiller temperaturvælgeren til en lavere temperatur, skal du vente, indtil temperaturindikatoren tænder igen, før du
ページ18に含まれる内容の要旨
18 Dansk Bemærk: Har du ikke brugt dampfunktionen i et stykke tid, er den resterende damp i dampslangen, fortættet til vand. Når du begynder at dampstryge igen, kan det få strygejernet til at sprutte, og der kan dryppe et par vanddråber ud igennem strygesålen. Bemærk: For at undgå at der drypper vand på tøjet, holdes strygejernet over en gammel klud og dampaktiveringsknappen holdes nede, indtil dampproduktionen er blevet normal. Herefter kan dampstrygningen fortsættes. Bemærk: Hvis der komme
ページ19に含まれる内容の要旨
Dansk 19 Dampskud (kun GC7240) Ret aldrig dampstrålen mod personer . Det effektive dampskud hjælper med at fjerne genstridige folder. 1 Dr ej temperatur vælger en til en position mellem 3 og MAX. T r yk på dampskudskna ppen (fig. 15). Bemærk: Der drypper måske lidt vand ud fra strygesålen, når du benytter dampskudsfunktionen. For at undgå dette skal du altid benytte dampfunktionen, før du benytter dampskudsfunktionen. rengøring og vedligeholdelse strygejern Lad a pparatet køle tilstr
ページ20に含まれる内容の要旨
0 Dansk Kontrollér regelmæssigt at både netledning og dampslange er hel og ubeskadiget. - Damptanken løftes/flyttes nemt ved at tage fat i håndtagene i begge sider (fig. 25). miljøhensyn - Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 26). reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med a