Melissa Jug Kettle 645-057の取扱説明書

デバイスMelissa Jug Kettle 645-057の取扱説明書

デバイス: Melissa Jug Kettle 645-057
カテゴリ: コーヒーメーカー
メーカー: Melissa
サイズ: 0.31 MB
追加した日付: 9/27/2013
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMelissa Jug Kettle 645-057の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Melissa Jug Kettle 645-057に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Melissa Jug Kettle 645-057をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Melissa Jug Kettle 645-057のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Melissa Jug Kettle 645-057の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Melissa Jug Kettle 645-057 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Melissa Jug Kettle 645-057を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Melissa Jug Kettle 645-057の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

645-057/090
SE Sladdlös vattenkokare .............................................2
DK Ledningsfri el-kedel ............................................... 4
NO Elektrisk vannkjele ...................................................6
FI Johdoton vedenkeitin ..............................................8
UK Cordless jug kettle .............................................. 10
DE Kabelloser Elektrowasserkocher ....................13
PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny ................... 15
RU

ページ2に含まれる内容の要旨

SE För att du ska få största möjliga glädje av din PRODUKTBESKRIVNING vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna 4. 2. bruksanvisning, innan du använder kokaren första gången. Vi rekommenderar att du spara bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera 1. dig om apparatens funktioner. Förpackningens innehåll: 5. 1 vattenkokare 3. 1 basenhet till vattenkokare med sladdvinda 1 bruksanvisning 6. (Nätspänning: 230V~50Hz) GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7. - Läs hela bruksa

ページ3に含まれる内容の要旨

INFORMATION OM KASSERING OCH OBS! Kokaren får inte flyttas från basenheten ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT medan den är aktiverad. Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt Denna vattenkokare har en automatisk med följande symbol: säkerhetsavbrytare för att förhindra överupphettning. Den aktiveras om du satt på Det innebär att apparaten inte får blandas vattenkokaren med för liten mängd vatten eller med normalt hushållsavfall, eftersom det finns inget vatten alls. särskilda insamlings

ページ4に含まれる内容の要旨

DK For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel, PRODUKT BESKRIVELSE beder vi Dem venligst gennemlæse denne 4. brugsanvisning, før De tager el-kedlen i brug. 2. Vi anbefaler Dem desuden at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt 1. skulle få brug for at opfriske, hvilke funktioner apparatet har. Indhold i kassen: 5. 1 stk el-kedel 3. 1 stk base til el-kedel med ledningsoprul. 6. 1 stk brugsanvisning (Netspænding : 230V~50Hz) ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNI 7. NGER - Læs h

ページ5に含まれる内容の要旨

OBS! El-kedlen må ikke flyttes fra basen så længe OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG den er aktiveret. GENBRUG AF DETTE PRODUKT Denne el-kedel er installeret med en Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med automatisk sikkerhedsafbryder for at forhindre dette symbol: overophedning. Den går i gang, hvis el-kedlen er sat i gang med for lidt eller intet vand. Det betyder, at produktet ikke må kasseres Hvis denne funktion har været i gang, tages sammen med almindeligt husholdningsaffald, da

ページ6に含まれる内容の要旨

NO For at du skal få mest mulig glede av PRODUKTBESKRIVELSE vannkokeren, ber vi deg lese gjennom denne 4. bruksanvisningen før vannkokeren tas i bruk. 2. Vi anbefaler også at du oppbevarer bruksanvisningen til senere bruk. 1. Eskens innhold: 1 stk. vannkoker 1 stk. sokkel til vannkokeren, med 5. ledningsopprulling. 3. 1 stk. bruksanvisning 6. (Nettspenning : 230V~50Hz) GENERELLE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksanvisningen. 7. - Vannkokeren må kun brukes med 230 V. - Ikke bruk vannkokeren ti

