Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243の取扱説明書

デバイスPanasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243の取扱説明書

デバイス: Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243
カテゴリ: 電動シェーバー
メーカー: Panasonic
サイズ: 3.19 MB
追加した日付: 9/13/2013
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPanasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Panasonic Wet/Dry Rechargeable Shaver ES8243の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Rechargeable Shaver
Rasoir rechargeable
Model No. ES8243
N° de modèle ES8243
English 2
Français 8
Español 14
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
ES8243_USA.indb 1 2007/07/24 18:20:48

ページ2に含まれる内容の要旨

English 2. Use this appliance only for its intended use as IMPORTANT SAFETYINSTR UCTIONS described in this manual. Do not use attachments not recommended by the When using an electrical appliance, basic manufacturer. precautions should always be followed, including 3. Never operate this appliance if it has a the following: damaged cord or plug, if it is not working Read all instructions before using this appliance. properly, if it has been dropped or damaged, or Toreduce the riskof

ページ3に含まれる内容の要旨

If the indicators on the LCD panel do not glow, wait for a short Important while until it glows. The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or Beforeuse floor mount position. This Wet/Dry shaver can be used for wet shaving with shaving Cleaning thesha ver lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in Warning - Disconnect the power cord from the shaver before the shower and clean it in water. The following is the symbol of cleaning it to prevent

ページ4に含まれる内容の要旨

English Parts identification Charging     Insert the applianceplug  1 1  into the shaver.  Plug in theadaptor into a 2 2  householdoutlet.  • The indicators on the LCD panel glow  and charging starts.  • Charging is completed when the  indicators on the LCD panel blink. (Max. 1 hour later)  • If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration.   Protective cap 6 Pivot action  Trimmer handle  System o

ページ5に含まれる内容の要旨

Reading the LCD panel Using the shaver The LCD panel shows the remaining battery capacity from 0% to 100%, in 10% increments. 10 minutes after After charging is While charging charging is completed completed 90˚ The indicators The indicators blink Press the OFF/ON Holdthe shaver as The indicators blink once every once every 2 1 2 1 2 glow. switch. illustrated above and second. seconds. shave. During use After use • Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch

ページ6に含まれる内容の要旨

English Caution for turbo mode • Shaving in turbo mode may damage your skin. Turn the shaver Cleaning off and then on again to cancel turbo mode. • Do not place your fingers on the OFF/ON switch while using the shaver. This may cause the shaver to turn off or enter turbo We recommend that you clean mode. Place your fingers on the finger rest while using the your shaver with the “sonic” shaver. vibration turbo-cleaning mode when the faucet symbol appears on the LCD panel. 1. Disconnect the

ページ7に含まれる内容の要旨

Replacing the system outer foil and the inner Removingthe b uilt-in rechargeable battery blades ATTENTION: appears on the LCD panel once a year. (This will differ A lithium ion battery that is recyclable powers the product you depending on usage.) We recommend checking the system outer have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information foil and the inner blades when it appears. on how to recycle this battery. • Press the OFF/ON switch for more than 30 seconds to delete . syste

ページ8に含まれる内容の要旨

Français 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut correctement, s’il est tombé, endommagé ou toujours prendre des précautions de base, y compris tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un les suivantes: centre de réparation pour le faire inspecter et Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. réparer. 4. Gardez le cordon à dis

ページ9に含まれる内容の要旨

La température adéquate pour le chargement est 15-35 °C (59-95 °F). Important Si les indicateurs du panneau ACL ne s’allument pas, veuillez patienter quelques instants jusqu’à ce qu’ils s’allument.  Avant utilisation Il convient de placer l’adaptateur à la verticale ou sur le plancher. Ce rasoir sec/mouillé peut être utilisé pour le rasage mouillé avec du  Nettoyage du rasoir gel de rasage ou pour le rasage à sec. Vous pouvez utiliser ce rasoir Avertissement - Déconnectez le cordon d’alimen

ページ10に含まれる内容の要旨

Français Identification des pièces Charge     Insérez la prise de l’appareil  1 1  dans le rasoir.  Branchez l’adaptateur à la 2 2  prise secteur.  • Les indicateurs du panneau ACL  s’allument, puis la recharge commence.  • La recharge est terminée dès que les  indicateurs du panneau ACL commencent à clignoter.  (1 heure après au maximum) • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant,  utilisez un adaptateur de prise de la même configuration.  Couvercle

ページ11に含まれる内容の要旨

À propos du panneau ACL Utilisation du rasoir Le panneau ACL indique la charge restante de la pile, allant de 0% à 100%, par pas de 10%. Pendant le Une fois le 10 minutes après la fin chargement chargement terminé du chargement 90˚ Les indicateurs Les indicateurs Les indicateurs clignotent une fois clignotent une fois Appuyez sur Tenez le rasoir comme s’allument. par seconde. toutes les 2 secondes. 1 2 1 2 l’interrupteur de illustré ci-dessus et rasez- marche/arrêt. vous. Pendant l’utilisa

