Melissa 643-109の取扱説明書

デバイスMelissa 643-109の取扱説明書

デバイス: Melissa 643-109
カテゴリ: トースター
メーカー: Melissa
サイズ: 0.29 MB
追加した日付: 3/13/2014
ページ数: 22
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMelissa 643-109の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Melissa 643-109に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Melissa 643-109をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Melissa 643-109のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Melissa 643-109の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Melissa 643-109 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Melissa 643-109を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Melissa 643-109の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

6 4 3- 109
UK Toaster.......................................................................................2
H Kenyérpirító.....................................................................................4
CZ Toaster.....................................................................................6
PL Leivänpaahdin.............................................................................8
SK Hriankovač....................................................................................

ページ2に含まれる内容の要旨

UK Please read all instructions before operating your LIST OF COMPONENTS new toaster. We suggest that you save the instruc- 5. tion manual for later use. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including 3. the following: IMPORTANT SAFEGUARDS - Read all instructions thoroughly before use. 1. 4. - Do not touch hot surfaces. This toaster is equipped with ”Cool Walls” which makes you 2. able touch the sides as well as the handles. - To protect yo

ページ3に含まれる内容の要旨

- Do not use the toaster if the crumb-tray is not Importer: in its correct position. Adexi group Use of Cancel button We take reservations for printing errors. When pressing the Cancel button, the automatic cycle stops and ejects the bread. You can interrupt the toasting process by pressing the cancel but- ton. The toaster is ready for immediate re-use. CLEANING - Ensure that the toaster is unplugged before cleaning. - Never place in water or any other liquid. - Before cleaning, unplug a

ページ4に含まれる内容の要旨

H Az új kenyérpirító használata előtt olvassa el az - A készüléket használat közben nem szabad összes utasítást. Javasoljuk, hogy a használati út- őrizetlenül hagyni. mutatót őrizze meg a későbbi használatra. Elektro- - Soha ne használja a pirítót a morzsatálca nél- mos készülékek használatakor a mindig következő kül. biztonsági óvintézkedéseket kell követni: - Gyakran ürítse a morzsatálcát, egyéb esetben tűzveszély kockázata állhat fenn. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK - Használatba vétel el

ページ5に含まれる内容の要旨

- A pirítás végeztével a kiemelőkar visszatér A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYÉT VESZTI: a kezdeti helyzetbe, és a pirító megjelenik a - Ha a fenti pontokat nem vették figyelembe. nyílásban. A pirító automatikusan kikapcsol. - Ha a készüléket nem tartották megfelelően Ha a kenyér a pirítóba tagad, kapcsolja ki a karban, ha megerőltették vagy bármilyen más készüléket és húzza ki az aljzatból, engedje módon tettek benne kárt. lehűlni a pirítót és távolítsa el a kenyeret. - Az elektromos hálózat meghibásodás

ページ6に含まれる内容の要旨

CZ - Toaster nikdy nepoužívejte bez tácku na Před prací na svém novém toasteru si prosím drobty. přečtěte celý návod. Doporučujeme, abyste si - Tácek na drobty pravidelně vyprazdňujte, jinak návod uložili pro pozdější použití. Při používání hrozí nebezpečí požáru. elektrických přístrojů byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření: SEZNAM DÍLŮ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 5. - Před použitím si vždy přečtěte všechny pokyny. - Nesahejte na horké povrchy. Tento toaster má

ページ7に含まれる内容の要旨

- Toaster nepoužívejte, pokud tácek na drobty není ve správné poloze. Použití tlačítka Storno Když stisknete tlačítko Storno, automatický cyklus se zastaví a vysune chléb. Proces toastování můžete přerušit tlačítkem Storno. Toaster je připraven pro okamžité použití. ČIŠTĚNÍ - Před čištěním zajistěte, aby toaster byl odpojen ze zásuvky. - Nikdy nedávejte do vody ani jiné kapaliny. - Před čištěním odpojte ze zásuvky a nechejte vychladnout, pak vytáhněte tácek na drobty. - Odstraňte zbyt

ページ8に含まれる内容の要旨

PL - Nie dotykaj części metalowych opiekacza gdy Abyście Państwo mieli pełne zadowolenie z Was- jest on włączony albowiem będą one bardzo zego nowego opiekacza, prosimy Was o dokładne gorące. przeczytanie instrukcji obsługi zanim zaczniecie - Nie używaj opiekacza bez szufladki na okruchy. go używać. Zalecamy również zachowanie niniejszej instrukcji OPIS BUDOWY w razie potrzeby przypomnienia funkcji opiekacza 5. w przyszłości. WAŻNE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA 3. - Przeczytaj