ページ7に含まれる内容の要旨

- Løft nå vannkokeren av sokkelen, og hell OPPLYSNINGER OM AVHENDING OG forsiktig fra kannen. GJENBRUK AV DETTE PRODUKTET OBS! Vannkokeren må ikke flyttes fra sokkelen så Vær oppmerksom på at dette Adexi-produkt er lenge den står på. utstyrt med dette symbolet: Vannkokeren er utstyrt med en automatisk Det betyr at produktet ikke må kastes sammen sikkerhetsbryter som forhindrer overoppheting. med vanlig husholdningsavfall. Elektrisk og Denne aktiveres dersom vannkokeren inneholder elektronis

ページ8に含まれる内容の要旨

FI Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen - Vedenkeittimen pistoketta ei saa jättää vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt pistorasiaan tiloissa, joissa lämpötila saattaa enemmän vedenkeittimestäsi. laskea alle nollan (esim. mökeissä), sillä Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, keittimen automaattinen termostaatti saattaa jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin käynnistää keittimen. tarkistaa. TUOTEKUVAUS Pakkauksen sisältö: 4. 1 vedenkeitin 2. 1 vedenkeittimen johdon

ページ9に含まれる内容の要旨

- 30 sekunnin kuluttua voi keittimen TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA käynnistää uudelleen. Älä yritä käynnistää KIERRÄTYKSESTÄ sitä aikaisemmin, sillä se saattaa vaurioittaa Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: keitintä. - Nosta keitin pohjaosasta ja kaada varovasti Tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen vettä kannusta. mukana, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräyspisteeseen. HUOM! Keitintä ei saa nostaa pois pohjaosasta niin

ページ10に含まれる内容の要旨

UK Please read this instruction manual carefully and - To protect from electrical hazard do not familiarize yourself with your new jug kettle before immerse this kettle, power base or cord into using it for the first time. any liquid. Please retain this manual for future reference. - Use the kettle only with the supplied base unit. Do not use the base unit for other IMPORTANT SAFEGUARDS: purposes. When using your kettle basic safety precautions - To protect yourself against fire, do not

ページ11に含まれる内容の要旨

INSTRUCTIONS FOR USE: - The kettle may be switched off at any time by - Before first use, fill the kettle with clean water either pushing the switch of the kettle to the to maximum capacity and boil. Discard the "off" position or by switching the power off at water and repeat this process. the power outlet. - To pour water, lift the kettle from the power - The kettle should always be unplugged when base and pour. you fill it or add water to it - Fill the kettle with water to the desire

ページ12に含まれる内容の要旨

INFORMATION ON THE DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that your Adexi product is marked with this symbol: This means that the product should not be mixed with normal household waste, as there are separate collection facilities for Waste Electrical and Electronic Equipment. The WEEE Directive legislation requires each Member State to provide for the correct collection, recovery, handling and recycling of Waste Electrical and Electronic Equipment. Private households wit

ページ13に含まれる内容の要旨

DE Damit Sie an Ihrem Wasserkocher möglichst - Zur Vermeidung von Verletzungen ungetrübte Freude haben, bitten wir Sie, hervorgerufen durch Dampf, sollte die Kanne vor Inbetriebnahme des Gerätes diese so platziert werden, dass die Ausgussöffnung Gebrauchsanweisung zu studieren. weg von Oberflächen zeigt. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die - Den Wasserkocher nur am Griff tragen. Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den - Zur Vermeidung von Schäden an Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt

ページ14に含まれる内容の要旨

Die Kontrolllampe geht nun an. - Das Wasser, nachdem es gekocht hat, - Bis zum Kochen braucht das Wasser je nach wegschütten, und den Vorgang dreimal Menge einige Minuten. wiederholen. Danach ist der Wasserkocher - Möchten Sie den Kochprozess unterbrechen, wieder einsatzbereit. Gerät am An/Ausschalter ausschalten. Bei täglichem Gebrauch wird das Gerät alle 2- 3 Monate entkalkt. Nicht zu oft entkalken, da - Sobald das Wasser kocht, schaltet sich der hiervon das Heizelement Schaden nehmen ka

ページ15に含まれる内容の要旨

PL AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z - Nie pozwól aby przewód elektryczny Waszego nowego czajnika, prosimy Was o czajnika zwisa∏ poza kant sto∏u itp. Zwróç dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim tak˝e uwag´ aby nie by∏ on przypadkowo zaczniecie go u˝ywaç. przytrzaÊni´ty np. szufladà itp. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji - Nie dotykaj nagrzanych powierzchni w razie potrzeby przypomnienia funkcji czajnika urzàdzenia, chwytaj wy∏àcznie za uchwyt w