ページ12に含まれる内容の要旨

Français Avertissement concernant le mode turbo • Le rasage en mode turbo pourrait blesser votre peau. Éteignez le Nettoyage rasoir et rallumez-le pour annuler le mode turbo. • Ne touchez pas l’interrupteur de marche/arrêt pendant l’utilisation du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou d’activer le mode turbo. Nous vous recommandons de Placez toujours vos doigts sur le support prévu à cet effet pendant nettoyer votre rasoir à “vibration l’utilisation du rasoir. sonique” lors de l’a

ページ13に含まれる内容の要旨

2. Retirez les lames intérieures, une 2 3 Retrait de la batterie rechargeable intégrée à la fois comme indiqué sur l’illustration. • Ne touchez pas le fil (partie ATTENTION: métallique) des lames L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au intérieures pour ne pas vous lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, blesser les mains. veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. 3. Insérez les lames intérieures, une à la fois, jusqu’à ce qu’elles

ページ14に含まれる内容の要旨

Español recomendado por el fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse enchufe dañado, si no funciona correctamente, o siempre unas precauciones básicas que incluyen si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el las siguientes: dispositivo a un centro de servicio para Lea todas las instrucciones antes de utilizar este examinarlo y repararlo. dispositivo. 4. Mantenga el cable

ページ15に含まれる内容の要旨

Si los indicadores en el panel LCD no se iluminan, espere unos Importante instantes hasta que se ilumine. El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una  Antes de utilizarlo posición vertical o en el suelo. Esta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en  Limpieza de la afeitadora mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta Advertencia - Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiar

ページ16に含まれる内容の要旨

Español Identificación de las partes Carga     Inserte el enchufe del  1 1  dispositivo en la afeitadora.  Enchufe el adaptador en una 2 2  toma de corriente doméstica.  • La carga inicia cuando los indicadores en  el panel LCD se iluminan.  • La carga se completa cuando los  indicadores en el panel LCD parpadean. (Máx. 1 hora)  • Si el tipo de enchufe no encaja con la toma eléctrica, utilice un adaptador de enchufe con la configuración adecuada.   Tapa protectora 6 Botón se

ページ17に含まれる内容の要旨

Acerca del panel LCD Utilización de la afeitadora El panel LCD muestra la capacidad restante de la batería desde 0% a 100%, en incrementos de 10%. 10 minutos después Cuando la carga se Durante la carga de completarse la haya completado carga 90˚ Los indicadores Los indicadores Pulse el interruptor Sujete la afeitadora como Los indicadores se parpadean una vez parpadean una vez 1 2 1 2 iluminan. Apagado/ se muestra arriba y por segundo. por cada 2 segundos. Encendido. aféitese. Durante el

ページ18に含まれる内容の要旨

Español Precauciones para el modo turbo • Afeitar con el modo turbo podría dañar su piel. Apague la afeitadora y Limpieza enciéndala de nuevo para cancelar el modo turbo. • No coloque los dedos en el interruptor Apagado/Encendido mientras utilice la afeitadora. Esto podría ocasionar que la afeitadora se Recomendamos limpiar su apague o entre al modo turbo. Coloque sus dedos en el descanso afeitadora con el método de limpieza para dedos mientras utilice la afeitadora. “sónica” con vibración c

ページ19に含まれる内容の要旨

Sustitución de la lámina exterior del sistema y las Retirar la batería recargable interna cuchillas internas ATENCIÓN: aparece en el panel LCD una vez al año. (Esto puede variar El producto que ha comprado se alimenta con una batería de iones Litio dependiendo de la utilización.) Le recomendamos que verifique la lámina reciclable. Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener exterior del sistema y las cuchillas internas cuando aparezca. información acerca de cómo reciclar la batería. • P

ページ20に含まれる内容の要旨

IN USA CONTACT: PanasonicConsumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AUCANAD A, CONTACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 En México: Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Amores 1120, Col. del Valle, 03100 Tel: 54 88 10 00 Service • Assistance •Acces


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Panasonic ER206 取扱説明書 電動シェーバー 72
2 Panasonic ER121 取扱説明書 電動シェーバー 86
3 Panasonic EH2511 取扱説明書 電動シェーバー 90
4 Panasonic ER224 取扱説明書 電動シェーバー 287
5 Panasonic ER217 取扱説明書 電動シェーバー 107
6 Panasonic ER214/216 取扱説明書 電動シェーバー 5
7 Panasonic Epilator ES2045 取扱説明書 電動シェーバー 45
8 Panasonic ER147 取扱説明書 電動シェーバー 95
9 Panasonic ER2405 取扱説明書 電動シェーバー 11
10 Panasonic ER416 取扱説明書 電動シェーバー 23
11 Panasonic ER207 取扱説明書 電動シェーバー 5
12 Panasonic ER327 取扱説明書 電動シェーバー 1
13 Panasonic ER2403 取扱説明書 電動シェーバー 38
14 Panasonic ER405/407 取扱説明書 電動シェーバー 3
15 Panasonic ER422 取扱説明書 電動シェーバー 0
16 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 113
17 Andis Company LS2 取扱説明書 電動シェーバー 16
18 Andis Company GO 取扱説明書 電動シェーバー 3
19 Andis Company AGC2 取扱説明書 電動シェーバー 47
20 Andis Company LS 取扱説明書 電動シェーバー 7