ページ9に含まれる内容の要旨

- Opuść ruszt z pieczywem. Zauważ iż opuszc- INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU zenie rusztu jest możliwe tylko gdy wtyczka TEGO PRODUKTU znajduje się w włączonym gniazdku sieciowym. Prosimy zauważyć, że ten produkt Adexi oznac- - Po zakończeniu procesu opiekania opieczone zony jest następującym symbolem: pieczywo zostanie ”wypchnięte” do góry z opiekacza. Opiekacz wyłącza się automatycz- Oznacza on, że produktu nie należy wyrzucać nie. wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa - Po zako

ページ10に含まれる内容の要旨

SK Pred prevádzkou vášho nového hriankovača si - Počas používania na hriankovač nič nedávajte. prečítajte všetky pokyny. Odporúčame, aby ste - Toto zariadenie nemôžete počas používania si uložili používateľskú príručku pre použitie v nechať bez dozoru. budúcnosti. Pri používaní elektrických zariadení - Nikdy nepoužívajte hriankovač bez podnosu na vždy dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, omrvinky. a to vrátane: - Podnos na omrvinky pravidelne čistite, pretože v opačnom prípade vznik

ページ11に含まれる内容の要旨

- Chlieb vložte do otvorov. Nastavte volič ZÁRUKA STRÁCA PLATNOSŤ: do požadovanej polohy sfarbenia hrianky. - Ak sa nedodržali vyššie uvedené body. Otočte volič doprava v rozsahu 1 až 5. Úroveň - Ak sa zariadenie správne neudržiavalo, ak opečenia sa so zvyšujúcimi číslami bude sa s ním násilne zaobchádzalo alebo ak sa zvyšovať. Zatlačte nadol posuvný prvok. akýmko�vek iným spôsobom poškodilo. - Po skončení hriankovania sa posuvný prvok - Chyby alebo zlyhania spôsobené poruchami v vráti d

ページ12に含まれる内容の要旨

SLO Prosimo, da pred uporabo vašega novega - Te naprave med uporabe ne smete pustiti brez opekača v celoti preberete navodila. Priporočamo nadzora. vam, da navodila za uporabo shranite za kasnejšo - Opekača nikoli ne uporabljajte brez pladnja za uporabo. Kadar uporabljate električne naprave, drobtine. morate vedno slediti osnovnim varnostnim ukre- - Pogosto izpraznite pladenj za drobtine, saj pom, vključno s sledečimi: v nasprotnem primeru predstavlja tveganje požara. POMEMBNE ZAŠČITE SE

ページ13に含まれる内容の要旨

- Ko je popečenje končano, se nosilec vrne v GARANCIJA NI VELJAVNA: začetni položaj, popečeni kruh pa se pojavi na - Če zgoraj navedeni napotki niso bili upoštevani. odprtinah. Opekač se avtomatično izklopi. Če - Če naprava ni bila ustrezno vzdrževana, če se kruh zatakne znotraj opekača, ga izklopite in je bila na njej uporabljena sila ali če je bila izvlecite vtič, počakajte, da se opekač ohladi in poškodovana na kakršen koli drug način. odstranite kruh. - Napake ali okvare, ki izhajajo

ページ14に含まれる内容の要旨

RU Перед началом использования тостера поражению электрическим током. ознакомьтесь со всеми инструкциями. - Накрывание работающих тостеров Рекомендуется сохранить эту инструкцию, легковоспламеняющимися материалами, чтобы к ней можно было обращаться например, занавесками, тканями, стенами и в дальнейшем. При использовании т. д., а также размещение тостеров вблизи электрических приборов должны соблюдаться них может привести к возгоранию основные меры предосторожности, включая . следующие: -

ページ15に含まれる内容の要旨

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ Перед первым использованием тостер должен Обратите внимание, что данное изделие Adexi проработать несколько минут без хлеба. имеет следующую маркировку: При первом использовании может появиться Это означает, что это изделие запрещено дым, это не является неисправностью, через утилизировать вместе с обычными бытовыми некоторое время он исчезнет. отходами, поскольку вышедшее из строя - Подсоедините тостер к сетевой розетке и электр