ページ16に含まれる内容の要旨

PRZED PIERWSZYM U˚CIEM KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Przed pierwszym u˝yciem czajnika lub po Po zakoƒczeniu u˝ytkowania czajnika, wyjmij d∏u˝szej przerwie w jego u˝ytkowaniu nale˝y: wtyczk´ z gniazdka sieciowego i pozostaw czajnik - Nape∏niç czajnik wodà do maksimum tj. 1,7 l do wystygni´cia. Umyj zewn´trzne Êcianki czajnika lekko wilgotnà - W∏àczyç czajnik Êciereczkà a nast´pnie wytrzyj je do sucha. - Po zagotowaniu wody opró˝niç czajnik Nie u˝ywaj ˝ràcych lub Êcierajàcych Êrodków

ページ17に含まれる内容の要旨

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU Importer TEGO PRODUKTU Adexi group Prosimy zauwa˝yç, ˝e ten produkt Adexi oznaczony jest nast´pujàcym symbolem: www.adexi.eu Oznacza to, ˝e produktu tego nie nale˝y Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku umieszczaç razem z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, poniewa˝ gromadzeniem zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego zajmujà si´ specjalne instytucje. Dyrektywa WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego) zobowiàzuje

ページ18に含まれる内容の要旨

RU Для того, чтобы Вы смогли правильно - Вынимайте вилку из розетки перед пользоваться Вашим новым электрическим наполнением кипятильника водой, кипятильником, мы настоятельно просим сливанием воды, чисткой аппарата и на Вас прочитать настоящее руководство по то время, когда Вы им не пользуетесь. эксплуатации, прежде чем Вы приступите к - Не пользуйтесь кипятильником в эксплуатации кипятильника. случае повреждения кипятильника или Мы рекомендуем Вам также сохранить данное каких-либо ег

ページ19に含まれる内容の要旨

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ - Время закипания зависит от количества воды. 4. 2. - Через 30 секунд после закипания Вы можете снова включать кипятильник. Не пытайтесь включить его раньше, так как 1. это может испортить Ваш кипятильник. - Снимите кипятильник за основу и 5. осторожно налейте воду. 3. 6. ВНИМАНИЕ! Электрический кипятильник нельзя снимать с основы во включенном состоянии. 7. Данный кипятильник оборудован автоматическим выключателем, 1. носик препятствующем перенагреву. Выключатель 2

ページ20に含まれる内容の要旨

- Залейте раствор в кипятильник и Производитель и импортёр не несут включите аппарат. Дайте раствору ответственности за возможные опечатки в закипеть 2 раза. Затем вылейте раствор. тексте. - Для удаления остатков накипи и уксусной кислоты/ средства по удалению известкового налёта наполните кипятильник холодной водой до отметки максимума и включите аппарат. - Когда вода закипит, слейте её. Повторите процедуру 3 раза. После этого кипятильник снова готов к эксплуатации. Накипь надо удаля


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Melissa 245-015 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
2 Melissa 145-016 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
3 Melissa 245-048 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
4 Melissa 245-038 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
5 Melissa 245-056 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
6 Melissa 245-014 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
7 Melissa 245078 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
8 Melissa 245052 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
9 Melissa 245065 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
10 Melissa 245-066 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
11 Melissa 245073 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
12 Melissa 645-055 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
13 Melissa 245064 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
14 Melissa 645-062 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
15 Melissa 645-074 取扱説明書 コーヒーメーカー 0
16 Airlink101 ATVUSB05 取扱説明書 コーヒーメーカー 1
17 Applica K200 取扱説明書 コーヒーメーカー 1
18 Aroma AWK-208BR 取扱説明書 コーヒーメーカー 2
19 Aroma AWK-270B 取扱説明書 コーヒーメーカー 1
20 Aroma AWK-208P 取扱説明書 コーヒーメーカー 1