ページ1に含まれる内容の要旨
See Warranty on page 6 for important information about commercial use of this product.
Instructions d’utilisation
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Service d’assistance téléphonique sans frais : 1-866-220-2097
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or prop-
erty damage! Re
ページ2に含まれる内容の要旨
Operating Instructions Instructions d’utilisation attempting to clear jams because Never place hands or mance, la sûreté et la durabilité de l’ap- Never leave the nailer unattended or Méthode d’assemblage pour fasteners can be ejected from the pareil pourraient être compromises. any other body parts connected to an air compressor when les joints d’étanchéité front of the nailer. Personal injury Lors d’une commande de pièces de in the nail discharge not in use. Serious personal injury Les piè
ページ3に含まれる内容の要旨
Instructions d’utilisation Operating Instructions 7. Appuyer le ing up. Place 4-5 drops of 30 W non- 1. Disconnect the on the nailer and a 3/8” quick-cou- mécanisme detergent oil into air inlet. Do not pler on the air hose. air supply from 3. Retirer le crochet de use detergent oils, the nailer. 4. Use a pressure regulator on the en poussant vers déclenche- oil additives, or air compressor, with an operating pres- ment par le bas sur le tool oils. Air tool oils sure of 0 – 125 PSI. A pressure re
ページ4に含まれる内容の要旨
Instructions d’utilisation Operating Instructions 7. Depress the 4. Utiliser un régulateur de pression jammed fastener. 1. Débrancher la 3. Après l’addition Work Contact sur le compresseur avec une pres- source d’air de d’huile, faire fonc- 5. Remove the sion de service de 0 à 862 kPa. Un la cloueuse. Element tionner brièvement régulateur de pression est indis- jammed fas- la cloueuse. Enlever (WCE) against pensable pour maintenir la pression tout excès d’huile tener, using the work surface. Pu
ページ5に含まれる内容の要旨
Instructions d’utilisation Operating Instructions a risque de blessures personnelles ou de Attention cloueuse au compresseur d’air. Fastener Interchange Information dommages à l’outil. ! Remplacer les tuyaux ou les raccords ® ATTENTION Can use brad nails from the following branded air-powered brad nailers: Bostitch BT125SK-2 & BT200K-2, Campbell indique endommagés ou usés, sinon, le ren- ® ® ® ® Hausfeld NB0030 & NB0040, DeWalt D51238K, Paslode T125-F18 & T200-F18, Porter Cable BN125 & BN200,
ページ6に含まれる内容の要旨
Voir la Garantie à la page 6Fr pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Operating Instructions Instructions D’utilisation Si’il vous plaît, lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit Toll-Free Helpline 1-866-220-2097 décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et / ou de dégâts matériels.