ページ16に含まれる内容の要旨

HR Molimo pročitajte sve instrukcije prije uporabe LISTA KOMPONENTI: svog novog toastera. Preporučamo da pohra- 5. nite ove upute za kasniju uporabu. Pri uporabi električnih uređaja pratite osnovne sigurnosne upute koje obuhvaćaju i slijedeće: 3. VAŽNE ZAŠTITNE MJERE - Detaljno pročitajte sve instrukcije prije uporabe. - Ne dirati vruće površine. Ovaj toaster je oprem- 1. 4. ljen „hladnim zidovima“ koji vam omogućavaju da dirate zidove kao i ručke. - Kako bi ste se zaštitili od električn

ページ17に含まれる内容の要旨

Uporaba gumba za prekidanje Pritiskom na gumb za prekidanje automatski ciklus se prekida i kruh se izbacuje. Proces pečenja kruha možete prekinuti pritiskom na dugme za prekidanje. Toaster je spreman za izravnu upo- rabu. ČIŠĆENJE - Provjerite je li toaster isključen prije čišćenje. - Nemojte ga stavljati na vodu ili druge tekućine. - Prije čišćenja, isključite ga i dozvolite da se oh- ladi, uklonite ladicu za mrvice izvlačeći je van. - Očistite ostatke kruha, gar i sl. - Nikada nemojte

ページ18に含まれる内容の要旨

GR Πριν θέσετε τη νέα συσκευή σε λειτουργία, - Μην εισάγετε στην τοστιέρα τρόφιμα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Σας πολύ μεγάλου μεγέθους, αλουμινόχαρτο συνιστούμε να φυλάξετε το εγχειρίδιο ή οικιακά σκεύη, γιατί υπάρχει κίνδυνος οδηγιών για μελλοντική χρήση. Κατά τη χρήση ηλεκτροπληξίας. ηλεκτρικών συσκευών, πρέπει πάντα να - Επίσης, είναι πιθανό να προκληθεί φωτιά, τηρούνται βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, εάν η τοστιέρα καλυφθεί ή έρθει σε επαφή όπως οι εξής: με εύφλεκτα υλικά, όπως

ページ19に含まれる内容の要旨

πρίζα και αφήστε την τοστιέρα να κρυώσει. - Αφού αφαιρέσετε τα ψίχουλα, τοποθετήστε - Μετακινήστε τον φορέα του ψωμιού επάνω ξανά τον δίσκο για τα ψίχουλα, και κάτω μία-δύο φορές για να αφαιρέσετε φροντίζοντας να είναι στη σωστή θέση. το ψωμί. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε το ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ψωμί. Σημειώστε ότι αυτό το προϊόν Adexi ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο: Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γι

ページ20に含まれる内容の要旨

F Veuillez lire toutes les instructions avant de mettre - N’essayez jamais de débloquer des aliments en marche votre nouveau grille-pain. Nous vous avec le grille-pain branché. conseillons de conserver ce manuel d’utilisation - Ne posez rien sur le grille-pain lorsqu’il est en pour pouvoir le consulter plus tard. Lors de l’utili- marche. sation d’appareils électriques, certaines consignes - Ne laissez pas cet appareil sans surveillance de sécurité de base doivent toujours être respec- lors


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Melissa 243-002 取扱説明書 トースター 7
2 Melissa 243-012 取扱説明書 トースター 0
3 Melissa 243-011 取扱説明書 トースター 0
4 Melissa 243-015 取扱説明書 トースター 0
5 Melissa 243-007 取扱説明書 トースター 0
6 Melissa 243-016 取扱説明書 トースター 0
7 Melissa 143-082 取扱説明書 トースター 1
8 Melissa 243-030 取扱説明書 トースター 1
9 Melissa 243-021 取扱説明書 トースター 0
10 Melissa 243-028 取扱説明書 トースター 1
11 Melissa 143-078 取扱説明書 トースター 0
12 Melissa 243-001 取扱説明書 トースター 0
13 Melissa 243-010 取扱説明書 トースター 0
14 Melissa 243-020 & 021 取扱説明書 トースター 0
15 Melissa 243-034 取扱説明書 トースター 0
16 Edelbrock 2161 取扱説明書 トースター 0
17 AEG AT 230 取扱説明書 トースター 12
18 Airlux Group Dryer 13467-1200 (0512) 取扱説明書 トースター 2
19 Antunes, AJ VCT-25 取扱説明書 トースター 8
20 Antunes, AJ VCT-20 取扱説明書 トースター 17